Дэн Абнетт , Грэм Макнилл , Джеймс Сваллоу , Аарон Дембски-Боуден , Крис Райт , Ник Кайм , Джон Френч , Дэвид Эннендейл , DNA7 X86 - Межавторский цикл "Ересь Хоруса-2".Компиляция. Книги (21-36)
Название: | Межавторский цикл "Ересь Хоруса-2".Компиляция. Книги (21-36) | |
Автор: | Дэн Абнетт , Грэм Макнилл , Джеймс Сваллоу , Аарон Дембски-Боуден , Крис Райт , Ник Кайм , Джон Френч , Дэвид Эннендейл , DNA7 X86 | |
Жанр: | Боевая фантастика, Космическая фантастика, Научная Фантастика, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии | |
Изадано в серии: | Ересь Хоруса #2 | |
Издательство: | Интернет издательство "Vitovt" | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Межавторский цикл "Ересь Хоруса-2".Компиляция. Книги (21-36)"
Великий крестовый поход человечества завершился самой грандиозной войной в истории Галактики. Против Императора выступил его возлюбленный сын, выдающийся военачальник Хорус, предавший отца во имя Богов Хаоса. Катастрофическая война унесла жизни миллиардов, сожгла сотни планет и навсегда изменила облик Галактики и судьбы всех народов и рас, её населяющих. Об этих ужасающих событиях рассказывает цикл «Ересь Хоруса».
Содержание:
Романы 21-36:
21. Грэм Макнилл: Примархи (Перевод: Ирина Савельева, Елена Долгова, Зенура Джемилева)
22. Джеймс Сваллоу: Где Ангел не решится сделать шаг (Перевод: Зенур Джемилев)
23. Грэм Макнилл: Ангел Экстерминатус
24. Аарон Дембски-Боуден: Предатель Кровь Кровавому Богу (Перевод: Oberbrenner)
25. Крис Райт: Братство бури
26. Ник Кайм: Вулкан жив (Перевод: Kashiwagi)
27. Крис Райт: Шрамы
28. Крис Райт: Волчий Король (ЛП)
29. Дэн Абнетт: Забытая империя (Перевод: Voss, Хелбрехт)
30. Грэм Макнилл: Мстительный дух (Перевод: Oberbrenner)
31. Дэн Абнетт: Медузон
32. Дэвид Эннендейл: Проклятье Пифоса (ЛП)
33. Ник Кайм: Смертельный огонь
34. Крис Райт: Путь Небес
35. Джон Френч: Преторианец Дорна (ЛП)
36. Аарон Дембски-Боуден: Повелитель Человечества (Перевод: Хелбрехт/forum.warforge.ru)
Читаем онлайн "Межавторский цикл "Ересь Хоруса-2".Компиляция. Книги (21-36)". [Страница - 4]
Сражение изменило Фулгрима, но кроме Люция, казалось, никто этого не заметил. Он видел почти неуловимые метаморфозы в своем возлюбленном примархе, нечто невыразимое, но, несомненно, существующее. Люций ощущал эти перемены, как звучание ненастроенной струны в арфе, как на волос сбившийся фокус в изображении.
Если кто-то и разделял его мнение, этот вопрос не обсуждался, поскольку примарх не только не терпел сомнений, но и не проявлял милосердия, выражая свое недовольство. Тот Фулгрим, что вернулся из окровавленной пустыни мертвого мира, не обладал ни остроумием, ни проницательностью Фениксийца, и его рассказы о прошлых битвах звучали неискренне, как у человека, который слышал о яростных сражениях, но не принимал участия в достижении побед.
Ощущение того, что в «Ла Фениче» он был призван не без причины, не проходило, и Люций обратил взор к портрету, висевшему прямо напротив его кровати. Это произведение было последним, что он видел перед нечастыми периодами отдыха, и первым, на чем останавливался его взгляд сразу после пробуждения. Это лицо в одинаковой мере дразнило его и вдохновляло.
Его собственное лицо.
Серена д'Анжело создала это шедевр специально по его заказу и, в стремлении к совершенству, на какое только способен смертный, вложила в него свою душу. К таким высотам осмеливались подниматься только Дети Императора, и если легион сумел преодолеть грань, то художница погибла.
Его изуродованное лицо смотрело из золоченой рамы, вызывая одну и ту же мысль, преследующую его в видениях наяву, словно неотвязная чесотка.
Несмотря на свою невероятность, эта мысль никак не исчезала.
Под обликом и плотью примарха скрывалось неизвестное существо, но не Фулгрим.
После событий на Исстваане путь к Гелиополису тоже изменился. Прежде этот широкий проспект, обрамленный колоннами из оникса и проходящий вдоль главной оси корабля, отличался сдержанной торжественностью, а теперь превратился в шумный бедлам. Под сенью колонн, где когда-то стояли золотые воины с длинными копьями, обосновались толпы просителей, искавших возможности хотя бы мельком лицезреть величие примарха.
В прежние времена весь этот сброд был бы немедленно удален, но теперь их никто не трогал, и целый океан ноющих людишек, чьи мольбы тешили тщеславие Фулгрима, затопил все переходы. Люций презирал их, но в моменты откровения в душе признавал, что причиной его презрения было то, что они с восторженным благоговением славили имя Фулгрима, а не его собственное.
Врата Феникса были сорваны с петель во время безумия, последовавшего за представлением «Маравильи», а потом окончательно разрушены в ходе исстваанского сражения. Орел, венчавший резную статую Императора, частично оплавился и раскололся при попадании мелта-снаряда. Буйство порчи едва не уничтожило «Гордость Императора», но, в конце концов, Фулгрим положил конец безумию и восстановил некое подобие порядка. Название флагманского корабля вызвало у Люция громкий смех, прозвучавший криком банши, и этот звук исторг восторженные вопли у нагих и лишенных кожи фанатиков. Многие воины легиона, и громче всего Юлий Каэсорон, вдохновленный примером Сынов Хоруса, призывали сменить и название корабля, и название легиона, но примарх отверг все их требования. Все символы их прежней лояльности должны были остаться злорадным напоминанием врагам о том, что они сражаются против своих братьев. После гибели Ферруса Мануса Хорус Луперкаль благосклонно относился к их легиону, и воинов подхватила волна эйфории и восторженного возбуждения.
Но, как и всякая волна, изменчивая эйфория отхлынула, оставив Детей Императора перед зияющей пустотой этой новой жизни. Кое-кто, подобно Люцию, использовал эту пустоту для повышения воинского мастерства, тогда как другие предались удовлетворению запретных и скрываемых до сей поры желаний и наклонностей. Ослабление контроля привело к тому, что целые отсеки корабля захлестнула разнузданная анархия, однако вскоре последовал приказ, восстановивший относительную дисциплину.
Странная это была дисциплина: эксцентричное поведение поощрялось в той же мере, в какой и наказывалось, награда и наказание тоже частенько выражались совершенно одинаково. Вследствие этого легионеры стремились отыскать в своей только что обретенной вере новый смысл, поскольку воинам требовалась --">Книги схожие с «Межавторский цикл "Ересь Хоруса-2".Компиляция. Книги (21-36)» по жанру, серии, автору или названию:
Артем Каменистый, Кирилл Юрьевич Шарапов, Юрий Александрович Уленгов и др. - Межавторский цикл "S-T-I-K-S". Компиляция. Книги 1-27 Жанр: Постапокалипсис Год издания: 2021 Серия: Межавторский цикл "s-t-i-k-s" |
Дэн Абнетт - Рейвенор Отступник Жанр: Боевая фантастика Серия: Warhammer 40000: Рейвенор |
Дэн Абнетт - Броня Презрения Жанр: Боевая фантастика Серия: Призраки Гаунта |
Дэн Абнетт, Грэм Макнилл, Джеймс Сваллоу и др. - Ересь Хоруса: Омнибус. Том II Жанр: Эпическая фантастика Год издания: 2016 Серия: Warhammer 40000 |
Другие книги из серии «Ересь Хоруса»:
Ник Кайм, Лори Голдинг - Вестники Осады Жанр: Самиздат, сетевая литература Серия: Ересь Хоруса |
Дэн Абнетт, Грэм Макнилл, Graham McNeill и др. - Цикл "Ересь Хоруса". Компиляция. Книги 1-20 Жанр: Сборники, альманахи, антологии Год издания: 2021 Серия: Ересь Хоруса |
Дэн Абнетт, Грэм Макнилл, Джеймс Сваллоу и др. - Межавторский цикл "Ересь Хоруса-2".Компиляция. Книги (21-36) Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2021 Серия: Ересь Хоруса |
Ник Кайм - Рожденные в пламени Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2018 Серия: Ересь Хоруса |