Библиотека knigago >> Наука, Образование: прочее >> Языкознание >> Ещё Thraco-Tyrrhenica (эгеофракийское обозначение коня и этрусский вотив Selvanzl Enizpetla)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1549, книга: Рефлекс символа
автор: Юрий Божич

"Рефлекс символа" Юрия Божича — это смелое и захватывающее произведение современной прозы, которое исследует глубины человеческого разума и его взаимоотношения с символами. Божич создает завораживающий мир, в котором реальность и фантазия переплетаются, а символы приобретают новую, часто тревожную силу. Главный герой, молодой писатель по имени Александр, борется с приступами бессонницы и загадочными сновидениями, в которых возникают странные символы. По мере того как Александр...

Вадим Леонидович Цымбурский - Ещё Thraco-Tyrrhenica (эгеофракийское обозначение коня и этрусский вотив Selvanzl Enizpetla)

Ещё Thraco-Tyrrhenica (эгеофракийское обозначение коня и этрусский вотив Selvanzl Enizpetla)
Книга - Ещё Thraco-Tyrrhenica (эгеофракийское обозначение коня и этрусский вотив Selvanzl Enizpetla).  Вадим Леонидович Цымбурский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ещё Thraco-Tyrrhenica (эгеофракийское обозначение коня и этрусский вотив Selvanzl Enizpetla)
Вадим Леонидович Цымбурский

Жанр:

Языкознание

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ещё Thraco-Tyrrhenica (эгеофракийское обозначение коня и этрусский вотив Selvanzl Enizpetla)"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Ещё Thraco-Tyrrhenica (эгеофракийское обозначение коня и этрусский вотив Selvanzl Enizpetla)". [Страница - 4]

пантеоне // Славянское и балканское языкознание. М., 2003.

Цымбурский 2003а = Цымбурский В. Л. Этно- и лингвогенез Трои как преломление индоевропейской проблемы (К 75-летию со дня рождения Л.А. Гиндина) // Вопросы языкознания, 2003, №3.

Цымбурский 2005 = Цымбурский В.Л. Эя и Троя (Прагреки в Северо-Западной Анатолии и происхождение топонима Αἶα) // Hr̥dā manasā/ Сборник статей к 70-летию профессора Л.Г.Герценберга. М.,2005.

Штаерман 1961 = Штаерман Е.М. Мораль и религия угнетенных классов Римской империи. М., 1961.

Blegen1963 = Blegen C.W. Troy and the Trojans. N.-Y., 1963

Durndorf 1977 = Durndorf S.P.B. Luwian linguistics: Some etymological suggestions // Revue hittite et asianique, 33, 1975 (1977).

Goetze 1957 = Goetze A. Kleinasien. München, 1957.

Heubeck 1962 = Heubeck A. Kleinasiatisches // Die Sprache, 8, 1962.

Klotz 1927 = Klotz A. Silvanus // Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft, 2-te Reihe, Hbd.5, Stuttgart, 1927.

Liddell-Scott 1968 = Liddell H.G., Scott R. A Greek-Englisch Lexicon. Oxford 1968.

Mellaart 1958 = Mellaart J. The end of the Early Bronze Age in Anatolia and the Aegean // American Journal of Archaeology, 62, 1958.

Mellaart 1981 = Mellaart J. Anatolia and the Indo-Europeans // Journal of Indo-European Studies, 9-10, 1981.

Page 1959 = Page D.L. History and the Homeric Iliad. Berkeley-Los Angeles, 1959.

Pfiffig 1975 = Pfiffig A.J.Religio Etrusca. Craz, 1975.

Radke 1965 = Radke G. Die Götter Altitaliens. Münster, 1965.

Rendelli 1994 = Rendelli N. Selvans Tularia // SE, 55, 1993 (1994).

Rix 1981 = Rix H. Pyrgi-Texte und etruskische Grammatik / Die Göttin von Pyrgi /Archäologische, linguistische und kulturgeschichtliche Aspekte. Firenze, 1981.

SE = Studi Etruschi. Firenze.

Thle I = Thesaurus linguae Etruscae.I. Indice lessicale./Publ. da M.Pallottino a cura di M.Pandolfini Angeletti. Roma, 1984.

TLE = Testimonia linguae Etruscae. Firenze, 1968².

Toporov 1990 = Toporov V.N. Thracian Horseman in an Indo-European Perspective// Orpheus, 1990.

Ventris-Chadwick 1973 = Ventris M., Chadwick J. Documents in Mycenean Greek. Cambridge, 1973²

Wissowa 1902 = Wissowa G. Religion und Kultus der Römer. Mnchen, 1902.

Примечания

1

Список фиксаций этой основы в Этрурии можно было бы дополнить южнофракийским вотивом ecn turce laris θefries espial atial caθas (SE,59, 1993 [1994], c.269; там же см. ценный комментарий публикатора Л.Бонфанге). Этот вотив примечателен не только из-за уникальности формулы atial Caθas «Матери-Солнцу», но и благодаря родительному падежу Espial от женского когномена *Espei< *Espai, обнаруживающему при сравнении с Ezpa, Ezpu колебание –zp- ~ -sp-, которое имеет прямые параллели во Фракии (Εζβενις ~ Εσβενις, далее эпитет конного бога Хэроса Ουετ-εσπιω, Βετ-εσπιω).

(обратно)

2

Женское мифологическое имя Ἀρίσβη в Троаде (St.Byz. s.v. Ἀρίσβη, Apd. III,12,5), мужское имя Ἀρίσβας, -ντος в преданиях Беотии (Paus. IX,36,6) и в «Илиаде», ХУП, 345, где его носит отец некоего сражаемого Энеем ахейца Леoкрита, естественно трактуются как вторичные, производные от топонимов. Однако малоазийские и, особенно, микенские параллели (см. ниже) склоняют к мысли, что в бронзовом веке этот композит мог иметь и антропонимическое употребление.

(обратно)

3

Хотя он вполне допустим, например, в названии восточноанатолийской области Iššuwa, образованном совершенно идентично западному прозванию «Конской страны» Aššuwa. К тому же нельзя забывать, что настоящее хеттское чтение идеограммы ANŠU.KUR.RA «лошадь, конь» в точности неизвестно, о нем можно строить лишь предположения по лувийско-ликийским соответствиям.

(обратно)

4

Надо отметить также древнеарм. ēš «осел», род.пад. išoy или išu, восходящее к *eišwos и, может быть, далее к *eik’wos: дифтонговый анлаут, скорее всего, выдает влияние того же регионального варианта *ik’wos. В связи с проблемой «праармянской» идентификации малоазийской области Хайяса в позднебронзовом веке очевидный интерес представляет соответствие названий фрако-троянской Арисбы и хайясского центра на Черном море Aripša, предположительно говорящее в поддержку гипотезы о продвижении группы последующих обитателей Хайясы на северо-восток со стороны эгеофракийского региона [Гиндин, Цымбурский 1995:31].

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.