Библиотека knigago >> Фантастика >> Героическая фантастика >> Месть троянского коня


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2021, книга: Подземный гром
автор: Джек Линдсей

"Подземный гром" Джека Линдсея - это захватывающий исторический приключенческий роман, который переносит читателя в бурный мир древней Греции. Действие романа разворачивается в 5 веке до нашей эры, во время греко-персидских войн. Неумолимая персидская армия вторгается в Грецию, угрожая ее свободе и независимости. В этой эпической борьбе мы следим за судьбами нескольких незабываемых персонажей. Главный герой, Никос, молодой спартанский воин, предан своей стране и своему долгу. Он...

Ирина Александровна Измайлова - Месть троянского коня

Месть троянского коня
Книга - Месть троянского коня.  Ирина Александровна Измайлова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Месть троянского коня
Ирина Александровна Измайлова

Жанр:

Героическая фантастика

Изадано в серии:

Время героев, Герои Трои #2

Издательство:

Вече

Год издания:

ISBN:

978-5-4444-0470-6

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Месть троянского коня"

В руки молодого историка случайно попадают неизвестные древнегреческие свитки. Занявшись их переводом, ученый внезапно понимает, что стал обладателем уникального сокровища — записок современника или даже участника событий, известных ныне как Троянская война.

Продолжая знакомиться с таинственной рукописью, историк узнает, что, оказывается, Гектор не погиб в поединке с Ахиллом, но и не стал больше участвовать в войне. Он рассказал, что древним троянцам был наказ: непременно ежегодно привозить деревянного коня в праздник Аполлона к берегу моря, откуда он, по преданию, вышел. Из–за разгоревшейся войны конь 12 лет оставался в стенах города, но даже у бога терпение небезгранично…

Второй роман цикла «Герои Трои».

Читаем онлайн "Месть троянского коня". [Страница - 3]

непосредственностью воскликнула юная царевна. — Я положу цветы на столик, и мы уйдем. Ты можешь снова уснуть. Но вообще–то уже давно утро, и весь дворец ждет, когда ты проснешься, потому что отец приказал не накрывать столов к трапезе, пока ты не придешь.

— О, боги!

Ахилл хотел вскочить с постели, но тут же сообразил, что лежит нагишом, и вставать так при дочери Приама будет, пожалуй, неучтиво.

— Мы уходим! — девушка заметила его смущение и, кажется, от души развеселилась (в самом деле, до чего много позволено троянским женщинам!). Потом поклонилась и, подбежав к подоконнику, ловко вскинула на него ножку, обутую в сандалию из вызолоченной кожи.

— Поликсена! — окликнул ее брат. — Выйти–то можно и в дверь… Прости нас, Ахилл. Ты все спал и спал, а нам, и правда, очень хотелось на тебя взглянуть. В доспехах ты кажешься гораздо старше.

Они исчезли за массивной дверью, так искусно инкрустированной разными породами дерева, что даже на небольшом расстоянии казалось, будто гирлянды желтых и розовых цветов на ней нарисованы красками…

Глава 2

Ахилл встал, поискав глазами свой хитон и сандалии. Сандалии лежали там, где он их сбросил — чуть ли не посередине комнаты, а вместо его запыленного хитона на спинке кресла был развешен белый широкий пеплос[2].

Герой в душе подивился себе: выходит, он проспал здесь много часов подряд, да так крепко, что вообще ничего вокруг себя не слышал! В комнату входили, возможно, и не раз, а он не просыпался. Это с его–то отменным слухом и чутким, как у собаки, сном! Что так усыпило его осторожность, да еще в самом центре вражеского города, среди людей, которым, по всем законам разума, он не мог и не должен был доверять?!

На столике, на красивой серебряной тарелке лежала бронзовая, украшенная сердоликами, погремушка. Пелид уже видел такие и знал, что знатные троянцы используют их, чтобы вызывать своих рабов. Он взял погремушку, покрутил ее в руках и встряхнул, и та забренчала так громко, что герой невольно отстранил ее подальше.

Дверь раскрылась, и в комнату вошла немолодая, дородная женщина. Она держалась непринужденно, одета была хотя и просто, но очень красиво — в темно–коричневое платье, с темным полупрозрачным покрывалом на седых волосах, не остриженных, а собранных в тугой узел[3]. О том, что она рабыня, Ахилл догадался лишь по особой, заученной глубине поклона, да по медным браслетам на обеих руках: он уже знал, что троянка, приближенная к царю и его родне, ничего, кроме серебра или золота, носить бы не стала…

— Доброе утро, господин! — произнесла женщина на идеальном критском наречии. — Чем могу служить тебе?

— Принеси кувшин и таз — я хочу умыться, — сказал базилевс. — И где мой хитон?

— Твой хитон был очень запылен, — ответила женщина, вновь кланяясь. — Его выстирали, и скоро он высохнет. Но не угодно ли тебе принять ванну и пока что облачиться в другие одежды, чтобы в достойном тебя виде прийти на царский обед?

— На обед?! — ахнул герой. — Сейчас уже время обеда?

— Да, мой господин. Ты спал очень долго, и на солнечных часах, что на нашей террасе — уже два часа после полудня… Пройди вот сюда.

Она откинула золотистую штору, отделявшую комнату от второго, меньшего по размеру помещения, посреди которого красовалась ванна, сделанная, судя по всему, из чистого серебра. Она была так велика, что Ахилл мог легко поместиться в ней целиком и даже вытянуться во весь рост. Пелид никогда не видел ничего подобного. Собственно, он вообще видел ванну раза три в своей жизни, последний раз это было перед самым началом войны, во время его визита в Микены. Но роскошная, по его понятиям, ванна во дворце Агамемнона не шла ни в какое сравнение с этой…

Над водой, заполнившей ванну до краев, поднимался пар.

— Рабы уже несколько раз меняли воду, ожидая твоего пробуждения, — сказала женщина. — Окунись и окажи мне, недостойной, честь — позволь помочь тебе в омовении.

Ахилл сбросил пеплос и окунулся в прозрачную, ласкающую тело воду. При этом женщина заметила на его теле едва затянувшиеся раны, оставленные стрелами амазонок.

— Горячая вода не разбередит их? — спросила она с беспокойством. — Как бы не стали кровоточить…

— У меня быстро все заживает, — возразил герой. — Меня издырявили три дня назад, и, видишь, уже все зарубцевалось. Бояться нечего.

— Ну и хорошо… А раз так, то сделаем воду получше.

Рабыня --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Месть троянского коня» по жанру, серии, автору или названию:

Месть Ведьмака. Джозеф Дилейни
- Месть Ведьмака

Жанр: Героическая фантастика

Год издания: 2018

Серия: Ученик Ведьмака

Месть. Иван Шаман
- Месть

Жанр: Героическая фантастика

Год издания: 2019

Серия: Паутина миров: Славия

Другие книги из серии «Время героев»:

Длинный путь, трудный путь. Элмер Келтон
- Длинный путь, трудный путь

Жанр: Вестерн

Год издания: 2012

Серия: Время героев

Крытый фургон. Эмерсон Хаф
- Крытый фургон

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2013

Серия: Время героев