Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Наказание (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1227, книга: Мастерская пряток
автор: Вера Александровна Морозова

Роман "Мастерская пряток" Веры Морозовой погружает читателей в извилистый мир советской эпохи, раскрывая сложные судьбы людей, пойманных в ловушку идеологических и социальных перемен. События разворачиваются в 1930-х годах в Москве. Группа учеников художественной мастерской оказывается в эпицентре политических репрессий и личных трагедий. Главный герой, молодой художник Михаил, становится свидетелем и участником драматических событий. Через призму искусства и дружбы Морозова...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Бабушкины цветы. Роберт Альберт Блох
- Бабушкины цветы

Жанр: Мистика

Год издания: 1993

Серия: FATUM. Мистика

(Wood_Deer) - Наказание (СИ)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Наказание (СИ)
Книга - Наказание (СИ).    (Wood_Deer)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Наказание (СИ)
(Wood_Deer)

Жанр:

Эротика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Наказание (СИ)"

Данте давно потерял веру в удачу. Да и она обходила его стороной, что только подтверждали его родственники. Но после одной конкретной подлянки от них Данте подумал, что, тем не менее, доволен сложившимся раскладом.


Читаем онлайн "Наказание (СИ)". Главная страница.

========== Наказание. ==========

Комментарий к Наказание.

Почему Данте, Легендарный Охотник на демонов, сам полудемон по происхождению, не смог с легкостью порвать наручники? Потому что. Вся power прилила к члену. Или у Вергилия затерялись особенные наручники из нервущегося металла. Или это просто pwp условность.

Данте – большой мальчик и за свою длинную, насыщенную жизнь повидал необъятное множество всевозможных паскудных вещей, испытал буквально адские муки и был не обделен предательством и разочарованием. И потому, несмотря на образ легкомысленного повесы и удачливого сукина сына, в саму удачу никак не верил. Однако судьба, по всей видимости, наконец-то решила смиловаться над бедным охотником и преподнести ему охерительный в своем масштабе и качестве подарок. Его брата и дорогого племянничка, что так отзывчиво прогибались под ласками и тянулись за новыми.

Стоя на коленях в спальне вроде-как-встречающихся Неро и Вергилия, Данте тонул в окружившем его тепле двух разгоряченных тел, облепивших со всех сторон. Четыре руки чувствовались минимум сотней невыносимо нежных, хватких и умудряющихся задевать все нужные места щупалец. Целуя одного, Данте был вынужден прерываться на распахнутый рот второго, слепо тычущегося в поисках скользкого языка мужчины. Он абсолютно потерялся в пальцах, зубах и языках, что уже не различал, где Вергилий, а где Неро. Происходящее казалось лихорадочным бредом, самым восхитительным и желанным, который он мог только вообразить.

Неро протяжно вскрикнул, переходя в стон, когда Данте дернул серебристые волосы и взгрызся в открывшуюся шею. По влажной коже стекали бусинки пота, перемешиваясь с выступившей кровью, и охотник с аппетитом слизывал их. Присоединившийся к его занятию Вергилий клыками царапал, но не ранил тонкую кожу, кусая бешено бьющуюся венку потерявшего голову сына. Неро хватался то за одного, то за другого и притягивал их еще ближе и ближе, словно под сводящим с ума жаром хотел вплавиться в их тела своим. Решительно невозможно было понять, как долго они снедали друг друга, час, мгновение или с самой первой встречи. Все, чего хотелось парню, это чтобы они не прекращали терзать его шею, болезненно дергать короткие пряди и потираться вставшими членами о бедра.

Кто-то – скорее всего, это был Вергилий – опрокинул Данте на спину. Лишившийся опоры Неро рухнул в его раскрытые руки. Многострадальная кровать визгливо скрипнула, но никто даже не обратил на неприятные звуки внимания. Неро, прогнувшись, уселся на бедра дяди и облизнулся. От одного вида язычка, медленно обводящего припухшие губы, Данте был готов кончить. Его член уперся в поясницу мальчишки, пачкая смазкой. Возбуждение Неро тоже не давало ему покоя, заставляло путаться мысли и просить о большем. Он обхватил горячую ладонь Данте, прижал ее к лицу, на секунду вобрав большой палец в рот, и повел ниже, к соскам, ребрам, пупку, пока не остановился на возбужденном органе. От сжавшейся у основания руки его голова, пустая и тяжелая, в блаженстве запрокинулась. Данте стал надрачивать ему, размазывая предэякулят по всей длине. Подмахивающий бедрами парень больше мешал, чем помогал, но требовательные всхлипы стоили того.

Прохладные пальцы вцепились в подбородок Данте и отвернули к темно поблескивающим глазам Вергилия.

– Не забыл обо мне? – несмотря на приятно холодящие руки, его дыхание обжигало подобно огню. Охотник зажмурился, когда брат повел языком от ключиц и кадыка до щеки и виска. Тот самый язык, что издавна выщелкивал оскорбления по отношению к нему, раздражал колкостями, маняще мелькал в улыбках, впитывал покрывшую Ямато его, Данте, кровь. Тот самый язык, который он хотел попробовать на вкус, сколько себя помнил, и который сейчас творил что-то невообразимое в его рту. Вергилий оторвал орудующие руки близнеца, переплетя со своими, и завел их к изголовью постели. Неро протестующе замычал, оставшись наедине со сладостным томлением между разведенных ног. Он увлекся ерзаньем по бедрам Данте и ощущением скользящего по ягодицам члена, что сначала не заметил некоторых случившихся изменений.

– Вау, Джил, не знал, что тебе такое нравится. Хотя подозревал, – хмыкнул прикованный наручниками Данте. Металлические кольца огибали сведенные запястья, цепочка звенела при движении. Частичная неподвижность

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.