Библиотека knigago >> Проза >> Русская классическая проза >> Путешествие восьми бессмертных


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1065, книга: Граница
автор: Алберт Бэл

"Граница", роман выдающегося русского писателя Алберта Бэла, является захватывающим и глубоко проницательным исследованием человеческой психологии и общества. Изданная в 1939 году, книга вызвала шквал споров и остается актуальным и провокационным произведением по сей день. Действие романа происходит в пограничном городке на юге России. Главный герой, Никита Косолапов, молодой и амбициозный офицер Красной Армии, разрывается между лояльностью к режиму и своим собственным нравственным...

Павел Васильевич Шкуркин - Путешествие восьми бессмертных

Путешествие восьми бессмертных
Книга - Путешествие восьми бессмертных.  Павел Васильевич Шкуркин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Путешествие восьми бессмертных
Павел Васильевич Шкуркин

Жанр:

Русская классическая проза, Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос

Изадано в серии:

polaris: Путешествия, приключения, фантастика #335

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Путешествие восьми бессмертных"

Настоящее издание — первое общедоступное собрание сочинений синолога и этнографа П. В. Шкуркина (1868–1943), одного из самых известных востоковедов русской эмиграции, многолетнего друга и соратника В. К. Арсеньева, с 1913 г. жившего в Китае, позднее в США. Сочинения Шкуркина, который собрал и перевел на русский язык множество китайских и корейских сказаний и легенд, до сих пор оставались известны лишь ученым либо выпускались минимальными тиражами по спекулятивным ценам, что препятствовало знакомству с ними широкого круга читателей.
Во второй том собрания вошли переложения классических китайских легенд и сказаний — народной «Легенды о Белой Змее», ставшей основой многочисленных драматических и оперных постановок, кинофильмов и т. д., а также знаменитого даосского сказания «Путешествие восьми бессмертных за море». Ни до, ни после работ П. В. Шкуркина эти основополагающие для китайской культуры произведения не переводились на русский язык.

Читаем онлайн "Путешествие восьми бессмертных". [Страница - 3]

великого разума2.

Бесчисленный сонм богов, духов — владык земли и неба и божественно мудрых древних бессмертных царей, восседающих в драгоценном дворце Золотой Матери или наслаждающихся тенью под деревьями Персиков Бессмертия в волшебных садах ее, — предстал перед мысленным взором Белой Змеи.

Земные мысли и чувства были ей еще не чужды; она взглянула на холодные, скользкие стены своей мрачной пещеры — и ей стало тяжело от ее тысячелетнего одиночества.

И она решила сама принести поклонение Госпоже Матери.

Обитель Праматери3 находится в Тибете, на западных небесах, высоко над увенчанными вечными снегами вершинами Кунь-луня. Долог и труден путь туда, и человек не может свершить его.

Но Белая Змея, взывая к западным богам, вспрыгнула на проходившее облако, которое, повинуясь ее воле, со страшной быстротой помчалось на запад.

Скоро она была во дворце Цзинь-му.

Когда Белая Змея, преклоняя колени и воскуряя фимиам, приблизилась к сверкавшему ослепительной белизной драгоценному трону, Великая Праматерь, обрадованная появлением редкой гостьи, протянула руки и, подняв Змею с земли, сказала:

— Белая Змея! Тысячу лет ты провела в пещере, стремясь к совершенству. Я давно желала тебя видеть, но не хотела прерывать твоего созерцания. Иди, вкуси персиков моего сада, и затем я скажу тебе, зачем я, руководя незаметно для тебя твоей волей, привлекла тебя к себе на Кунь-лунь.

Белая Змея, пораженная этими словами и тронутая добротой Цзинь-му, вспоминавшей о ней целую тысячу лет, — медленно пошла в сад. Она терялась в догадках — зачем она может быть нужна Великой, Мудрой Царице Запада?

II

Ни один земной властелин, ни один небожитель не имели и никогда не будут иметь таких садов, какими обладала Святая Праматерь. Цветы, растущие здесь, по красоте и аромату не имеют себе соперников, и ни один плод в мире не может сравниться вкусом с растущими здесь «персиками души». Всякий, вкусивший этих «заоблачных» персиков, имеет право на бессмертие.

Белая Змея с восторгом смотрела на тени богов, скользивших между прекраснейшими деревьями и ароматными цветами; она в своей пещере совершенно отвыкла от подобного зрелища.

Прямо перед ней росло чудное персиковое дерево, сплошь усеянное крупными зрелыми персиками с совершенно гладкой кожицей. Змея сорвала один из них и вкусила его… Одуряющий аромат ударил ей в голову; ничего вкуснее никогда она не знала…

И тотчас земные желания и стремления проникли в ее сердце, и оно сжалось при мысли о необходимости возвращения в Грот Чистого Ветра для продолжения своего подвига…

Вдруг неожиданно раздался голос сзади нее:

— Белая Змея!

Она быстро обернулась: это была сама Цзинь-му.

— Белая Змея, — продолжала Мать, — ты не вернешься в пещеру: ты останешься здесь и будешь хранительницей моего сада и этих «бессмертных» «ледяных» персиков!4

И жила Белая Змея у Цзинь-му триста лет.

III

В то время в городе Хан-чжоу, «части неба на земле»5, жил юноша по имени Сюй-Ханьвэнь. Фамилия Сюй была одна из самых старых и почтенных в Хан-чжоу. Но после целого ряда бедствий — войн, наводнений, пожаров и других потерь, — род этот находился теперь в очень стесненном материальном положении. Поэтому отдельные семьи этой фамилии не могли помогать друг другу, и каждый член ее был предоставлен самому себе.

Отец и мать Ханьвэня умерли, когда он был еще ребенком, и он попал на попечение к мужу своей старшей сестры.

Его шурин, сам человек бедный, не мог дать ему образования, и поэтому отдал мальчика в ученье к старому другу их семьи — доктору Вану, у которого была аптека.

Несмотря на свои детские годы, мальчик поражал своими успехами не только учителей в школе, в которую его определил Ван, но также и своим пониманием медицины. Он скоро мог различать все двадцать девять способов биения пульса, мог правильно приготовить пилюли и выскоблить больному язык ивовой палочкой.

Кроме того, он настолько усвоил ведение торговых книг, что сделался в аптеке серьезным помощником доктора Вана.

Прошло несколько лет, и дела аптеки, благодаря стараниям и настойчивости Ханьвэня, значительно расширились. Старик Ван искренне полюбил юношу и часто уговаривал его немного отдохнуть, развлечься, погулять со сверстниками; но Ханьвэнь ни разу, даже в праздник, не вышел из дому без какого-нибудь --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Путешествие восьми бессмертных» по жанру, серии, автору или названию:

Перуново урочище. Антоний Фердинанд Оссендовский
- Перуново урочище

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 2019

Серия: polaris: Путешествия, приключения, фантастика

Мирные завоеватели. Антоний Фердинанд Оссендовский
- Мирные завоеватели

Жанр: Шпионский детектив

Год издания: 2019

Серия: polaris: Путешествия, приключения, фантастика

Другие книги из серии «polaris: Путешествия, приключения, фантастика»:

Брат гули-бьябона. Рассказы и повести о снежном человеке. Том II (изд. 3-е).
- Брат гули-бьябона. Рассказы и повести о снежном человеке. Том II (изд. 3-е)

Жанр: Приключения

Год издания: 2016

Серия: polaris: Путешествия, приключения, фантастика

Тайна стонущей пещеры. Африкан Александрович Шебалов
- Тайна стонущей пещеры

Жанр: Детские приключения

Год издания: 2015

Серия: polaris: Путешествия, приключения, фантастика

Наследники. Виктор Яковлевич Ирецкий
- Наследники

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 2018

Серия: polaris: Путешествия, приключения, фантастика

Бриг «Ужас». Антоний Фердинанд Оссендовский
- Бриг «Ужас»

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 2019

Серия: polaris: Путешествия, приключения, фантастика