Тимоти Зан , Дженнифер Роберсон , Данияр Сугралинов , Джон Скальци - Антология фантастики и фэнтези-21. Компиляция. Книги 1-15
Название: | Антология фантастики и фэнтези-21. Компиляция. Книги 1-15 | |
Автор: | Тимоти Зан , Дженнифер Роберсон , Данияр Сугралинов , Джон Скальци | |
Жанр: | Боевая фантастика, Космическая фантастика, Социально-философская фантастика, Научная Фантастика, Современная проза, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии | |
Изадано в серии: | Антология фантастики #2021, Антология фантастики и фэнтези #21 | |
Издательство: | Интернет издательство "Vitovt" | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Антология фантастики и фэнтези-21. Компиляция. Книги 1-15"
Очередной томик антологии фантастики и фэнтези. В нём представлены фантастические романы разных авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ЗАВОЕВАТЕЛИ:
1. Тимоти Зан: Гордость завоевателя (Гордость захватчика)
2. Тимоти Зан: Наследство завоевателей (Наследие завоевателя) (Перевод: Олег Разумовский)
3. Тимоти Зан: Выбор завоевателя (Перевод: Наталия Некрасова)
ВЗАИМОЗАВИСИМОСТЬ:
4. Джон Скальци: Крушение империи (Перевод: Кирилл Плешков)
5. Джон Скальци: Всепоглощающий огонь (Перевод: Кирилл Плешков)
6. Джон Скальци: Разорванное пространство (Перевод: Кирилл Плешков)
ВЕРХНИЙ УРОВЕНЬ:
7. Данияр Саматович Сугралинов: Рестарт
8. Данияр Саматович Сугралинов: Герой
9. Данияр Саматович Сугралинов: Испытание
ЛЕГЕНДЫ О ТИГРЕ И ДЕЛ:
10. Дженнифер Роберсон: Танцор меча
11. Дженнифер Роберсон: Певец меча
12. Дженнифер Роберсон: Создатель меча
13. Дженнифер Роберсон: Разрушитель меча
ЧЁРНЫЙ СПЕЦНАЗ:
14. Тимоти Зан: Черный спецназ (Перевод: Г. Ильинский)
15. Тимоти Зан: Черная молния (Миссия "Эгида") (Перевод: М Фомичева)
Читаем онлайн "Антология фантастики и фэнтези-21. Компиляция. Книги 1-15" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
— Может, они просто стесняются, — пошутил Рико. — А что там с оптическими линзами?
— Тут я тоже ничего не добился, — ответил Мейерс. — Либо это полукиловаттные лазеры связи, либо полугигаваттные боевые излучатели, либо что-то среднее. Без энергосканера ответить на этот вопрос невозможно.
— Линзы меня беспокоят даже больше, чем корпуса кораблей, — проговорил Рико, сосредоточенно вглядываясь в экран. — Если они поставили такую защиту на свои энергетические цепи, значит, им есть что скрывать.
— Возможно, у них вся техника более совершенная, чем у нас? — предположил Мейерс.
— Возможно, — буркнул Рико.
— Начинаем, — подал голос Ховер. — «Ютландия» посылает поисковый сигнал. Есть резонанс… слабый, но есть. Какая странная частота. Наверное, у них действительно принципиально иное оборудование.
— Когда все закончится, мы уговорим пришельцев устроить для тебя экскурсию по их кораблю, — пообещал Фейлан.
— Хорошо бы. Ладно, первый пакет информации пошел.
— Пошел-пошел, — подхватил Мейерс, — отклонился на пару градусов…
И внезапно вражеский флагман дважды полыхнул огнем, рассекая корму «Ютландии» пополам.
Потом была еще вспышка — рассеянного, вторичного света — когда металл корпуса корабля испарился от действия лазеров…
На «Киншасе» взвыли сирены боевой тревоги. Из динамиков внешней связи раздался резкий голос коммодора Дьями:
— Всем кораблям! Мы подверглись нападению. «Киншаса», «Барсук», отходите на фланговые позиции. Всем остальным сохранять построение. Огонь по схеме «гамма-шесть».
— Ховер, передай подтверждение, — скомандовал Фейлан, потрясенно глядя на дисплей. Инопланетяне открыли огонь. Без разговоров, без угроз — они просто начали стрелять. — Чен Ки, выводи нас на фланг. Приготовить ракетные пушки космос-космос.
— Как наводить? — спросил Рико. Его пальцы летали по клавишам настроек. — На приближение или по радару?
— Автоматическая наводка на излучатели тепла, — сказал Фейлан. Его вдавило в кресло ускорением — «Киншаса» начала маневрировать, переходя на предписанную фланговую позицию.
— Мы слишком близко от других кораблей, — возразил Рико. — Можем попасть в наших.
— Кто нам мешает отойти подальше? — проворчал Фейлан и быстро взглянул на тактический монитор. — Главное, что мы знаем — вражеские корабли горячие.
— «Ютландия» выпустила ракеты, — доложил Мейерс, глядя на свои мониторы. — Они наводили по радарам…
И вдруг все четыре чужих корабля разом начали стрелять из лазерных пушек.
— Все корабли противника открыли огонь! — крикнул Мейерс, и в это же мгновение на мостике взвыла аварийная сирена. — Мы получили повреждения… Все секции по правому борту повреждены…
— Что с ракетами «Ютландии»? — спросил Рико.
— Попаданий нет, — крикнул в ответ Мейерс. Изображение на главном мониторе погасло, потом снова возникло — когда вместо уничтоженных основных сенсоров заработали вспомогательные. — Наверное, противник уничтожил ракеты в полете.
— Или они просто не сработали, — сказал Фейлан, усилием воли не давая себе запаниковать. «Киншаса» трещала от перегрева, а сверхмощные лазеры пришельцев продолжали испарять слои обшивки корпуса… И, судя по сбивчивым голосам из динамиков внешней связи, все остальные корабли миротворцев тоже увязли в аналогичных неприятностях. В мгновение ока спецподразделение миротворцев перешло от полного контроля над ситуацией к отчаянной борьбе за выживание. И они определенно проигрывали в этой борьбе. — Нацеливай ракеты на тепло, Рико, и стреляй по этим чертовым коробкам.
— Слушаюсь, сэр. Только…
В следующее мгновение раздался звук, похожий на приглушенный раскат грома, и «Киншаса» содрогнулась.
— Преждевременная детонация! — крикнул Мейерс, и даже за треском перегретого металла было слышно, как его голос дрогнул от страха. — Целостность корпуса нарушена — во втором, третьем и четвертом передних отсеках и во втором заднем по правому борту.
— Пробоины невозможно заделать, — доложил Рико. — Слишком горячо, изолирующие пластыри не встанут. Во втором и четвертом отсеках экипаж закапсулиро-вался. В третьем по правому борту… закапсулироваться не удалось.
Фейлан стиснул зубы. В этом отсеке было десять боевых постов. Десять человек из --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Антология фантастики и фэнтези-21. Компиляция. Книги 1-15» по жанру, серии, автору или названию:
Иннокентий Белов - Цикл романов "Слесарь". Компиляция. Книги 1-8 Жанр: Боевая фантастика Серия: Слесарь 1-8 |
Карина Демина, Сергей Извольский (Angel Delacruz), Бармин Андрей - "Фантастика 2022-24" Компиляция. Книги 1-15 Жанр: Российская фантастика Год издания: 2022 Серия: Антология фантастики |
Олег Игоревич Дивов, Дмитрий Львович Казаков, Роман Валерьевич Злотников и др. - День коронации Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2018 Серия: Русская фантастика |
Вячеслав Владимирович Шалыгин, Виктор Ночкин, Андрей Юрьевич Левицкий и др. - Истории Выживших (сборник) Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2015 Серия: Проект survarium |
Другие книги из серии «Антология фантастики»:
Зиновий Юрьевич Юрьев, Генри Каттнер, Кир Булычев и др. - Орион (Сборник научно-фантастических повестей и рассказов) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1985 Серия: Антология фантастики |
Святослав Владимирович Логинов, Галина Сергеевна Усова, Галина Панизовская и др. - Синяя дорога Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1984 Серия: В мире фантастики и приключений |
Александр Сергеевич Конторович, Александр Александрович Прокопович, Анатолий Анатольевич Махавкин и др. - "Фантастика 2023-105". Компиляция. Книги 1-22 Жанр: Российская фантастика Год издания: 2023 Серия: Антология фантастики |
Марина Владимировна Ефиминюк, Владислав Валерьевич Выставной, Юлия Набокова и др. - "Фантастика 2023-154". Компиляция. Книги 1-19 Жанр: Российская фантастика Год издания: 2023 Серия: Антология фантастики |