Мун Ёль Ли - Наш испорченный герой. Встреча с братом
Название: | Наш испорченный герой. Встреча с братом | |
Автор: | Мун Ёль Ли | |
Жанр: | Современная проза | |
Изадано в серии: | Современная корейская литература #8 | |
Издательство: | Гиперион | |
Год издания: | 2014 | |
ISBN: | 978-5-89332-235-4 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Наш испорченный герой. Встреча с братом"
Ли Мун Ёль (род. в 1948 г.) — один из самых известных современных южнокорейских прозаиков. В первый сборник, изданный в России, вошли две повести, рассказывающие о недавней истории Южной Кореи и о поиске человеком своего места в этой истории.
Для читателей старше 14 лет.
Читаем онлайн "Наш испорченный герой. Встреча с братом". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (58) »
Ли Мун Ёль ПОВЕСТИ
От переводчика
Ли Мун Ёль (род. в 1948 г.) — один из самых известных современных южнокорейских прозаиков. Со времени его дебюта в конце 1970-х годов и вплоть до сегодняшнего дня его книги встречают теплый приём и у критики, и у широкого круга читателей на его родине, а в последнее десятилетие — и далеко за её пределами. В настоящее время произведения Ли Мун Ёля переведены на восемь европейских и азиатских языков, он лауреат многочисленных премий. Однако счастье далеко не всегда улыбалось этому человеку. Автобиографическая повесть «Встреча с братом», помещённая в этот сборник, рассказывает о тяжёлом детстве и безрадостной юности, которые выпали на долю будущего писателя. Когда его отец, убеждённый коммунист, после Корейской войны бежал на Север, в КНДР, всей семье и самому Мун Ёлю пришлось вытерпеть не только нищету и голод, но и остракизм общества, и полицейские преследования. Сейчас Ли Мун Ёль — автор шестнадцати романов, некоторые из которых были изданы миллионными тиражами и быстро распроданы, и более чем пятидесяти повестей и рассказов. Кроме того, он издал два сборника публицистики, а также много занимается переводами классической китайской литературы. Круг его тем очень широк: он пишет о соотношении западной и восточной культур, о смысле истории, даёт сатирические зарисовки современных нравов. Писатель часто пользуется аллегорическим методом: так, за перипетиями школьной истории в повести «Наш испорченный герой», опубликованной в этом сборнике, читатель легко различит другую, вечную историю борьбы демократии и авторитаризма.Для первого в России сборника переводов сам автор выбрал те повести, по которым российский читатель сможет многое узнать о быте, нравах и истории далёкой страны.
Чжон Мак Лэ,профессор русского языка и литературыуниверситета Кемён, Южная Корея
Наш испорченный герой
Прошло уже почти тридцать лет с тех пор, как я окончил школу, но всякий раз, когда я вспоминаю ту битву, которую вел школьником в одиночку целых полгода, меня охватывает всё то же мрачное отчаяние, что и тогда, в детстве. Мне иногда кажется, что мы всю жизнь ведём подобные битвы — по крайней мере, я чувствую, что для меня она ещё не закончена.В тот год, в середине марта, когда правительство, сформированное Либеральной партией, держалось у власти последние дни, я должен был оставить отличную школу в Сеуле, которой гордился, и перейти в её жалкое подобие в маленьком провинциальном городишке. Нашей семье пришлось переехать туда из-за того, что мой отец, государственный служащий, запутался в интригах в своём департаменте и потерял место. Мне было двенадцать лет, и я только что перешёл в пятый класс[1].
Когда мама впервые привела меня в эту школу, я сразу понял, что это совсем не то, что было раньше. Я привык к новеньким школьным зданиям, которые окружали трехэтажный главный корпус из красного кирпича, а тут был старый, обшарпанный дом, построенный в японском стиле во времена оккупации, с отштукатуренным фасадом и обшарпанными просмолёнными классными досками. Всё это ввергло меня в какое-то мелодраматическое разочарование, я чувствовал себя принцем в изгнании. Да что там говорить о высоте и красоте домов. Достаточно сказать, что в сеульской школе на каждой ступени было 16 параллельных классов, а тут только шесть — одно это заставляло меня свысока смотреть на новое место. К тому же у нас мальчики и девочки учились вместе, а тут они были строго разделены — совсем по-деревенски.
Настроение у меня окончательно испортилось, когда я заглянул в учительскую. В моей старой школе, одной из лучших в Сеуле, учительская была огромная, сияющая, а учителя — все как один хорошо одетые и жизнерадостные. А тут она была размером с классную комнату, а вместо учителей в ней сидели квёлые, потрёпанные деревенские дяденьки, дымившие, как паровозы.
Мой будущий классный руководитель, увидев нас с мамой, подошёл познакомиться. Он меня тоже разочаровал. Уж если не судьба, чтобы меня учила --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (58) »
Книги схожие с «Наш испорченный герой. Встреча с братом» по жанру, серии, автору или названию:
Ярослав Астахов - Встреча в Ареопаге Жанр: Современная проза Год издания: 2005 Серия: Русская Северная Традиция |
So_Anderson - Встреча на кладбище Жанр: Современная проза Год издания: 2021 |
Наталия Жигалова - Случайная встреча Жанр: Юмористическая проза Год издания: 2021 |
Екатерина Юрьевна Левушкина - Случайная встреча Жанр: Современная проза Год издания: 2021 |
Другие книги из серии «Современная корейская литература»:
О Чонхи - Огненная река Жанр: Современная проза Год издания: 2012 Серия: Современная корейская литература |
Хочхоль Ли - Южане и северяне Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2014 Серия: Современная корейская литература |
Унён Чон - Прощай, цирк Жанр: Современная проза Год издания: 2015 Серия: Современная корейская литература |
Чжинвон О - Тайна Флоры Жанр: Детские приключения Год издания: 2015 Серия: Современная корейская литература |