Библиотека knigago >> Проза >> Проза >> Зарисовки ночной жизни


Марина Андреева Любовная фантастика "400 страниц моих желаний" рассказывает историю Елизаветы, девушки, которая находит таинственный дневник, наполненный ее сокровенными желаниями. Когда она начинает выполнять эти желания, ее жизнь преображается, но вместе с ней приходят и неожиданные опасности. * Книга захватывает с самых первых страниц и держит в напряжении до самого конца. Читатели будут в восторге от неожиданных поворотов и захватывающих приключений. * Елизавета —...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Клин. Андрей Русланович Буторин
- Клин

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2011

Серия: S.T.A.L.K.E.R.

Сын Ок Ким - Зарисовки ночной жизни

Зарисовки ночной жизни
Книга - Зарисовки ночной жизни.  Сын Ок Ким  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Зарисовки ночной жизни
Сын Ок Ким

Жанр:

Проза

Изадано в серии:

Современная корейская литература #22

Издательство:

Гиперион

Год издания:

ISBN:

978-5-89332-342-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Зарисовки ночной жизни"

В этой книге собрано тридцать шесть новелл Ким Сын Ока — мастера короткого рассказа, возглавившего плеяду писателей-шестидесятников и положившего начало революции чувственности в литературе Кореи. В сборник «Зарисовки ночной жизни» вошли короткие и остроумные новеллы, пронизанные тонким юмором, в которых автор с психологической точностью описывает личные переживания, а иногда и очень интимные события человеческой жизни.

Этот сборник составил последний том полного пятитомного собрания сочинений Ким Сын Ока, поэтому его можно назвать своеобразным подведением итогов литературной деятельности писателя.

Читаем онлайн "Зарисовки ночной жизни". [Страница - 88]

придется продать.

На следующий день я привела его к нам домой и поставила пластинку с песнями Рэя Чарльза. Внимательно вглядываясь в фотографию певца на обложке пластинки и слушая его музыку, он проговорил: «И почему только у этого человека так много денег?» Видимо, у него никак не укладывалось в голове, как можно стать богачом, лишь распевая песни.

— Ну и как? Пришел ответ?

— Нет, прошло два месяца, а ответа так и не было. Вместо этого на деньги, вырученные от продажи оставшегося клочка рисового поля, тот фермер перевез все свое семейство из провинции в Сеул, где они и затерялись… Этот бедняга так рассуждал: «Разве существует что-то невозможное для такого бедолаги, как я, который был готов даже собственный глаз продать?»

А потом эта девушка добавила:

— Я тогда впервые осознала, что это за город такой Сеул, а также с какими людьми бок о бок нам впредь предстоит выживать в этом самом городе. Может, конечно, они — эти приезжие — выглядят глупыми и наивными, но сколько в них самоотверженности! Ради своих детей готовы даже с глазами расстаться!!! Именно тогда я решила для себя, что там, где кто-то собирается продать один глаз, я должна быть готова расстаться с обоими! Я подумала, что без такой вот готовности пойти на все немыслимо начинать нашу совместную жизнь.

Собственно из-за этих ее слов я решил, что мы пойдем с ней по жизни рядом. Разумеется, сам себе я пообещал, что сделаю все возможное и невозможное, чтобы, не дай бог, не пришлось расставаться с этими огромными прекрасными глазами.

ПЕРЕГОВОРЫ МЕЖДУ ЮГОМ И СЕВЕРОМ

Верится с трудом, но даже средь бела дня и по вечерам полный сутолоки рынок Тондэмун с круговертью людей, вещей, пыли и звуков, от которых можно потерять голову, в поздние часы, когда близится время комендантского часа, будто затаивается в ожидании. И мусор, раскиданный в проходах, и хозяева лавок, запирающие входные двери, и еще кое-где освещенные изнутри магазины, а также доносящиеся возбужденные голоса подвыпивших из ближайших забегаловок лишь только подчеркивали поразительную тишину рынка в это время.

Как раз в эти часы тетушка с Чолладо[54], зарабатывающая на пропитание пошивом в арендованном уголке текстильной лавки, возвращалась домой. Всегда так выходит, чем меньше работа оплачивается, тем больше с ней возни. Хозяин лавки господин Ёнсиль вместе с шумными продавцами заканчивали работу и шли домой сразу по наступлении девяти часов вечера, однако тетушка с Чолладо, которая всегда не поспевала с пошивом, требующим множества мелких доделок, оставалась одна в магазине с закрытыми ставнями и стучала на своей машинке вплоть до того времени, пока не приходилось бежать на последний автобус, на который она еле успевала.

Как только заранее поставленный будильник прозвонит одиннадцать часов, тетушка с Чолладо выходит из магазина и, придерживая одной рукой закружившуюся голову в попытке избавиться от дурноты, чуть ли не бегом минует многочисленные переходы и закоулки торгового текстильного района, направляясь в сторону западных ворот рынка. И хотя от восточных ворот до автобусной остановки гораздо ближе, несколько дней назад она узнала, что хозяином магазинчика «Сочные фрукты и овощи», располагающегося прямо напротив восточных ворот, является Ким, работавший двадцать лет назад следователем. После этого она непременно выходила через западные ворота, хотя это занимало чуть больше времени. И пусть, проходя через западные ворота, она могла упустить последний автобус, это было во сто крат лучше, чем попасться на глаза следователю Киму и в очередной раз выслушивать:

— От мужа ничего не слышно?

— А какие новости могут быть от человека, которого схватили красные?

— Схватили? Кого это схватили? Разве он не сам своими ногами перекинулся к краснопузым, а потом ушел на Север?

— Мне все едино… Дурак он! Я теперь и не знаю, кем он мне приходится: то ли муж, то ли пустое место… Так что с меня спросу мало…

— Если вдруг вернется, передайте ему, чтобы сам шел с повинной. Тогда, может, и в живых останется.

— Хорошо, только, пожалуйста, больше к нам не приходите! Стоит вас увидеть, как я холодным потом обливаться начинаю, а дети трясутся от страха. Жуть наводите, честное слово!

Во время гражданской войны, начавшейся 25 июня, муж тетушки с Чолладо был уведен так называемым «добровольческим ополчением» и пропал без вести. А в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Зарисовки ночной жизни» по жанру, серии, автору или названию:

Из жизни снобов. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
- Из жизни снобов

Жанр: Проза

Год издания: 2016

Серия: Фицджеральд Ф.С. Сборники

Другие книги из серии «Современная корейская литература»:

Огненная река. О Чонхи
- Огненная река

Жанр: Современная проза

Год издания: 2012

Серия: Современная корейская литература

Сеул, зима 1964 года . Сын Ок Ким
- Сеул, зима 1964 года

Жанр: Современная проза

Год издания: 2013

Серия: Современная корейская литература

Наш испорченный герой. Встреча с братом. Мун Ёль Ли
- Наш испорченный герой. Встреча с братом

Жанр: Современная проза

Год издания: 2014

Серия: Современная корейская литература

Зарисовки ночной жизни. Сын Ок Ким
- Зарисовки ночной жизни

Жанр: Проза

Год издания: 2019

Серия: Современная корейская литература