Гор Видал - Американская сага. Сборник
Название: | Американская сага. Сборник | |
Автор: | Гор Видал | |
Жанр: | Историческая проза | |
Изадано в серии: | История империи | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Американская сага. Сборник"
Содержание:
1. Гор Видал: Вице-президент Бэрр (1973)
3. Гор Видал: 1876 (1976)
4. Гор Видал: Империя (1987)
6. Гор Видал: Вашингтон, округ Колумбия (1967)
Читаем онлайн "Американская сага. Сборник". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (894) »
Гор Видал Вице-президент Бэрр
Моим племянникам Айвену, Хью и Бэрру
1833
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Экстренное сообщение для нью-йоркской «Ивнинг пост»:Незадолго до полуночи 1 июля 1833 года полковник Аарон Бэрр, семидесяти семи лет, обвенчался с Элизой Джумел, урожденной Боуэн, пятидесяти восьми лет (более вероятно, что ей шестьдесят пять, но будьте осторожны: она может подать в суд!).
Церемония, состоявшаяся в доме мадам Джумел на Вашингтонских холмах, была совершена доктором Богартом (имя сообщу позднее). Присутствовали также племянница мадам Джумел (по некоторым сведениям — дочь) с мужем Нелсоном Чейзом, адвокатом конторы полковника Бэрра на Рид-стрит. Это второй брак полковника; полстолетия тому назад он женился на Теодосии Прево.
В 1804 году полковник Бэрр, вице-президент Соединенных Штатов, застрелил на дуэли генерала Александра Гамильтона. Через три года после сего досадного происшествия полковник Бэрр был арестован по приказу президента Томаса Джефферсона и обвинен в измене за попытку распустить Соединенные Штаты. Суд под председательством верховного судьи Джона Маршалла признал полковника Бэрра невиновным в измене, но осудил за попытку незаконного вторжения на испанскую территорию с намерением провозгласить себя императором Мексики.
Новоиспеченная миссис Аарон Бэрр — вдова виноторговца Стивена Джумела, самая богатая женщина в Нью-Йорке, начинала свои дни не столь пышно, но, без сомнения, весело — в борделе города Провиденс, штат Род-Айленд…
* * *
Похоже, мне не дается верный тон, но, раз уж Уильям Леггет поручил мне писать о полковнике Бэрре для «Ивнинг пост», я буду фиксировать все подряд, а там пусть он сам решает. «Я не думаю, — и он заглотнет воздух своими чахоточными легкими, — что главный редактор допустит хотя бы упоминание о том, что он называет „непорядочным заведением“.Ладно, потом можно подыскать что-нибудь помягче. В последнее время Леггет обнаружил столь же внезапный, сколь и таинственный интерес к полковнику Бэрру, хотя редактор, мистер Брайант, находит моего работодателя „непривлекательным“: подобно многим мужчинам прошлого века, он не чтил женскую добродетель».
Поскольку я моложе мистера Брайанта, «непривлекательность» полковника Бэрра кажется мне приятным контрастом лицемерию наших дней. Мужчина восемнадцатого столетия непохож на нас, а полковник Бэрр — мужчина восемнадцатого столетия, еще полный жизни и сил, с новой женой здесь, в Гарлеме, и прежней любовницей в Джерси-Сити. Он полон блеска и обаяния. Короче говоря, чудовище. Опорочить его? Очевидно, Леггет именно этого и хочет. Но хочу ли этого я?
Я сижу под сводами особняка Джумелов. Все спят — кроме новобрачных? Жуткая картина — сплетенные старческие тела. Я гоню ее прочь.
Этот удивительный день начался с того, что полковник Бэрр, выйдя из своего кабинета, попросил меня проводить его до гостиницы «Сити», где у него назначена встреча с другом. Как всегда, он был сама таинственность. Даже прогулка к парикмахеру выглядит у него как попытка государственного переворота. Он буквально несся вприпрыжку рядом со мной по Бродвею, будто не было и в помине удара, который наполовину парализовал его три года назад.
На углу Либер-стрит он купил яблоко в сахаре. Торговка узнала его. Но все нью-йоркские старожилы узнают его на улице. Люди простые тепло приветствуют полковника, респектабельные норовят с ним не раскланяться, хотя он не доставляет им такого удовольствия, предпочитая смотреть себе под ноги или на своего спутника. Но примечает все.
— Лично для полковника, яблочко без червячка! — Очевидно, это какая-то шутка, известная только Бэрру и назойливой старухе. Он с ней очень любезен. Деловые люди с Уолл-стрит, завидя его, тотчас отворачиваются и прибавляют шаг. Он же как будто не замечает производимого им эффекта.
— Чарли, у тебя вечером найдется время для небольшого приключения? — Это довольно трудно разобрать. У полковника далеко не все зубы целы, да и яблоко во рту отнюдь не облегчает дела.
— Да, сэр. А что за приключение?
Большие черные глаза смотрят на меня лукаво.
— Весь смак в том, что это сюрприз.
Перед гостиницей остановился омнибус. Лошади ржут, мочатся, тяжело дышат. Солидные процветающие мужчины устремляются к гостинице: сумерки — время --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (894) »
Книги схожие с «Американская сага. Сборник» по жанру, серии, автору или названию:
Валерий Михайлович Могильницкий - Безымянные тюльпаны. О великих узниках Карлага (сборник) Жанр: Публицистика Год издания: 2015 Серия: Современники и классики |
Николай Эдуардович Гейнце - Господин Великий Новгород: сборник Жанр: Историческая проза Год издания: 1994 Серия: Русь-матушка |
Николай Свечин, Иван Погонин, Валерий Владимирович Введенский - Сборник "Повседневная жизнь петербургской сыскной полиции" [2 книги] Жанр: Классический детектив Год издания: 2020 Серия: Повседневная жизнь петербургской сыскной полиции |
Гор Видал - Вице-президент Бэрр Жанр: Историческая проза Год издания: 1977 Серия: История империи |
Другие книги автора «Гор Видал»:
Гор Видал - Почему нас ненавидят? Жанр: Публицистика Год издания: 2003 |
Гор Видал - Император Юлиан Жанр: Историческая проза Год издания: 2001 |
Гор Видал - Смерть в пятой позиции Жанр: Детектив Год издания: 2002 Серия: Лучшие детективы мира |