Библиотека knigago >> Проза >> Историческая проза >> Львиный мед. Повесть о Самсоне


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1609, книга: Последний английский король
автор: Джулиан Рэтбоун

"Последний английский король" захватывающая историческая проза, написанная Джулианом Рэтбоуном, которая исследует драматическую судьбу Ричарда III, последнего короля из династии Плантагенетов. Эта книга - мастерское переплетение исторических фактов и вымысла, которое увлекает читателей в бурный мир пятнадцатого века. Действие книги происходит на фоне Войны роз, ожесточенного конфликта между Домами Йорков и Ланкастеров за английский престол. В центре повествования - Ричард III,...

Давид Гроссман - Львиный мед. Повесть о Самсоне

Львиный мед. Повесть о Самсоне
Книга - Львиный мед. Повесть о Самсоне.  Давид Гроссман  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Львиный мед. Повесть о Самсоне
Давид Гроссман

Жанр:

Историческая проза

Изадано в серии:

Мифы

Издательство:

Открытый Мир

Год издания:

ISBN:

5-9743-0036-X

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Львиный мед. Повесть о Самсоне"

Выдающийся израильский романист Давид Гроссман раскрывает сюжет о библейском герое Самсоне с неожиданной стороны. В его эссе этот могучий богатырь и служитель Божий предстает человеком с тонкой и ранимой душой, обреченным на отверженность и одиночество. Образ, на протяжении веков вдохновлявший многих художников, композиторов и писателей и вошедший в сознание еврейского народа как национальный герой, подводит автора, а вслед за ним и читателей к вопросу: "Почему люди так часто выбирают путь, ведущий к провалу, тогда, когда больше всего нуждаются в спасении? Так происходит и с отдельными людьми, и с обществами, и с народами; иногда кажется, что некая удручающая цикличность подталкивает их воспроизводить свой трагический выбор вновь и вновь…"
Гроссман раскрывает перед нами истерзанную душу библейского Самсона — душу ребенка, заключенную в теле богатыря, жаждущую любви, но обреченную на одиночество и отверженность.
Двойственность, как огонь, безумствует в нем: монашество и вожделение; тело с гигантскими мышцами т и душа «художественная» и возвышенная; дикость убийцы и понимание, что он — лишь инструмент в руках некоего "Божественного Провидения"… на веки вечные суждено ему остаться чужаком и даже изгоем среди людей; и никогда ему не суметь "стать, как прочие люди".

Читаем онлайн "Львиный мед. Повесть о Самсоне". [Страница - 33]

Илана Коца «Самсонов комплекс» («Беседы», т. 3, выпуск 2, 1989). — Примеч. автора.

(обратно)

43

Радак — сокращенное имя рабби Давида Кимхи, известного толкователя Торы (1160–1235). — Примеч. перев.

(обратно)

44

Психиатр доктор Коц (в статье «Самсонов комплекс»), настаивающий на том, что Самсон стремится к смерти, комментирует это следующим образом: «На самом деле речь идет о решении совершить самоубийство — решении, которое не описано и не названо, но чрезвычайно ощутимо в поведении обоих героев. Самсон и Далила кружат в танце смерти. И если Далила открыто и осознанно ведет Самсона к гибели, то Самсон управляет Далилой в своем танце, самоубийственном, скрытом и неосознанном. Можно даже сказать, что Самсон странными своими действиями придирчиво испытывает свою партнершу по этой пляске смерти, прежде чем передать в ее руки исполнение казни». — Примеч. автора.

(обратно)

45

Вавилонский Талмуд, трактат «Сота», 9:2. — Примеч. автора.

(обратно)

46

Лея Гольдберг (1911–1970) — известная израильская поэтесса. — Примеч. перев.

(обратно)

47

Назир (араб.) — «предупреждающий заранее, извещающий об опасности, уведомляющий». — Примеч. ред.

(обратно)

48

Хазаль (ивр.) — аббревиатура слов: «Мудрецы наши, да будет память о них благословенна». — Примеч. перев.

(обратно)

49

Вавилонский Талмуд, трактат «Сота» 9:2. — Примеч. автора.

(обратно)

50

Иов 31:9—10. — Примеч. автора.

(обратно)

51

Вавилонский Талмуд, трактат «Сота» 10:1. — Примеч. автора.

(обратно)

52

Дагон — ханаанейско-аморейский, а позже филистимлянский бог плодородия. — Примеч. перев.

(обратно)

53

— Цхк- корень ивритского слова лицхок — «смеяться, надругаться». — Примеч. перев.

(обратно)

54

Взять, к примеру, слова жены Потифара, что возвела напраслину на Иосифа: «Она же… кликнула домашних своих и сказала им так: посмотрите, он привел к нам Еврея ругаться над нами. Он пришел ко мне, чтобы лечь со мною» (Быт. 39: 13–14). — Примеч. автора.

(обратно)

55

В оригинальном тексте — «о Властитель!». — Примеч. ред.

(обратно)

56

Рабби Саадия Гаон (X в.) в своей книге «Вера и мнения» (глава 10, часть 13) указывает на вредное влияние жажды мщения на душу человека, равно как и на тех, кому мстят. Как пример мщения крайнего и особо вредоносного рабби Саадия Гаон приводит последнее деяние Самсона. Но в талмудических источниках и у еврейских мудрецов нет осуждения последней мести Самсона, хотя его страсть к насилию и вызывает порой порицание. — Примеч. автора.

(обратно)

57

Вавилонский талмуд, трактат «Сота», 9:2. — Примеч. автора.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Мифы»:

Зигфрид. Якоб Тик
- Зигфрид

Жанр: Историческая проза

Год издания: 1994

Серия: Мифы