Филип Рот - Прощай, Колумбус и пять рассказов
Название: | Прощай, Колумбус и пять рассказов | |
Автор: | Филип Рот | |
Жанр: | Современная проза | |
Изадано в серии: | Проза еврейской жизни | |
Издательство: | Книжники | |
Год издания: | 2008 | |
ISBN: | 5-9953-0004-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Прощай, Колумбус и пять рассказов"
В дебютную книгу, вышедшую, когда Филиппу Роту было 26 лет, он включил повесть «Прощай, Коламбус» — историю крушения первой любви молодых евреев в Америке пятидесятых, и пять рассказов, написанных с пронзительным лиризмом и искрометным юмором.
Читаем онлайн "Прощай, Колумбус и пять рассказов". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (100) »
ФИЛИП РОТ ПРОЩАЙ, КОЛУМБУС И ПЯТЬ РАССКАЗОВ
Моим матери и отцу
ПРОЩАЙ, КОЛУМБУС
Сердце — половина пророка
(Еврейская пословица)
1
Когда я впервые увидел Бренду, она попросила меня подержать ее очки. Потом она подошла к краю трамплина и затуманенным взглядом посмотрела на бассейн; он мог быть пуст, близорукая Бренда все равно бы этого не увидела. Она красиво прыгнула и через секунду уже плыла к бортику, подняв коротко стриженную каштановую голову над водой, словно розу на длинном стебле. Она подплыла к краю и встала рядом со мной.— Спасибо, — сказала она, и глаза ее были влажны, но не от воды. Потом протянула руку за очками, но надела их, только когда отвернулась и пошла прочь. Я смотрел ей вслед. Вдруг ее руки очутились за спиной. Двумя пальцами она одернула купальник на заголившемся месте. Сердце у меня подпрыгнуло.
В тот же вечер, перед ужином, я ей позвонил.
— Кому ты звонишь? — спросила тетя Глэдис.
— Одной девушке, с которой я сегодня познакомился.
— Вас Дорис познакомила?
— Тетя, Дорис не познакомила бы меня и с парнем, который чистит бассейн.
— Не критикуй все время. Кузина есть кузина. Как ты с ней познакомился?
— На самом деле не познакомился. Я ее видел.
— Кто она?
— Ее фамилия Патимкин.
— Патимкиных не знаю, — сказала тетя Глэдис, как будто знала хоть кого-нибудь из членов загородного клуба «Грин Лейн». — Ты с ней не знаком и ты ей звонишь?
— Да, — объяснил я. — Я ей представлюсь сам.
— Казанова, — сказала она и пошла готовить дяде ужин. Мы все ели порознь: тетя Глэдис ужинала в пять часов, моя двоюродная сестра Сьюзен — в пять тридцать, я — в шесть, а дядя — в шесть тридцать. Объяснить это можно только тем, что моя тетя сумасшедшая.
— Где пригородная телефонная книга? — спросил я, вытащив все книги из-под телефонного столика.
— Что?
— Пригородная телефонная книга. Я хочу позвонить в Шорт-Хиллз.
— Эта тощая книжонка? Я буду загромождать дом тем, чем никогда не пользуюсь?
— Где она?
— Под комодом, где ножка отвалилась.
— Господи, — сказал я.
— Лучше позвони в справочную. Будешь там выдергивать, всё в моих ящиках переворошишь. Не приставай ко мне — знаешь ведь, твой дядя скоро придет, а я тебя еще не накормила.
— Тетя Глэдис, почему бы нам сегодня не поужинать всем вместе? Жара, и тебе будет легче.
— Ну да, мне подавать четыре разных блюда сразу. Ты ешь жаркое, Сьюзен — творог, Макс ест бифштекс. По пятницам он ест бифштекс, я не могу ему отказать. А сама я поужинаю холодной курочкой. Я двадцать раз буду бегать туда и сюда? Я что, рабочая лошадь?
— Давай все поедим бифштекс или холодную курицу…
— Я двадцать лет веду хозяйство в этом доме. Иди, звони своей подружке.
Но когда я позвонил, Бренды Патимкин дома не оказалось. Она ужинает в клубе, сообщил мне женский голос. А потом она будет дома? (Мой голос прозвучал на две октавы выше, чем у мальчика-певчего.) Не знаю, ответил голос, может, в гольф пойдет играть. А кто это? Я забормотал что-то: она меня не знает, я потом позвоню, ничего передавать не надо, спасибо, извините за беспокойство… Где-то на этом месте я повесил трубку. Потом тетя позвала меня, и я, собравшись с духом, пошел к столу.
Она включила черный жужжащий вентилятор на полную мощность, и шнур выключателя на патроне лампы стал раскачиваться.
— Ты какую воду хочешь? У меня есть имбирный лимонад, сельтерская, ежевичная и могу открыть бутылку крем-соды.
— Никакой, спасибо.
— Хочешь просто воды?
— Я не пью за едой, тетя Глэдис, я уже год тебе говорю, каждый день…
— Макс с одним паштетом может выпить целый ящик. Он весь день тяжело работает. Если бы ты так работал, ты бы больше пил.
У плиты она навалила мне на тарелку жаркого с соусом, вареной картошки, гороха и моркови. Она поставила тарелку передо мной, и в лицо мне пахнуло паром. Потом отрезала два куска ржаного хлеба и положила рядом с моей тарелкой.
Я разломил картофелину вилкой и съел, а тетя Глэдис, усевшись напротив, наблюдала.
— Ты не хочешь хлеба, я бы не резала, — сказала она. — Он зачерствеет.
— Я хочу хлеба.
— Ты не любишь с семечками, да?
Я разломил кусок пополам и съел.
— Как мясо? — спросила она.
— Хорошее. Вкусное.
--">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (100) »
Книги схожие с «Прощай, Колумбус и пять рассказов» по жанру, серии, автору или названию:
Ким Мунзо - Самый обычный день. 86 рассказов Жанр: Современная проза Год издания: 2010 |
Дер Нистер - Семья Машбер Жанр: Современная проза Год издания: 2010 Серия: Проза еврейской жизни |
Грейс Пейли - Мечты на мертвом языке (сборник) Жанр: Современная проза Год издания: 2012 Серия: Проза еврейской жизни |
Другие книги из серии «Проза еврейской жизни»:
Фридрих Наумович Горенштейн - Бердичев Жанр: Драматургия Год издания: 2007 Серия: Проза еврейской жизни |
Синтия Озик - Шаль Жанр: Современная проза Год издания: 2012 Серия: Проза еврейской жизни |
Исаак Башевис-Зингер - Папин домашний суд Жанр: Классическая проза Год издания: 2007 Серия: Проза еврейской жизни |
Ханс Кайлсон - Смерть моего врага Жанр: Современная проза Год издания: 2013 Серия: Проза еврейской жизни |