Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Охотники на вампиров (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 349, книга:
автор: Григорий Петрович Климов

Спасибо автору! Прочитала, сделала выводы, довольно актуально. Важно то, как мы воспитываем детей, что закладывается в семье, это, пожалуй, самое важное. И никому не стоит забывать, что всем дано право на спасение. Каждый может прийти к Богу и искоренить ложь - только истиной.

(wealydrop) - Охотники на вампиров (СИ)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Охотники на вампиров (СИ)
Книга - Охотники на вампиров (СИ).    (wealydrop)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Охотники на вампиров (СИ)
(wealydrop)

Жанр:

Короткие любовные романы, Эротика, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Охотники на вампиров (СИ)"

Ходят слухи, что в деревне, где с самого рождения живёт Гермиона Грейнджер, появились вампиры, которые по ночам совершают страшные преступления, убивая и надругаясь над своими жертвами. Если сам Господь решил помочь им справиться с напастью, то нечего удивляться, что эти статные господа вызвали доверие даже у епископа.

Читаем онлайн "Охотники на вампиров (СИ)". [Страница - 2]

симпатии между ними толком не было — та вечно пропадала за ширмами, занимаясь больными, либо отправлялась в леса собирать травы и ягоды. После нападения констебль допрашивал её — запуганную и будто сломленную, — но ничего вразумительного она не смогла выдать, что было похоже на потерю памяти, а спустя несколько дней в ней что-то изменилось. Никто этого не заметил, но Гермиона точно была уверена, что Друэлла просто смогла перешагнуть то, что с ней случилось — не зря же она была знахаркой. Всё стало как прежде, только не осталось следа прежнего румянца на её щеках да глаза приобрели какой-то странный блеск, делая их яркими и выразительными. И без того красавица Друэлла превратилась в божество со светлой сияющей кожей и загадочно блестящими глазами.

Сейчас, выходит, убийца совершил пятое нападение, и оно вышло удачным.

— Луна. Он убил Луну Лавгуд, — подавленно отозвался Гарри, нервно вонзая пальцы в растрёпанную шевелюру, затем резко вцепился в запястье Гермионы и взволнованно проговорил: — Я переживаю за тебя! Эти вампиры… Они убивают молодых девушек! Уже в который раз находят тело молодой девицы возле реки у леса! Они обескровлены, над ними надругались!..

— Гарри, послушай, — твёрдо остановила его Гермиона, отступив на шаг назад. — Я знаю, что среди нас появился нехороший человек, но почему обязательно вампир?

— Гермиона! Луна — это подруга Джинни! Она знает её! Она знала Друэллу! Тебе не кажется, что здесь присутствует какая-то цепочка преступлений?

— Тем более, — слабо отозвалась та, закусив губу, припоминая, что известная памфлетистка деревни, Луна Лавгуд, была очень хорошо знакома с Джинни, а она ой как огорчится, узнав, что её любимая сочинительница стихов, которые Гермиона презирала и, фыркая, выбрасывала, оказалась обнаруженной на рассвете мёртвой. — Если есть какая-то связь, то это именно маньяк, а не какой-то там вампир.

— Хорошо, пусть будет так, — отступил друг, однако Гермиона точно знала, что он остался при своём мнении, — но пойми, что всё это… всё это ведёт теперь к Джинни, а далее… Гермиона, я очень переживаю за вас! Вам не следует выходить за порог дома с наступлением темноты, понимаешь?

— Но… ты же сказал, что видел, как на рассвете кто-то убил Лавгуд. Думаешь, нам не грозит ничего средь бела дня? — нервно отозвалась Гермиона, затеребив дужку корзинки.

Было ясно, что связь в убийствах была. Вампир это или маньяк — вряд ли имело значение в сравнении с тем фактом, что происходили нападения на молодых девушек, и Гермионе действительно есть чего опасаться.

— Я… чёрт бы его побрал, не знаю!..

— Гарри! — вытаращив глаза от ругательств друга, с ужасом воскликнула Гермиона и тут же перекрестилась, зашептав одними губами молитву. — Не богохульствуй, грязный твой язык! — она быстро огляделась по сторонам и, убедившись, что рядом с ними никого нет, зашептала: — Я знаю, что творится что-то неладное, но за меня можешь не переживать: Милорд епископ точно сказал мне, что написал письмо Его Высокопреосвященству архиепископу Дамблдору, дабы каким-то образом решить этот вопрос. Его Преосвященство… он тоже говорит, что в наших краях появились вампиры, но я… Послушай, он сказал, что Милорд архиепископ решит этот вопрос. Кто бы это ни был — вампир или какой-то маньяк, — но он заверил меня, что мне бояться нечего. Господь убережёт нас от несчастий и сохранит наши жизни и души, потому что мы это усердно стараемся заслужить. Я уверена, с Джинни тоже всё будет в порядке, но я её предупрежу, хорошо? Только отнесу корзину в церковь и сразу…

— Нет, Гермиона. Давай сделаем это вместе. Ты же пойдёшь через рынок назад, я тут тебя подхвачу, договорились?

Гермиона закусила губу, задумавшись над тем, что, если епископ узнает об этом, то будет крайне недоволен, затем тяжело вздохнула и кивнула.

— Хорошо, только точно будь здесь, ладно? Я не хочу терять ни минуты. Ты говоришь, что видел, кто нападал на Луну Лавгуд?

— Да! — быстро зашептал Гарри, наклоняясь ближе к подруге. — И если я его увижу, то точно смогу узнать! Честно говоря, я ни разу его не видел у нас. Он чужеземец, но… он выглядел довольно примечательно.

— Расскажи, Гарри. Я хочу все твои слова передать Милорду — может быть, он узнает человека по описанию. В церковь каждый день

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.