Библиотека knigago >> Фантастика >> Боевая фантастика >> Антология фантастики и фэнтези-21. Компиляция. Книги 1-15


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1312, книга: В степи
автор: Борис Александрович Лазаревский

"В степи" - классика русской прозы, написанная Борисом Лазаревским в 19 веке. Это атмосферное и задушевное произведение, которое погружает читателя в бескрайние просторы русской степи. Повествование следует за жизнью молодой женщины по имени Дарья, которая живет в отдаленном хуторе со своим мужем и дочерью. История раскрывает ее тоску по более осмысленной жизни и ее сложные отношения с близкими. Язык Лазаревского отличается живописностью и точностью. Его описания степи настолько...

Тимоти Зан , Дженнифер Роберсон , Данияр Сугралинов , Джон Скальци - Антология фантастики и фэнтези-21. Компиляция. Книги 1-15

Антология фантастики и фэнтези-21. Компиляция. Книги 1-15
Книга - Антология фантастики и фэнтези-21. Компиляция. Книги 1-15.  Тимоти Зан , Дженнифер Роберсон , Данияр Сугралинов , Джон Скальци  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Антология фантастики и фэнтези-21. Компиляция. Книги 1-15
Тимоти Зан , Дженнифер Роберсон , Данияр Сугралинов , Джон Скальци

Жанр:

Боевая фантастика, Космическая фантастика, Социально-философская фантастика, Научная Фантастика, Современная проза, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология фантастики #2021, Антология фантастики и фэнтези #21

Издательство:

Интернет издательство "Vitovt"

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Антология фантастики и фэнтези-21. Компиляция. Книги 1-15"

Очередной томик антологии фантастики и фэнтези. В нём представлены фантастические романы разных авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ЗАВОЕВАТЕЛИ:

1. Тимоти Зан: Гордость завоевателя (Гордость захватчика)
2. Тимоти Зан: Наследство завоевателей (Наследие завоевателя) (Перевод: Олег Разумовский)
3. Тимоти Зан: Выбор завоевателя (Перевод: Наталия Некрасова)

ВЗАИМОЗАВИСИМОСТЬ:

4. Джон Скальци: Крушение империи (Перевод: Кирилл Плешков)
5. Джон Скальци: Всепоглощающий огонь (Перевод: Кирилл Плешков)
6. Джон Скальци: Разорванное пространство (Перевод: Кирилл Плешков)

ВЕРХНИЙ УРОВЕНЬ:

7. Данияр Саматович Сугралинов: Рестарт
8. Данияр Саматович Сугралинов: Герой
9. Данияр Саматович Сугралинов: Испытание

ЛЕГЕНДЫ О ТИГРЕ И ДЕЛ:

10. Дженнифер Роберсон: Танцор меча
11. Дженнифер Роберсон: Певец меча
12. Дженнифер Роберсон: Создатель меча
13. Дженнифер Роберсон: Разрушитель меча

ЧЁРНЫЙ СПЕЦНАЗ:

14. Тимоти Зан: Черный спецназ (Перевод: Г. Ильинский)
15. Тимоти Зан: Черная молния (Миссия "Эгида") (Перевод: М Фомичева)

                                                                           

Читаем онлайн "Антология фантастики и фэнтези-21. Компиляция. Книги 1-15" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

нашим компьютерам, либо чужаки каким-то образом научились контролировать эмиссию.

— Может, они просто стесняются, — пошутил Рико. — А что там с оптическими линзами?

— Тут я тоже ничего не добился, — ответил Мейерс. — Либо это полукиловаттные лазеры связи, либо полугигаваттные боевые излучатели, либо что-то среднее. Без энергосканера ответить на этот вопрос невозможно.

— Линзы меня беспокоят даже больше, чем корпуса кораблей, — проговорил Рико, сосредоточенно вглядываясь в экран. — Если они поставили такую защиту на свои энергетические цепи, значит, им есть что скрывать.

— Возможно, у них вся техника более совершенная, чем у нас? — предположил Мейерс.

— Возможно, — буркнул Рико.

— Начинаем, — подал голос Ховер. — «Ютландия» посылает поисковый сигнал. Есть резонанс… слабый, но есть. Какая странная частота. Наверное, у них действительно принципиально иное оборудование.

— Когда все закончится, мы уговорим пришельцев устроить для тебя экскурсию по их кораблю, — пообещал Фейлан.

— Хорошо бы. Ладно, первый пакет информации пошел.

— Пошел-пошел, — подхватил Мейерс, — отклонился на пару градусов…

И внезапно вражеский флагман дважды полыхнул огнем, рассекая корму «Ютландии» пополам.

Потом была еще вспышка — рассеянного, вторичного света — когда металл корпуса корабля испарился от действия лазеров…

На «Киншасе» взвыли сирены боевой тревоги. Из динамиков внешней связи раздался резкий голос коммодора Дьями:

— Всем кораблям! Мы подверглись нападению. «Киншаса», «Барсук», отходите на фланговые позиции. Всем остальным сохранять построение. Огонь по схеме «гамма-шесть».

— Ховер, передай подтверждение, — скомандовал Фейлан, потрясенно глядя на дисплей. Инопланетяне открыли огонь. Без разговоров, без угроз — они просто начали стрелять. — Чен Ки, выводи нас на фланг. Приготовить ракетные пушки космос-космос.

— Как наводить? — спросил Рико. Его пальцы летали по клавишам настроек. — На приближение или по радару?

— Автоматическая наводка на излучатели тепла, — сказал Фейлан. Его вдавило в кресло ускорением — «Киншаса» начала маневрировать, переходя на предписанную фланговую позицию.

— Мы слишком близко от других кораблей, — возразил Рико. — Можем попасть в наших.

— Кто нам мешает отойти подальше? — проворчал Фейлан и быстро взглянул на тактический монитор. — Главное, что мы знаем — вражеские корабли горячие.

— «Ютландия» выпустила ракеты, — доложил Мейерс, глядя на свои мониторы. — Они наводили по радарам…

И вдруг все четыре чужих корабля разом начали стрелять из лазерных пушек.

— Все корабли противника открыли огонь! — крикнул Мейерс, и в это же мгновение на мостике взвыла аварийная сирена. — Мы получили повреждения… Все секции по правому борту повреждены…

— Что с ракетами «Ютландии»? — спросил Рико.

— Попаданий нет, — крикнул в ответ Мейерс. Изображение на главном мониторе погасло, потом снова возникло — когда вместо уничтоженных основных сенсоров заработали вспомогательные. — Наверное, противник уничтожил ракеты в полете.

— Или они просто не сработали, — сказал Фейлан, усилием воли не давая себе запаниковать. «Киншаса» трещала от перегрева, а сверхмощные лазеры пришельцев продолжали испарять слои обшивки корпуса… И, судя по сбивчивым голосам из динамиков внешней связи, все остальные корабли миротворцев тоже увязли в аналогичных неприятностях. В мгновение ока спецподразделение миротворцев перешло от полного контроля над ситуацией к отчаянной борьбе за выживание. И они определенно проигрывали в этой борьбе. — Нацеливай ракеты на тепло, Рико, и стреляй по этим чертовым коробкам.

— Слушаюсь, сэр. Только…

В следующее мгновение раздался звук, похожий на приглушенный раскат грома, и «Киншаса» содрогнулась.

— Преждевременная детонация! — крикнул Мейерс, и даже за треском перегретого металла было слышно, как его голос дрогнул от страха. — Целостность корпуса нарушена — во втором, третьем и четвертом передних отсеках и во втором заднем по правому борту.

— Пробоины невозможно заделать, — доложил Рико. — Слишком горячо, изолирующие пластыри не встанут. Во втором и четвертом отсеках экипаж закапсулиро-вался. В третьем по правому борту… закапсулироваться не удалось.

Фейлан стиснул зубы. В этом отсеке было десять боевых постов. Десять человек из --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.