Библиотека knigago >> Проза >> Русская классическая проза >> Том 2. Проза


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1369, книга: Оккупанты (сборник)
автор: Владимир Николаевич Васильев

"Оккупанты" - по-настоящему увлекательный сборник научно-фантастических историй от Владимира Васильева. Он мастерски переплетает альтернативную историю, близкое будущее, хронооперу и далекое будущее, создавая захватывающие и будоражащие сознание сюжеты. Каждая история в сборнике уникальна и исследует широкий спектр тем: временные парадоксы, искусственный интеллект, борьбу за выживание и противостояние добра и зла. Васильев умело сочетает научную строгость с яркой фантазией, тем самым...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Борис Юлианович Поплавский - Том 2. Проза

Том 2. Проза
Книга - Том 2. Проза.  Борис Юлианович Поплавский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Том 2. Проза
Борис Юлианович Поплавский

Жанр:

Русская классическая проза

Изадано в серии:

Б.Ю. Поплавский. Собрание сочинений в 3 томах #2

Издательство:

Книжница, Русский путь, Согласие

Год издания:

ISBN:

978-5-86884-055-5, 5-86884-057-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Том 2. Проза"

Проза Бориса Поплавского – явление оригинальное и значительное, современники считали, что в ней талант Поплавского «сказался даже едва ли не ярче, чем в стихах» (В. Вейдле). Глубоко лиричная, она в то же время насквозь философична и полна драматизма. Герои романов – русские эмигранты, пытающиеся осмыслить свою судьбу и найти свое место на этой земле.

https://ruslit.traumlibrary.net

Читаем онлайн "Том 2. Проза". [Страница - 183]

исторической драмы в стихах «Жанна д'Арк». Одна из его главных тем – тема воплощения духа.

Рамон Люль (1235–1315) – в молодости был трубадуром, затем посвятил себя философии и теологии. Люль создал учение на стыке трех культур – христианской, мусульманской и еврейской. Он много путешествовал и написал более трехсот книг на разные темы, от романа до мистических и научных сочинений. Считается создателем каталонского языка.

Мартинец де Паскали (1710–1774) – теософ, знаменитый в свое время чудотворец, основатель ордена для посвященных. Его сложная доктрина возникла под влиянием гностицизма. После его смерти орден слился с масонством.

(обратно)

Примечания

1

Как замкнутая в своем полете птица, он никогда не касался земли, не бросал на нее свою тень.

Поль Элюар (фр.)

(обратно)

2

Туалет, умывальная комната (фр.)

(обратно)

3

«Пиво» (фр.)

(обратно)

4

«Не расклеивать»

(обратно)

5

«Мочиться запрещается»

(обратно)

6

«Врач-специалист»

(обратно)

7

Севастопольский бульвар, дом 914 (фр.)

(обратно)

8

Дю Дом (фр.)

(обратно)

9

Авеню Гобелен (фр.)

(обратно)

10

«И вот!» (фр.)

(обратно)

11

«Ты всерьез?» (фр.)

(обратно)

12

Силен, однако, парень (фр.)

(обратно)

13

За что тут взяться-то? (фр.)

(обратно)

14

Смываться не надо! (фр.)

(обратно)

15

Ну и ну! (фр.)

(обратно)

16

«Я – Бог», – сказал Фаустроль. «Ха-ха!» – ответил Босс де Наж без излишних комментариев. Альфред Жарри (фр.)

(обратно)

17

Кинотеатр «Порт-Руаяль» (фр.)

(обратно)

18

Тупик Фотографии (фр.)

(обратно)

19

Улица Дракона (фр.)

(обратно)

20

«Бить по глазам» (фр.)

(обратно)

21

«Да здравствует святая Русь!» (фр.)

(обратно)

22

Мы этого не узнаем (лат.).

(обратно)

23

Тайна (лат.).

(обратно)

24

Улица Бонапарта (фр.)

(обратно)

25

Сен-Жермен де Пре (фр.)

(обратно)

26

Кафе де Де Маго (двух Маго) (фр.)

(обратно)

27

Тупик Двух Ангелов (фр.)

(обратно)

28

Улица Жакоб (фр.)

(обратно)

29

Улица Сен-Пер (фр.)

(обратно)

30

Площадь Мобер (фр.)

(обратно)

31

Улица Горы Сент-Женевьевы (фр.)

(обратно)

32

Площадь Высшей политехнической школы (фр.)

(обратно)

33

Одностороннее движение (фр.)

(обратно)

34

Юность праздная. // Всему послушная. // Себя сгубил я. // Привередничая. // Артюр Рембо (фр.)

(обратно)

35

Уши и Глион (фр.)

(обратно)

36

Сен-Моранси (фр.)

(обратно)

37

Бар-ле-Руа (фр.)

(обратно)

38

И в одно прекрасное утро все неожиданно прояснилось. Ж. К. Гюисманс (фр.)

(обратно)

39

«Там, наверху» (фр.)

(обратно)

40

«На равнине» (фр.)

(обратно)

41

«Ты вернешься, вернешься» (фр.)

(обратно)

42

«Ля Круа» (фр.)

(обратно)

43

«Осторожно, не дави так сильно» (фр.)

(обратно)

44

– Здравствуй, Тереза, не слишком ли холодно на улице?

– Нет, батюшка.

– А нос не замерз?

– Только кончик (фр.)

(обратно)

45

– Вы же знаете, что папа этого не желает.

– Для твоего отца религия – это только долг (фр.)

(обратно)

46

– Отец Гильденбрандт говорит, что нехорошо видеть в религии только строгость (фр.)

(обратно)

47

Пик дю Миди (фр.)

(обратно)

48

– Тереза, поди ко мне, я умираю. (фр.)

(обратно)

49

– Он зовет меня, он видит меня, он умрет, не исповедовавшись! (фр.)

(обратно)

50

– Тереза, Тереза, ты меня простишь? (фр.)

(обратно)

51

– Мария, сказать ли ей?

– Нет, отец Гильденбрандт, Бог сам скажет ей. (фр.)

(обратно)

52

Фолианты (фр.)

(обратно)

53

– А для нас он не прихорашивается.

– Погоди, он будет бриться до наставления (фр.)

(обратно)

54

«Смотрите, смотрите, Роберт» (фр.)

(обратно)

55

– Посмотрите, посмотрите еще! (фр.)

(обратно)

56

– Скажите, что с вами, Роберт, разве я виновата в вашем горе? (фр.)

(обратно)

57

«Триптих магии» (Франкфурт, 1629) (лат.).

(обратно)

58

«Никогда ты не изменишь варварские имена…» (лат.).

(обратно)

59

– Бог – это --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Борис Поплавский»:

Том 2. Проза. Борис Юлианович Поплавский
- Том 2. Проза

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 2009

Серия: Б.Ю. Поплавский. Собрание сочинений в 3 томах

Том 1. Стихотворения. Борис Юлианович Поплавский
- Том 1. Стихотворения

Жанр: Поэзия

Год издания: 2009

Серия: Б.Ю. Поплавский. Собрание сочинений в 3 томах