Библиотека knigago >> Проза >> Советская проза >> Прощание


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1065, книга: Граница
автор: Алберт Бэл

"Граница", роман выдающегося русского писателя Алберта Бэла, является захватывающим и глубоко проницательным исследованием человеческой психологии и общества. Изданная в 1939 году, книга вызвала шквал споров и остается актуальным и провокационным произведением по сей день. Действие романа происходит в пограничном городке на юге России. Главный герой, Никита Косолапов, молодой и амбициозный офицер Красной Армии, разрывается между лояльностью к режиму и своим собственным нравственным...

Борис Михайлович Микулич - Прощание

Прощание
Книга - Прощание.  Борис Михайлович Микулич  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Прощание
Борис Михайлович Микулич

Жанр:

Советская проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Прощание"

Тонкая песня самовара, будто струйка воды, что пробила себе дорогу среди камней, долетает из столовой в его комнату. Кроме этой песни — ни звука. Тишина и неподвижность царят во всем доме. Это лучше. Хорошо, что прошло вре­мя, когда родственники, наслушавшись докто­ров, из сочувствия и жалости делали много ненужнoro. От этих забот и хлопот больному становилось еще тяжелее, нервы напрягались, и вот-вот, казалось, должен был наступить финал. Больной уходил к себе в комнату, где были молчаливые и на первый взгляд равнодушные, однако настоящие друзья — книги. Родственники все жда­ли, что кончится война и тогда можно будет отвезти его в Крым или на кумыс, а может, и за границу.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: antique

Читаем онлайн "Прощание". [Страница - 14]

перебирать струны-сосны и как игра на этом необыкновенном инст­рументе полонит весь свет.

Однако все, кто присутствовал на вечере, слышали за этими строками и другой голос — голос великой любви и безмерной боли за судьбу отчизны. И когда кончалось чтение, аплодисменты трепетными голубями взмывали в воздух. Еще и еще просили его читать. И провожали толпой, шумной и словоохотливой толпой молодежи.

И ужо у самого дома Богданович сказал, обращаясь к Плавнику;

— Вот и прощание... В последние дни я все время прощаюсь...

На крыльце, когда Богданович прошел в комнату, Плавника перехватила сестра:

— Самуил, я прибирала в комнате и случайно задела за зеркало...

— Глупости, не заметит.

Но он заметил. Он снял пустую окантовку и собрал с подоконника кусочки стекла. Держа все это в руках, молча сел на кровать и задумался. И когда вошел в ком­нату Плавник, поэт поднял на него глаза, и столько то­ски было в них, столько нескрываемой боли, что у того защемило сердце...

— Значит, конец.

— Да что ты, Максим, это случай, мелочь. Ты же сам говорил, что не веришь ни в бога, ни в черта.

Осколки и пустая окантовка лежали на ладонях, и Бог­данович, будто зачарованный ими, смотрел на них и видел удивительное отражение лампы, повторенное несколько раз.

— В черта не верю, а в это — верю. Подарок матери... Нет, это конец.

И бросил осколки па стол, и мелькнули огоньки на столе.

— Конец,— повторил и поднялся с места, подошел к окну и прислонился высоким белым лбом к стеклу.— Распрощался с молодостью, с друзьями, родиной. Могу помирать спокойно, как помирали наши предки. Жаль только, что не на бранном поле, а где-нибудь на госпиталь ной койке. Нет, нет, не пугайся. Я поеду. Теперь мне все равно. И не надо мне ехать на юг, лишние беспокойства, но я поеду. А как бы хотелось дожить до настоящего рас­света!

— Боже ж мой,— с волнением прошептал Плавник,— мы доживем, Максим! «I будзе ўнукам панаванне там, дзе сягоння плача дзед». Так сказал наш поэт. И это вре­мя близко, лишь взойдет солнце... Вот увидишь.

Максим посмотрел на товарища. Какой это милый, приветливый и талантливый человек. Пусть живет и рабо­тает, он много еще сделает, этот отличный поэт и белле­трист, подумал Богданович, а вслух сказал:

— Правда, Ясакар, мы доживем. Мы! А я, Максим Богданович, не доживу. Конец.


***

Через некоторое время в Ялте наступил конец.

И хоть писал он, что книга, отпечатанная в типогра­фии пана Мартина Кухты, нарушает его одиночество, он чувствовал себя одиноким.

А еще через какое-то время — в октябре того же 1917 года — пришел настоящий рассвет, о котором мечтал больной поэт.


1947 г.


Перевод Георгия Попова.


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.