Александр Форра - Камни, веер, два меча
Название: | Камни, веер, два меча | |
Автор: | Александр Форра | |
Жанр: | Героическая фантастика, Юмористическая фантастика, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Камни, веер, два меча"
Вы когда-нибудь получали подарки судьбы? Неплохо, не так ли?
А если подарок — красивая девушка? Здорово, правда?
А если у девушки очень непростой характер?
А если вам с ней предстоит выполнить пять опасных заданий, а соперники наступают на пятки и готовы ударить в спину?
А если то, что происходит с этой девушкой больше напоминает не подарок, а проклятье?
Ответы на эти вопросы ждут на Тарланге. Легендарная оберегающая направлена судьбой помочь молодому син-тару получить наследство. Или всё-таки не получить?
Читаем онлайн "Камни, веер, два меча". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (82) »
Камни, веер, два меча
* * *
Часть I. Фусэки
Фусэки (яп. 布石) — начальная стадия партии в игре го. Считается, что стадия фусэки заканчивается тогда, когда в партии начинает завязываться первая борьба. Японский термин фусэки обозначает «распределение камней»
Позднее утро восьмого дня месяца падающих листьев. Из ненаписанного дневника син-тара Торна Ямата
Третий день, как нас навсегда оставил благословенный тар. Внезапная смерть, но даже правители — лишь игрушки в руках судьбы. Странная смерть, отмеченная недобрыми знаками на гадальных камнях. Злая смерть, забравшая сначала отцовскую прорицательницу, а потом и его самого. Я бы поклялся, что это убийство, но отец успел даже завещание написать. Уж рассказать, что на него покушались, времени хватило бы с лихвой.
Третий день как меня одолевают мысли о будущем. А миру всё равно. Деревья уже покрылись пятнами сусального золота, словно ржавчина тронула добрую сталь. Листья ручейком льются на землю.
Лист золотистый
В танце прекрасном летит
С пылью валяться
Это трехстишье я написал еще в детстве, пока хранитель большой печати рассказывал о системе податей в Ямата. Отец, заглянувший на урок, заметил и отобрал кусок пергамента. Прочитал, поморщился и выбросил его в камин. Больше никто не видел моих стихов. Я их не записываю, и строчки забирают каму, которые питаются воспоминаниями. Только это одно и осталось в моих пропитанных кислым вином мозгах.
Третий день, и надо что-то решать. А листья все текут с деревьев. Скоро этот ручеек превратится в водопад, и к таррану Ямата потянутся холодные языки северного ветра. Что-то заканчивается, что-то начинается.
Эта история началась ранней осенью на маленьком позабытом лесном погосте. Я стоял у края довольно глубокой ямы, мучился похмельем и, признаюсь, здорово нервничал. Могильщик, казалось, еле ворочал заступом, время шло, а мне ну совсем не хотелось попасться кому-нибудь на глаза.
— Шевелись давай! Солнце уже высоко! — прошипел я, заглядывая в яму.
— Господин син-тар может быть спокоен, все будет сделано, — пробормотал копатель и поклонился, что сверху смотрелось довольно забавно. Я хмыкнул. Потом вспомнил где мы и чем занимаемся и добавил копателю бодрости:
— Быстрее! Если к полудню не закончишь, денег не получишь.
Чтобы придать веса словам, я положил руку на рукоять меча. Могильщик оценил мою силу убеждения и удвоил усилия. Земля полетела во все стороны, словно он работал не лопатой, а, как собака, разрывал мышиную нору лапами. Один особенно жирный комок глины тут же попал мне в плечо, я выругался и отступил подальше.
«Дух покойного батюшки, наверное, повторно умирает, уже со смеху, — подумал я. — Сидит себе в беседке Вечности и хихикает. Ну ведь есть же владетели, сохраняющие разум до перехода в иной мир! Устроил бы бой на мечах между наследниками. Или как тар Сента, благословенный арантар — состязание по декламации вечных уложений и государственных законов наизусть. Но нет, старый тар Ямата, мой почтенный отец, от души покуражился над алчными наследничками!»
— Нижайше прошу у господина син-тара прощения за любопытство. Правда ли, что благословенного тара настигло проклятье? — прервал мои мысли могильщик.
Я поневоле вспомнил вскрик старшего прорицателя таррана, увидевшего в опочивальне умершего расклад на гадальных камнях.
— Чего только люди не болтают, — комок грязи, поддетый сапогом, разбился об ствол ближайшего дерева. — Копай уже.
Могильщик вернулся к работе, а я глубоко задумался. Перед глазами чередой мелькали картинки последних нескольких дней. Вот я еду из павильона весёлых сестер, едва держась в седле, а потом хмель слетает — в замке приспущены флаги. Вот я пускаю коня вскачь, но успеваю лишь узнать, что опоздал.
Вот управляющий замка поднимается на северную башню огласить весть о беспробудном сне владетеля. Вот мы, наследники, собрались у дверей отца, а из покоев усопшего выходит старый верховный жрец таррана рука об руку со старшим прорицателем (что, между прочим, очень странно) и вручает нам — троим осиротевшим син-тарам — по свитку.
Вот я развернул бумагу, а там дрожащей рукой отца начертано: «Я верю, что ты можешь стать таром! В подтверждение этого пять свершений жду от тебя. И первое из них: найди в Закрытой могиле свою --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (82) »
Книги схожие с «Камни, веер, два меча» по жанру, серии, автору или названию:
Танит Ли - Два льва, ведьма и Мантия Войны Жанр: Героическая фантастика Год издания: 2011 Серия: Лучшее |
Павел Кузьмич Иншаков - Были два друга Жанр: Роман Год издания: 1963 |