Эдвард Уитмор - Избранное
Название: | Избранное | |
Автор: | Эдвард Уитмор | |
Жанр: | Современная проза, Контркультура | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Интернет-издательство «Stribog» | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Избранное"
Четыре романа американского писателя Эдварда Уитмора, безупречно ясного стилиста, которого тем не менее сравнивали с «постмодернистом номер один» Томасом Пинчоном и южноамериканскими магическими реалистами.
Содержание:
1. Шанхайский цирк Квина (Перевод: М. Медведева, Д. Кабанова).
2. Синайский гобелен (Перевод: В. Темнов).
3. Иерусалимский покер (Перевод: Д. Кабанова).
4. Нильские тени (Перевод: А. Аськин).
Читаем онлайн "Избранное". [Страница - 588]
(обратно)
154
Хагана — (оборона, защита) — сионистская военная организация в Палестине, существовала с 1920 по 1948 год.(обратно)
155
Критская воздушно-десантная операция, в зарубежной историографии — Сражение на Крите (нем. Luftlandeschlacht um Kreta; греч. Μάχη της Κρήτης), в немецких планах — операция «Меркурий» (нем. Unternehmen Merkur) — стратегическая десантная операция Германии в ходе Второй мировой войны. Сражение за Крит происходило с 20 по 31 мая 1941 года. Операция имела целью уничтожение британского гарнизона на острове Крит для установления стратегического контроля над Средиземноморским бассейном. Является прямым продолжением греческой кампании итало-германских вооружённых сил, нацеленной на вытеснение Великобритании из Средиземного моря. Окончилась оккупацией Крита, Германия получила контроль над коммуникациями восточного Средиземноморья.Операция «Меркурий» вошла в историю как первая крупная операция воздушно-десантных войск. Несмотря на тяжёлые потери, немецкие десантники смогли выполнить поставленные перед ними задачи и обеспечить высадку основных сил немецких войск. Успехи немецких воздушно-десантных частей заставили высшее руководство остальных стран-участниц войны (в частности, Великобритании) пересмотреть своё отношение к этому роду войск.
Ограниченное участие в операции приняли также авиация и флот Италии. (Википедия).
(обратно)
156
Истребитель Sopwith Camel.(обратно)
157
После неудавшегося восстания организации «Молодая Ирландия» в 1848 году, многие революционеры бежали в Нью-Йорк. Они хотели сформировать там ирландскую бригаду, чтобы освободить Ирландию от гнёта Великобритании. В конце 1848 года они организовали в Нью-Йорке независимые военные формирования. К середине 1849 года эти формирования стали основой первого ирландского полка. Именно от этого полка берет свои истоки 69-й Нью-йоркский. В 1919 году, после возвращения из Франции, полковник Донован отметил:
«Моральный дух полка никогда не был столь высок, как сейчас. Ранее он на ¾ состоял из людей ирландского происхождения, теперь их до половины состава, но дух прежнего „Боевого 69-го“ до сих пор силён. Остальные, будь то евреи, итальянцы или другие иностранцы, сделались более ирландцами, чем сами ирландцы!»Во время Первой мировой войны общие потери полка составили 644 человека убитыми и 2587 ранеными — 200 из которых позже скончались от полученных ран — за 164 дня на фронте.
(обратно)
158
O'SULLIVAN BEARE, J.E.C.K.K.B. (JUNIOR, BUT NEVER so KNOWN).(обратно)
159
New Deal.(обратно)
160
Mesa.(обратно)
161
Huggermugger.(обратно)
162
Не важно (У. ле Гуин «Левая рука тьмы»)(обратно)
163
Vivian — происхождение имени Вивиан (женского Вивьен) — римское, значение имени — живущий, живой, экий живчик(обратно)
164
Sah — воинское приветствие, если не опечатка вместо «сэр» — sir.(обратно)
165
Jerry — немец.(обратно)
166
Ю-87, «лаптёжник» — пикирующий бомбардировщик.(обратно)
167
Gippo — египтянин (пренебрежительное).(обратно)
168
Clap their hands — хлопать в ладоши.(обратно)
169
Чёрная Земля — Египет.(обратно)
170
Hum-jobs, you say?(обратно)
171
TheHum и theOm.(обратно)
172
From hummmm toommmm.(обратно)
173
Tohommmme.(обратно)
174
My full name is Vivian McBastion No? l Liffingsford-Ivy.(обратно)
175
MeLiffy.(обратно)
176
Panzer groupeen commander — Танковых групп командир (Waschbecken Chef und Waschlappen Kommandant).(обратно)
177
В кладбищенской смене — Graveyard Shif — Смена могильного двора — ночная, понятно.(обратно)
178
Your Grace.(обратно)
179
Justscreamed — только сливки — только кричать. (обратно)180
Лиффи корявенько переделал песнь 26-ю понятно чего; Данте пояснял: «комедия» — всякое поэтическое произведение --">Книги схожие с «Избранное» по жанру, серии, автору или названию:
Веркор - Избранное [Молчание моря. Люди или животные? Сильва. Плот "Медузы"] Жанр: Современная проза Год издания: 1990 Серия: Мастера современной прозы |
Дина Ильинична Рубина - Гладь озера в пасмурной мгле Жанр: Современная проза Год издания: 2008 |
Другие книги автора «Эдвард Уитмор»:
Эдвард Уитмор - Синайский гобелен Жанр: Современная проза Год издания: 2004 Серия: Иерусалимский квартет |
Эдвард Уитмор - Шанхайский цирк Квина Жанр: Современная проза Год издания: 2006 |
Эдвард Уитмор - Нильские тени Жанр: Повесть Год издания: 2021 Серия: Иерусалимский квартет |
Эдвард Уитмор - Избранное Жанр: Современная проза Год издания: 2021 |