Библиотека knigago >> Наука, Образование: прочее >> Научная литература >> Семь светочей архитектуры. Камни Венеции. Лекции об искусстве. Прогулки по Флоренции


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 905, книга: Королева и изгнанник (СИ)
автор: Светлана Олеговна Ермакова

"Королева и изгнанник" Светланы Ермаковой - это захватывающий любовный роман, который погружает читателя в мир интриг, страсти и опасности. История разворачивается в королевстве Лирайн, где правящая королева Арелия столкнулась с невыносимой дилеммой. Ее королевство раздирает гражданская война, развязанная предателем-генералом Дариусом. Арелия вынуждена принять трудное решение, которое может спасти ее народ, но обречь на гибель того, кто ей небезразличен. В то время как Арелия...

Джон Рёскин - Семь светочей архитектуры. Камни Венеции. Лекции об искусстве. Прогулки по Флоренции

litres Семь светочей архитектуры. Камни Венеции. Лекции об искусстве. Прогулки по Флоренции
Книга - Семь светочей архитектуры. Камни Венеции. Лекции об искусстве. Прогулки по Флоренции.  Джон Рёскин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Семь светочей архитектуры. Камни Венеции. Лекции об искусстве. Прогулки по Флоренции
Джон Рёскин

Жанр:

Научная литература, Научно-популярная и научно-познавательная литература, Изобразительное искусство, фотография

Изадано в серии:

Non-Fiction. Большие книги

Издательство:

Азбука, Азбука-Аттикус

Год издания:

ISBN:

978-5-389-21929-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Семь светочей архитектуры. Камни Венеции. Лекции об искусстве. Прогулки по Флоренции"

Джон Рёскин (1819-1900) – знаменитый английский историк и теоретик искусства, оригинальный и подчас парадоксальный мыслитель, рассуждения которого порой завораживают точностью прозрений. Искусствознание в его интерпретации меньше всего напоминает академический курс, но именно он был первым профессором изящных искусств Оксфордского университета, своими «исполненными пламенной страсти и чудесной музыки» речами заставляя «глухих… услышать и слепых – прозреть», если верить свидетельству его студента Оскара Уайльда.
В настоящий сборник вошли основополагающий трактат «Семь светочей архитектуры» (1849), монументальный трактат «Камни Венеции» (1851— 1853, в основу перевода на русский язык легла авторская сокращенная редакция), «Лекции об искусстве» (1870), а также своеобразный путеводитель по цветущей столице Возрождения «Прогулки по Флоренции» (1875).
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: искусствознание,философия искусства,историко-культурное наследие,английская классика,теория искусства


Читаем онлайн "Семь светочей архитектуры. Камни Венеции. Лекции об искусстве. Прогулки по Флоренции" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Джон Рёскин Семь светочей архитектуры. Камни Венеции. Лекции об искусстве. Прогулки по Флоренции

© А. В. Глебовская, перевод, 2009

© Л. Н. Житкова, перевод, 2009

© М. В. Куренная, перевод, 2007

© Н. Г. Лебедева, перевод, 2007

© А. Г. Обрадович, примечания, 2007

© С. Л. Сухарев (наследник), перевод, 2007

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2022

Издательство АЗБУКА®

Семь светочей архитектуры

Предисловие к изданию 1849 года

Заметки, составляющие основу нижеследующего очерка, сводились воедино при подготовке одного из разделов третьего тома «Современных художников»[2]. Поначалу я намеревался их расширить, однако если они способны принести практическую пользу, то вред от дальнейшего промедления с публикацией перевесил бы достоинства более тщательной систематизации. В этих моих записях, целиком опирающихся на личные наблюдения, может обнаружиться нечто, существенное и для опытного архитектора; что же касается высказанных на их основе суждений, то здесь я вынужден приготовиться к обвинениям в дерзновенности, каковую нельзя не приписать автору, берущему на себя смелость безапелляционно рассуждать об искусстве, которым он никогда профессионально не занимался. Бывают, однако, случаи, когда глубина переживания не позволяет молчать, а его сила не допускает впасть в заблуждение; категоричность навязана мне обстоятельствами: слишком тяжкие муки испытывал я от вида разрушенных или заброшенных зданий, особенно мне дорогих, и слишком страдал от вида новых, которые мне претят, чтобы с должной сдержанностью излагать доводы, побуждающие меня противостоять мотивам, каковыми руководствовались при порче существующих сооружений или при постройке новых. Я не старался умерить свою настойчивость в провозглашении принципов, твердо мной разделяемых, поскольку в условиях противоречивости и разнобоя современных нам архитектурных теорий мне представляется плодотворным любое позитивное мнение, пусть во многом ошибочное, как небесполезны даже сорняки, если они растут на песчаном склоне.

Необходимо, однако, принести читателю извинения за вызванное поспешностью несовершенство иллюстраций. Поглощенный более существенной работой, я хотел сопроводить ими текст ради лучшего понимания хода мысли, однако порой не справлялся даже и с такой скромной задачей: строки, написанные до окончания рисунка, нередко с наивным восторгом превозносят величественную красоту того, что на картинке представлено неясным пятном. Буду признателен читателю, если он в подобных случаях отнесет мои восторги не к иллюстрации, а к собственно Архитектуре.

Все же, при всей их примитивности и схематичности, эти иллюстрации обладают определенной ценностью, являясь либо копиями набросков, сделанных с натуры, либо (рис. IX и XI) увеличенными и отретушированными дагеротипами, снятыми под моим наблюдением. К сожалению, высокое расположение окна, изображенного на рис. IX, выглядит неотчетливо даже на дагеротипе, и я не могу поручиться за точность воспроизведения деталей мозаики – в особенности тех, что окружают окно и, как мне представляется, выполнены в виде рельефа. Общие пропорции, впрочем, тщательно соблюдены, витки колонн сосчитаны, и впечатление от целого близко к оригиналу в достаточной для иллюстраций степени. За скрупулезность воспроизведения всего прочего я готов поручиться – вплоть до трещин в камне, как и за их число; и хотя небрежность рисунка и живописность, каковая неизбежно проистекает из попыток изобразить старинные здания такими, каковы они на самом деле, могут, вероятно, породить сомнения в точности, эти сомнения не будут оправданы.

Система буквенных обозначений, принятая для тех немногих случаев, где показаны детали здания в разрезе, в ссылках может быть не совсем понятной, однако в целом она удобна. Линия, демонстрирующая направление разреза, если таковой симметричен, обозначена одной буквой, а сам разрез – той же буквой с черточкой наверху: a. —ā. Если же разрез несимметричен, его направление помечено двумя буквами ā. ā2 на крайних точках, а сам разрез – теми же буквами с черточками наверху в соответственных крайних точках.

Читателя, вероятно, удивит немногочисленность зданий, на которые я ссылаюсь. Однако следует помнить, что нижеследующие главы есть лишь изложение принципов, проиллюстрированных двумя-тремя примерами, а не трактат о --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Семь светочей архитектуры. Камни Венеции. Лекции об искусстве. Прогулки по Флоренции» по жанру, серии, автору или названию:

Рим. Прогулки по вечному городу. Генри В. Мортон
- Рим. Прогулки по вечному городу

Жанр: Научная литература

Год издания: 2009

Серия: Биографии Великих Стран

Другие книги из серии «Non-Fiction. Большие книги»:

Всемирная библиотека. Non-Fiction. Избранное. Хорхе Луис Борхес
- Всемирная библиотека. Non-Fiction. Избранное

Жанр: Проза

Год издания: 2023

Серия: Non-Fiction. Большие книги