Библиотека knigago >> Фантастика >> Попаданцы >> Абсолютный уровень


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1197, книга: Дом на полпути из тьмы
автор: Уильям Браунинг Спенсер

"Дом на полпути из тьмы" Уильяма Спенсера - выдающийся роман в жанре научной фантастики, мастерски сочетающий захватывающие приключения, пронзительные темы и научно обоснованные предположения. История следует за Алексом Кордеем, астрофизиком, который отправляется в отдаленную звездную систему для изучения таинственного объекта, известного как "Дом". По прибытии Алекс обнаруживает, что Дом - это не просто космический обломок, а сложный и загадочный артефакт, который...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Во тьме. Ричард Карл Лаймон
- Во тьме

Жанр: Триллер

Год издания: 1997

Серия: Холодный огонь

Артём Полевой - Абсолютный уровень

СИ Абсолютный уровень
Книга - Абсолютный уровень.  Артём Полевой  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Абсолютный уровень
Артём Полевой

Жанр:

Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Магическое фэнтези

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Абсолютный уровень"

Вот уже второй год главный герой еле выживает на скромную зарплату копирайтера. ВУЗ заброшен, семья позабыта, а о личной жизни и говорить не приходится. Но вдруг, глупейшим образом ГГ оказывается в фэнтези-мире, который требует от него быть совсем другим человеком. Сможет ли Витовт, а это теперь его новое имя, сохранить новых друзей, помочь начинающему богу и, что совсем из разряда фантастики, получить Абсолютный уровень?


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: бояръаниме, прокачка, становление героя


Читаем онлайн "Абсолютный уровень". Главная страница.

Абсолютный уровень

Глава 1

Я аккуратно встал с дивана, чтобы не издавать лишнего шума. Всё-таки, эти соседи-придурки с нижнего этажа и правда могут пожаловаться. Казалось бы — людям по восемьдесят лет, уши уже должны отказать — ан нет, на любой громкий звук стучат по батареям и грозятся вызвать милицию.

Или полицию? Не помню я, когда в прошлый раз обращался к государственным органам. Паспорт в двадцать лет получил — и всё, хватит.

Универ я бросил на втором курсе, теперь только хожу да кое-как сдаю сессии. Авось, проскочу на бакалавра, и диплом мне всё-таки выдадут. Подставка под чай мне не помешает…

Работа — нудятина и скукотища. Ходить, что-то делать, разговаривать с людьми. Лучше я продолжу заниматься старым-добрым копирайтингом — денег, конечно, не ахти, зато и усилий трачу минимально. Я, конечно, слышал про людей, которые даже в этой стезе выбиваются на высоты и выводят зарплату ежедневно и в долларах, но как по мне, это полный бред. Не люблю я выделяться из толпы — лучше до конца жизни буду тихо и смирно сидеть дома, получать свои копейки и рубить в игры.

Вот и сегодня — я снова не стал чистить зубы, выносить мусор, хотя обещал самому себе сделать это ещё вчера вечером. Ну такой я человек — всё откладываю на завтра, что поделаешь?

Зайдя на проф. сайт, я заметил три горящих вакансии — небольшие аудио-тексты, которые надо превратить в текст. Вот, возьму у этой компании — "English Worldwide". Её заказ был на английском языке, с которым у меня никогда не было проблем. Посмотрел всего "Наруто", и ничего — теперь и по голосу, и в тексте неплохо ориентируюсь. Так, посмотрим…

Красивый женский голос с записи мягко начал говорить:

"Welcome to the youtube channel of English Worldwide, where you can find many intresting information about english language and culture…"

Я мысленно усмехнулся и начал перевод. Ничего сложного, с таким и школьник справится. Девушка рассказывала про то, как на их ютуб канале интересно, и что на нём можно найти много всего про английскую и американскую культуру. Ну да, популярная нынче тема, особенно среди русских блогеров. "Как быстро съехать в Америку", "Как я классно живу в Америке" и всё такое. Нет уж, дудки. Тоже мне, нашлись агрегаторы мирового масштаба. Там своих и людей, и проблем хватает. Как говорил мой дед: "Родился в грязи, так не стремись в князи". Умный был мужик, душевный.

Сколько же я не видел и деда, и маму с батей, и сестру? Вот уже два года прошло, как я в Москве, и как будто бы забыл их. А ведь обещал, что буду приезжать на каникулы, и на Новый Год, да всё отнекивался — времени нету…

А, эти Ворлдвайды ещё и переводят. Фильмы, игры, книги, аниме. А за вот это прям плюс, крутые ребята. Я тоже когда-то мечтал переводить, озвучивать…

Да, много чего я в своей жизни просрал — и всё из-за лени. Жопу поднять с дивана — лень, пойти на улицу и поиграть на гитаре среди прохожих — лень, на кастинг актёров дубляжа сходить — лень. А сколько возможностей было! Просто не счесть…

Тем не менее, я потянулся к простоявшей всю ночь коробке фисташек. Там оставалось ещё два-три ореха. Положив их перед собой, я наконец закончил перевод аудио в текст, и отправил работу заказчику. Значит, можно и побаловаться…

Я раскрыл первую фисташку и закинул в рот. Хм, странный вкус какой-то. Не солёный, а сладкий…

Затем, перед тем как съесть вторую, я внезапно обнаружил красный колокольчик рядом со своим профилем. Хм, а вот это уже интересно. Кто это мне уведомления отсылает?

Письмо от этой же компании, English Worldwide.

"Спасибо за выполнение нашего заказа. Видите ли, канал English Worldwide ориентируется на межнациональность и как можно больший охват аудитории по всему миру. Именно по этой причине, мы приглашаем вас на собеседование в только что открывшийся, первый российский офис кампании, адрес: улица Девятикратова, дом 42. Всё здание было оборудовано недавно, и на данный момент идёт набор персонала. Если вы хотите работать в дружном коллективе, на международную компанию с более чем десятилетним стажем…"

Подожди-ка. Я, конечно, слышал, что таким образом разные компании набирают себе переводчиков, но чтобы вот так попасть… Это прям из разряда фантастики. Круто конечно, но идти куда-то, одеваться, тащиться на метро…

Я откинулся на спинку кресла, и стал думать. Закинув и вторую фисташку в рот, я внезапно почувствовал какую-то странную сонливость. Странно, день на дворе…

Быть может, стоит сходить? Ты же всегда хотел себе такую --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Абсолютный уровень» по жанру, серии, автору или названию:

Иной. Уровень 2. Алекс Бредвик
- Иной. Уровень 2

Жанр: Боевое фэнтези

Год издания: 2022

Серия: Иной