Библиотека knigago >> Проза >> Историческая проза >> "Антология исторического романа-19". Компиляция. Книги 1-15


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2109, книга: Ученик демона
автор: Александр Евгеньевич Сухов

Роман "Ученик демона" Александра Сухова переносит читателей в суровый и беспощадный мир фэнтези, где темная магия и древние тайны сплетаются в захватывающее приключение. Главный герой книги, Рауль, - молодой человек, который из-за трагического инцидента был лишен памяти. Он оказывается в опасном лесу, где его подбирает могущественный демон по имени Асмодей. Видя потенциал Рауля, Асмодей берет его под свое крыло и становится его наставником в темных искусствах. По мере того, как...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Стивен Прессфилд , Мэри Рено , Эдисон Маршалл , Фриц Маутнер , Нагиб Махфуз , Раффи , Уильям Нэйпир , Зигфрид Обермайер , Мария Раттацци - "Антология исторического романа-19". Компиляция. Книги 1-15

"Антология исторического романа-19". Компиляция. Книги 1-15
Книга - "Антология исторического романа-19". Компиляция. Книги 1-15.  Стивен Прессфилд , Мэри Рено , Эдисон Маршалл , Фриц Маутнер , Нагиб Махфуз ,  Раффи , Уильям Нэйпир , Зигфрид Обермайер , Мария Раттацци  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
"Антология исторического романа-19". Компиляция. Книги 1-15
Стивен Прессфилд , Мэри Рено , Эдисон Маршалл , Фриц Маутнер , Нагиб Махфуз , Раффи , Уильям Нэйпир , Зигфрид Обермайер , Мария Раттацци

Жанр:

Историческая проза, Исторические приключения, Роман, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология исторической прозы #2023, Антология исторического романа #19

Издательство:

Интернет издательство "Vitovt"

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги ""Антология исторического романа-19". Компиляция. Книги 1-15"

Очередной, 19-й  томик "Антологии исторического романа". Содержит в себе романы зарубежных авторов о событиях глубокой древности в древнем мире. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

1. Зигфрид Обермайер: Калигула (Перевод: Г. Крупская)

2. Зигфрид Обермайер: Под знаком змеи.Клеопатра (Перевод: Г Яшина)

3. Зигфрид Обермайер: Храм фараона (Перевод: Н. Якобсон)

4. Нагиб Махфуз: Мудрость Хеопса

5. Нагиб Махфуз: Война в Фивах (Перевод: Н. Лилиенталь)

6. Нагиб Махфуз: Эхнатон, живущий в правде (Перевод: Е. Кац)

7. Эдисон Маршалл: Александр Македонский. Победитель (Перевод: В. Калинкин)

8. Фриц Маутнер: Ипатия

9. Уильям Нэйпир: Аттила (Перевод: Елена Черникова)

10. Уильям Нэйпир: Собирается буря (Перевод: Ю. Сновпень)

11. Стивен Прессфилд: Врата огня (Перевод: Михаил Кононов)

12. Мария Раттацци: Осада Иерусалима

13. Мэри Рено: Погребальные игры (Перевод: М. Юркан)

14. Мэри Рено: Тезей (Перевод: Г. Швейник)

15. Раффи: Самвел (Перевод: И. Кусикьян, А. Дубровина)

                                                                           

Читаем онлайн ""Антология исторического романа-19". Компиляция. Книги 1-15". [Страница - 2]

он подчинился этому решению. Популярность Германика в войсках от этого не пострадала: легионеры высоко оценили верность своего полководца, хотя он и выступил против них. Слово «верность», которое тогда олицетворяла богиня, почиталось в войсках превыше всего. Кассий Херея, во всяком случае, это прекрасно понимал и был готов отдать за Германика правую руку.

Через несколько недель после подавления мятежа по ходатайству своего трибуна Херея должен был получить награду за храбрость. Юлий Цезарь Германик, если он только был поблизости, всегда брал эту честь на себя, поскольку ценил общения со своими людьми, за что они любили его еще больше.

Германик встретил представленных к награде у входа в свою палатку. На руках он держал четырехлетнего Калигулу, жизнерадостного мальчика с дерзким лицом, который строил солдатам рожицы и показывал язык. Херея подумал, что за это его следовало бы как следует отшлепать, но личная охрана Германика лишь посмеивалась. Вероятно, все, что выкидывал этот маленький чертенок, они находили забавным. Однако Германик, заметив, что тот вытворяет, взял его за ухо и отправил обратно в палатку. Затем он прошелся вдоль рядов воинов и каждому из них, надевая на шею награду, сказал пару слов. Херея за мужество получил серебряную монету Виртуса. На ней была изображена Храбрость в образе женщины в шлеме, одна нога которой стояла на сложенных на земле латах.

По-мужски красивые черты Германика, его мягко очерченный рот и мечтательные глаза на первый взгляд едва ли выдавали в нем военного человека. Но это первое впечатление было обманчивым. Германик обладал железной волей и в самых опасных ситуациях доказал свое мужество и решительность. Это было лишь одной из сторон его личности. Он также писал научные труды, сочинял стихи на греческом языке и славился как прекрасный оратор.

— Ты еще совсем юн, центурион. Откуда ты родом?

— Из Пренесты, генерал.

Германик улыбнулся:

— Тогда Фортуна на твоей стороне. Следуй и дальше этим путем, и ты не останешься центурионом.

— Может, он станет даже императором, — выкрикнул маленький Калигула, который потихоньку выбрался из палатки и хитро посмеивался.

Германик наградил его легкой затрещиной.

— Из тебя, во всяком случае, правитель точно не получится. Отправляйся сейчас же обратно в палатку!

Разревевшись и потирая затылок, малыш убежал прочь. Мужчины проводили его улыбкой.


Спустя несколько месяцев они выступили в поход против марсов и хаттов. Германик использовал эту возможность, чтобы посетить те места, где семь лет назад германские войска под командованием Арминия разбили римского генерала Вара. Он обратился к своим солдатам с короткой речью:

— Этот позор до сих пор не смыт. Три легиона были тогда разбиты, и теперь наша задача — уничтожить Арминия и его войско.

Сказать это было, конечно, гораздо легче, чем сделать, но, в конце концов, далеко на севере, на Идистафьевом поле, войска Арминия потерпели поражение, хотя ему самому удалось спастись. Император Тиберий оказался достаточно благоразумным, чтобы остановиться. Эти земли, где зимы такие долгие, а непокорные племена всегда готовы к мятежу, едва ли принесли бы Риму хоть сколько-нибудь значимую пользу. Решение его было ускорено тем, что осенний шторм в Северном море почти полностью уничтожил римские суда.

Германик как главнокомандующий рейнской армией был отозван и переведен на восток империи.


В течение нескольких следующих лет Херея поднялся в звании до центуриона первого класса, служил в Германии и Галлии и никогда больше не видел Германика. Но он не мог его забыть, не мог уже потому, что его сын Калигула стал совсем не таким, как ожидали, и казалось, что как личность он совсем ничего не унаследовал от своего отца.

После проведения преобразований в землях Армении и Каппадокии Германик отправился в путешествие по Египту, не получив, однако, как того требовалось, императорского разрешения. Египет был со времен Августа императорской собственностью и находился под личным управлением принцепса. Поскольку для политической власти Рима здесь всегда существовала угроза, патриции, сенаторы и даже представители правящей династии должны были получать у императора разрешение на посещение этой провинции.

Германик же этого не сделал, и никто не знает почему. Возможно, по той причине, что он путешествовал как частное лицо и не --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.