Библиотека knigago >> Старинное >> Древневосточная литература >> Ицзин. Книга Перемен


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 977, книга: Обретенное счастье
автор: Кристин Морган

"Обретенное счастье" Кристин Морган - это трогательный и волнующий короткий любовный роман, оставляющий неизгладимое впечатление. История повествует о двух одиноких душах, которые находят любовь и исцеление в объятиях друг друга. Главная героиня, Эмма, недавно потеряла мужа и изо всех сил пытается справиться с горем. Она замкнулась в себе и дистанцировалась от всех, включая свою дочь-подростка. В это темное время своей жизни Эмма встречает Джейка, привлекательного и сострадательного...

Неустановленный автор - Ицзин. Книга Перемен

litres Ицзин. Книга Перемен
Книга - Ицзин. Книга Перемен.  Неустановленный автор  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ицзин. Книга Перемен
Неустановленный автор

Жанр:

Древневосточная литература, Эзотерика, мистицизм, оккультизм

Изадано в серии:

Non-Fiction. Большие книги

Издательство:

Азбука, Азбука-Аттикус

Год издания:

ISBN:

978-5-389-25229-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ицзин. Книга Перемен"

«Ицзин» («Книга Перемен») – одна из древнейших книг китайской цивилизации и, пожалуй, одна из самых знаменитых. В основе ее лежат 64 гексаграммы, особые символы, призванные очертить определенные жизненные ситуации и раскрыть вопрошающему их дальнейшее развитие. Однако значение и смысл «Книги Перемен» выходят далеко за рамки «предсказателя судьбы». Своей мудростью «Ицзин» вдохновляла многие поколения философов, писателей и прочих людей, пытающихся найти ответы на основополагающие вопросы жизни и приподнять завесу над тайной бытия. Влияние «Ицзин» на мировую культуру трудно переоценить, недаром Густав Юнг, написавший подробный комментарий к англоязычному изданию, назвал ее мудрейшей из всех книг.
В настоящее издание включен классический перевод «Книги Перемен» Юлиана Константиновича Щуцкого с подробными примечаниями, а также редкий текст, созданный, как и многие ему подобные, под сильным влиянием «Ицзин», – даосский трактат XI века о достижении бессмертия под названием «Главы о прозрении истины» в переводе Евгения Алексеевича Торчинова.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: гадания,пророчества и предсказания,древнекитайская философия,предсказание судьбы


Читаем онлайн "Ицзин. Книга Перемен" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Ицзин. Книга Перемен

© Ю. К. Щуцкий (наследники), перевод, статьи, примечания, 2023

© Е. А. Торчинов (наследник), перевод, статьи, примечания, 2023

© Издание на русском языке, оформление.

ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2023

Издательство Азбука®

* * *
Книгаго: Ицзин. Книга Перемен. Иллюстрация № 1
Книгаго: Ицзин. Книга Перемен. Иллюстрация № 2

Ицзин Книга Перемен

Часть первая История вопроса

Вступление

Это вступление обращено к читателю-некитаеведу. Оно необходимо как своего рода путеводитель по предлагаемой ниже работе, оно должно ориентировать читателя в вопросах, без учета которых не будет понятна сама «Книга Перемен» и, более того, не будет понятно, почему автор взялся за перевод и исследование памятника, так мало на первый взгляд говорящего современному читателю. Кроме того, именно в этом вступлении должна быть приведена и объяснена основная терминология памятника, которая постоянно будет употребляться ниже и без которой нельзя обойтись в специальной работе о «Книге Перемен».

Мы предприняли эту работу, потому что, изучая материалы к истории китайской философии, постоянно сталкивались с необходимостью предпослать исследованию каждой философской школы предварительные исследования «Книги Перемен» – основного и исходного пункта рассуждений почти всех философов Древнего Китая.

«Книга Перемен» стоит на первом месте среди классических книг конфуцианства и в библиографических обзорах китайской литературы. Это понятно, так как библиология и библиография в феодальном Китае были созданы людьми, получившими традиционное конфуцианское образование. Библиографы старого Китая непоколебимо верили традиции (не исконной, но достаточно старой), относившей создание «Книги Перемен» в такую глубокую древность, что никакая другая классическая книга не могла конкурировать с ней в хронологическом первенстве, хотя фактически «Книга Перемен» – вовсе не самый древний из памятников китайской письменности, и это установила китайская же филология.

Однако, независимо от традиции, независимо от конфуцианства, «Книга Перемен» имеет все права на первое место в китайской классической литературе – так велико ее значение в развитии духовной культуры Китая. Она оказывала свое влияние в самых разных областях: и в философии, и в математике, и в политике, и в стратегии, и в теории живописи и музыки, и в самом искусстве: от знаменитого сюжета древней живописи – «8 скакунов» – до заклинательной надписи на монете-амулете или орнамента на современной пепельнице.

Не без досады, но и не без удовлетворения мы должны предоставить «Книге Перемен» безусловно первое место среди остальных классических книг и как труднейшей из них: труднейшей и для понимания, и для перевода. «Книга Перемен» всегда пользовалась славой темного и загадочного текста, окруженного огромной, подчас весьма расходящейся во мнениях литературой комментаторов. Несмотря на грандиозность этой двухтысячелетней литературы, понимание некоторых мест «Книги Перемен» до сих пор представляет почти непреодолимые трудности – столь непривычны и чужды нам те образы, в которых выражены ее концепции. Поэтому да не посетует читатель на пишущего эти строки, если некоторые места перевода данного памятника не окажутся понятными при первом чтении. Можно утешить себя только тем, что и на Дальнем Востоке оригинал «Книги Перемен» не понимается так просто, как другие китайские классические книги.

Чтобы посильно помочь читателю, мы здесь остановимся на плане нашей работы, на внешнем описании содержания «Книги Перемен» и на ее главнейшей технической терминологии.

Наша работа разделяется на три части: в первой из них излагаются основные данные, достигнутые при изучении этого памятника в Европе, Китае и в Японии. Вторая часть представляет собою сжатое изложение данных, полученных нами при исследовании тринадцати основных проблем, связанных с «Книгой Перемен». Третья часть отведена переводам книги.

Текст «Книги Перемен» неоднороден как со стороны составляющих его частей, так и со стороны самих письменных знаков, в которых он выражен. Кроме обычных --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Ицзин. Книга Перемен» по жанру, серии, автору или названию:

Тысяча И Одна Ночь. Книга 5.  без автора
- Тысяча И Одна Ночь. Книга 5

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 1959

Серия: Тысяча И Одна Ночь

Тысяча И Одна Ночь. Книга 8.  без автора
- Тысяча И Одна Ночь. Книга 8

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 1959

Серия: Тысяча И Одна Ночь

Чжуан-цзы Бронислава Виногродского. Книга о знании и власти. Бронислав Брониславович Виногродский
- Чжуан-цзы Бронислава Виногродского. Книга о знании и власти

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 2016

Серия: Искуство управления миром. Авторская серия Б. Виноградского

Другие книги из серии «Non-Fiction. Большие книги»:

Так говорил Заратустра. Фридрих Вильгельм Ницше
- Так говорил Заратустра

Жанр: Философия

Год издания: 2021

Серия: Non-Fiction. Большие книги

История в девяти книгах. Геродот
- История в девяти книгах

Жанр: Античная литература

Год издания: 2022

Серия: Non-Fiction. Большие книги