Библиотека knigago >> Проза >> Историческая проза >> Наложница фараона


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1217, книга: Ах, война, что ты сделала...
автор: Геннадий Синельников

Геннадий Синельников Военная проза "Ах, война, что ты сделала..." - это не просто книга о войне. Это крик души, который отзывается в сердце каждого, кто прочитает эти страницы. Автор Геннадий Синельников, сам переживший ужасы войны, мастерски передаёт весь спектр эмоций и событий, которые сопровождают её. В центре повествования - судьбы простых людей, оказавшихся в эпицентре военных действий. Мы становимся свидетелями их любви, потерь, надежд и разочарований. Каждый из персонажей...

Якоб Ланг - Наложница фараона

Наложница фараона
Книга - Наложница фараона.  Якоб Ланг  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Наложница фараона
Якоб Ланг

Жанр:

Историческая проза, Исторические любовные романы

Изадано в серии:

Восточная красавица #3

Издательство:

Континент-Пресс

Год издания:

ISBN:

5-7523-0005-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Наложница фараона"

Третий том серии «Восточная красавица» — «Ковчег зари» — целиком посвящен иудейской старине. Из романа немецкого писателя Якоба Ланга «Наложница фараона», названного Фейхтвангером «маленькой энциклопедией средневековья», вы узнаете о жизни еврейской общины в средневековом германском городе. В повести израильской писательницы Марианны Бенлаид «Косматая на тропе любви» впервые в мировой литературе описаны «житие и деяния» демонов иудейской мифологии. Произведения отличаются занимательным сюжетом, тонко выписанным психологическим обликом героев.


Читаем онлайн "Наложница фараона". Главная страница.

Якоб Ланг Наложница фараона


Книгаго: Наложница фараона. Иллюстрация № 1
Много удовольствия доставили мне в свое время новеллы господина Готфрида, добротно, как и положено литературным произведениям второй половины XIX века, скроенные, умело слаженные, этакие точные, крепкие, но предполагающие изящество и отнюдь этого изящества не лишенные. Новеллы, словно часы. И, разумеется, швейцарские часы, ведь господин Готфрид швейцарцем и был.

Одна из этих новелл, действие которой он отнес к семидесятым годам XV века, к войне императора Сигизмунда с бургундским герцогом Карлом Смелым, начинается неким происшествием в швейцарском (конечно, действие разворачивается в Швейцарии) городе Р. Мальчик-сирота, воспитанник судьи, был послан за уксусом. Случайно встретился ему на окраине еврей с мешком и предложил мальчику выменять фляжку, предназначенную для уксуса, на отличный самострел. Мальчик согласился. Перед совершением этого выгодного обмена еврей «тайком», как уверяет господин Готфрид, «царапнул крепким ногтем» шероховатую поверхность давно не чищенной фляжки; и ноготь подтвердил впечатление, полученное глазами, — фляжка была из прекрасного, высшей пробы, старого серебра. Но мальчику еврей об этом не сказал.

Очень нравится мне сей крепкий еврейский ноготь. Это уже характер. Впрочем, к нему (к ногтю, ага!) прибавлены господином Готфридом трусость и льстивость, непременные (от блаженной памяти вальтерскоттовского «Айвенго») скучные компоненты. Однако пойдем далее. Еврей был схвачен (вместе со своим мешком, а то как же!), и в мешке, то есть обыскивая задержанного, судья обнаружил собственную уксусницу. Схваченный еврей сознался, что фляжка досталась ему в обмен на самострел, который он очень хвалил. Вскоре отыскался и новый владелец замечательного оружия — мальчик, выйдя за городские ворота, упражнялся, пуская стрелы в осыпающиеся кирпичи полуразрушенной старинной башни. Здесь господин Готфрид перестает интересоваться личностью еврея с крепким ногтем, и что сталось с этим евреем, мы уже от господина Готфрида не узнаем. Что же касается мальчика, то он был приговорен к смертной казни (за кражу фляжки), но счастливая случайность спасла ему жизнь. Как раз в тот самый вечер в городе Р. находилась депутация из соседнего города 3. Маленькая дочь лесничего, одного из посланцев города 3., увидела, что казненный жив (хотя он подвергся повешению). Мальчик был уведен в 3., воспитан в семье лесничего, сделался, когда вырос, наемным солдатом и даже, кажется, чем-то вроде полководца или, во всяком случае, предводителя отряда, и в итоге женился на дочери лесничего. Господин Готфрид называет, естественно, и имя своего героя — Дитеген.

Но любопытство мое было возбуждено, когда, принявшись наконец-то за «Достопамятные истории» Рудольфа Шлеттштадтского, я натолкнулся на эпизод с уксусницей, евреем, мальчиком и самострелом из еврейского мешка. Рудольф Шлеттштадтский называет мальчика Дитером (вероятно, производное от «Дитрих»), но ставши взрослым, мальчик этот был известен (и даже вполне можно сказать, что печально известен) под другим именем, вернее даже прозвищем. Но об этом я расскажу позднее, не сейчас.

Несмотря на все то уважение, что я питаю, и заслуженно, к литературному таланту господина Готфрида, я вынужден признать, что его (естественный, разумеется) швейцарский патриотизм заставил его значительно погрешить против истины. Хотя, конечно, стоит ли задаваться бессмысленным вопросом, что есть истина. И ведь в качестве новеллиста господин Готфрид имел полное право на вымысел. И я ведь сочинитель, и я имею то же самое право, и намерен им воспользоваться в полной мере. Поэтому я не буду называть город, в стенах коего в свое время развернулись события, рассказанные мною с теми элементами собственной моей фантазии, какие показались мне крайне, насущно необходимыми.

Но «Достопамятные истории» Рудольфа Шлеттштадтского, сочинение небезызвестного Цезария Гейстербахского и «Франконские хроники» Гирша Раббани окончательно убедили меня в том, что настоящее имя мальчика было Дитер, а начиналась и продолжалась его история отнюдь не в Швейцарии, но во Франконии на германских землях, и не в семидесятых годах XV столетия, но двумя веками ранее — то есть в самом конце столетия тринадцатого.

То есть, все было --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Наложница фараона» по жанру, серии, автору или названию:

Дочь фараона. Георг Мориц Эберс
- Дочь фараона

Жанр: Историческая проза

Год издания: 1998

Серия: Библиотека исторической прозы

Ваятель фараона. Элизабет Херинг
- Ваятель фараона

Жанр: Историческая проза

Год издания: 1991

Серия: Библиотека исторического романа

Нефертити. Роковая ошибка жены фараона. Олег Олегович Капустин
- Нефертити. Роковая ошибка жены фараона

Жанр: Историческая проза

Год издания: 2010

Серия: Кумиры. Истории Великой Любви

Другие книги из серии «Восточная красавица»:

Косматая на тропе любви. Марианна Бенлаид
- Косматая на тропе любви

Жанр: Любовное фэнтези

Год издания: 1994

Серия: Восточная красавица

Призрак музыканта. Сабахатдин-Бора Этергюн
- Призрак музыканта

Жанр: О любви

Год издания: 1994

Серия: Восточная красавица

Врач-армянин. Сабахатдин-Бора Этергюн
- Врач-армянин

Жанр: О любви

Год издания: 1994

Серия: Восточная красавица

Я целую тебя в губы. София Григорова-Алиева
- Я целую тебя в губы

Жанр: О любви

Год издания: 1994

Серия: Восточная красавица