Джессика Андерсон - Лицедеи
Название: | Лицедеи | |
Автор: | Джессика Андерсон | |
Жанр: | Современная проза | |
Изадано в серии: | Библиотека журнала «Иностранная литература» | |
Издательство: | Известия | |
Год издания: | 1990 | |
ISBN: | 5-206-00038-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Лицедеи"
Джессика Андерсон принадлежит к числу наиболее известных современных австралийских писателей. Она — автор нескольких романов и пьес. Ее роман «Лицедеи» в 1980 году удостоен высшей литературной премии Австралии. Андерсон не углубляется в психологические подробности и изыскания — она пишет легко, бегло, но при этом умеет высветить нечто особенно важное в облике и поведении персонажей. Ее диалоги — это яркая современная речь, прекрасно передающая особенности определенных социальных групп и различных характеров.
Читаем онлайн "Лицедеи". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (90) »
— Были устроены, — вставила Розамонда.
— О чем ты?
— Ты, конечно, видела утренние газеты.
— Да, видела. Но Тед годами твердил…
— На сей раз это правда. На сей раз серый волк настоящий, а не из песенки.
— Тед в самом деле теряет…
— В мгновение ока. Брр!
— В таком случае придется продать яхту.
— Придется.
— Знаешь, Рози, я думаю, ты скоро убедишься, что у Теда все в порядке. Тед из тех, у кого всегда все в порядке. Хотела бы я сказать то же и про Стивена и Гермиону. Они никогда не выберутся из этой квартиры. Стивен очень неудачно продал их дом в Болкхэм-Хиллзе.
— Не стоит ругать Стива, мама, Мин не терпелось переехать. Ее, впрочем, тоже не за что ругать, она такая, какая есть, обстоятельства сильнее ее.
— Я считаю, что человек в силах бороться с обстоятельствами.
— Не спорю, но если бог даровал Минни лицо богини, ему следовало поселить ее в мраморном дворце.
— Боже правый! В мраморном дворце! У них был вполне приличный дом. Все знали, что впереди трудные времена. И вдруг они заводят еще одного ребенка, пусть это даже Имоджин, — раздражение в голосе Греты мгновенно сменилось нежностью. — Ах, Рози, какая прелестная девочка.
Розамонда вдруг услышала прерывистое дыхание, почти шипение.
— Мама? — осторожно спросила она.
Трубка молчала. Сквозь зеркальное стекло большого окна Розамонда бросала тревожные взгляды на небо, на гавань, на северный берег.
— Мама, что случилось?
— Сама не знаю, — прозвучал сухой, бесцветный голос Греты.
— Это я виновата, — сказала Розамонда. — Не надо было заводить разговор про трудные времена, про Мин, про Стива. Но Мин и Стив вроде нас с Тедом, мама. Так или иначе они выпутаются. Я не хотела говорить про Теда, но ведь ты все равно прочла бы в газете. С Гарри сейчас все в порядке, он уже не тоскует о Маргарет. А с Гаем… с Гаем ничего не поделаешь, огорчайся не огорчайся, этим ведь не поможешь, верно? Ушел вчера, ты сказала?
— Да, вчера. Выиграл деньги… в карты или на скачках, не знаю.
— Через неделю вернется. Вот увидишь.
— Я не хочу, чтобы он возвращался. Пора мне освобождаться от старых привычек. Освобождаться от пут.
Голос Греты постепенно обретал звучность.
— Как мальчики, Розамонда?
— Как раз явились. Привет, мои дорогие.
Розамонда внимательно оглядела сыновей с ног до головы.
Шестнадцатилетний Метью и пятнадцатилетний Доминик были удивительно похожи друг на друга.
— Они надели летние шляпы.
— Передай им от меня самый сердечный привет, — с нежностью сказала Грета.
— Бабушка передает вам сердечный привет, — крикнула Розамонда в спину сыновьям. — Они тоже передают тебе привет, — сказала она в трубку. — Отправились набивать животы, поросята этакие, а потом выкурят по сигарете с марихуаной, вернее, «подышат», кажется, так это теперь называется.
— Неужели они в самом деле курят марихуану? — почти шепотом спросила Грета.
— Я знаю только одно: так пишут в газетах.
— А я знаю, что ты шутишь, — сказала Грета с возмущением, хотя и не очень уверенно.
Грета положила трубку и встала. Хотя ей уже исполнилось шестьдесят лет, дочери часто говорили, притворно вздыхая от зависти, что она сохранила прекрасное здоровье и цветущий вид. Пышные золотистые волосы поседели, но чуть раскосые глаза все еще поражали яркой голубизной, и одежда не скрывала гибкости стана. Пересекая холл, Грета что-то сердито бормотала. В последнее время ее губы часто шевелились, будто она с негодованием произносила про себя какой-то нескончаемый монолог. Она ходила быстро и обычно не смотрела по сторонам. Грета поправила ногой ковер и вошла в столовую, отделенную от холла широкой аркой. Идя мимо длинного полированного стола, она все-таки искоса взглянула на него. Восемь стульев по сторонам стола и еще несколько у стен только подчеркивали его ненужность: эта комната давным-давно превратилась в прибежище детей, считавших ее своей, когда они были маленькими, и когда подросли — тоже.
С тех пор как Грета переступила порог этого дома, она ни разу не позволила себе такой вольности, как брюки, даже когда их носили все, и ни разу не доставила себе удовольствия походить летом с голыми ногами. Сейчас, весной, она была одета с обычной строгостью: простое хлопчатобумажное платье и туфли на каучуковой подошве с низкими --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (90) »
Книги схожие с «Лицедеи» по жанру, серии, автору или названию:
Джойс Кэрол Оутс - Венец славы: Рассказы Жанр: Современная проза Год издания: 1986 Серия: Библиотека журнала «Иностранная литература» |
Иштван Эркень - Путь к гротеску Жанр: Современная проза Год издания: 1984 Серия: Библиотека журнала «Иностранная литература» |
Иштван Сабо - Давнее воскресенье Жанр: Современная проза Год издания: 1986 Серия: Библиотека журнала «Иностранная литература» |
Иштван Сабо - Джек из Аризоны преклоняет колена Жанр: Современная проза Год издания: 1986 Серия: Библиотека журнала «Иностранная литература» |
Другие книги из серии «Библиотека журнала «Иностранная литература»»:
Камило Хосе Села - Мазурка для двух покойников Жанр: Детектив Год издания: 1990 Серия: Библиотека журнала «Иностранная литература» |
Марсель Эме - Красавчик Жанр: Современная проза Год издания: 1991 Серия: Библиотека журнала «Иностранная литература» |
Леонардо Шаша - Палермские убийцы Жанр: Современная проза Год издания: 1982 Серия: Библиотека журнала «Иностранная литература» |
Иштван Сабо - Давнее воскресенье Жанр: Современная проза Год издания: 1986 Серия: Библиотека журнала «Иностранная литература» |