Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Антология Фантастической Литературы


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1649, книга: Бетонные клетки. Пандемия 2020
автор: Таня Соул

"Бетонные клетки. Пандемия 2020" Тани Соул - это душераздирающий и заставляющий задуматься взгляд на возможную альтернативную реальность, где пандемия COVID-19 разрушила мир, каким мы его знали. Автор мастерски изображает отчаяние и страх изолированного общества, заключенного в бетонных клетях своих домов. Персонажи борются со своими внутренними демонами и этическими дилеммами, поднимая глубокие вопросы о человеческой природе и силе духа. Особо хочется отметить живой и мощный язык...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Льюис Кэрролл , Герберт Джордж Уэллс , Редьярд Джозеф Киплинг , Гектор Хью Манро (Саки) , Гилберт Кийт Честертон , Эдгар Аллан По , Адольфо Биой Касарес , Франц Кафка , Ги де Мопассан , Лорд Дансени , Джеймс Джойс , Хорхе Луис Борхес , Мартин Бубер , Маседонио Фернандес , Жан Кокто , Хулио Кортасар , Эммануил Сведенборг , Джованни Папини , Леопольдо Лугонес , Франсуа Рабле , Чжуан-цзы , Александра Давид-Неэль , Огюст Вилье де Лиль-Адан , Томас Карлейль , Акутагава Рюноскэ , Гай Петроний Арбитр , Ричард Фрэнсис Бёртон , Уильям Уаймарк Джейкобс , Сильвина Окампо , Элена Гарро , Рамон Гомес де ла Серна , Олаф Степлдон , Макс Бирбом , Леон Блуа , Юджин О'Нил , Э. А. Мурена , Хуан Мануэль , Цао Сюэцинь , Герберт Аллан Джайлс , Артуро Кансела Пилар де Лусаррета , Хосе Бьянко , И. А. Айрленд , Ле Юйкоу , Эдвин Морган , Ню Цзяо , Густав Вайль , Джон Обри , Томас Бейли Олдрич , Мануэль Пейру , Карлос Перальта , Барри Пероун , Рихард Вильгельм , Мэй Синклер , У. У. Скит , Хосе Соррилья , У Чэнъэнь , Джералд Уиллоби-Мид , Джордж Лоринг Фрост , Джеймс Джордж Фрейзер , Холлоуэй Хорн , Хуан Родольфо Вилькок , Ахмед эш-Шируани , Сальвадор Элисондо , Делия Инхеньерос , Сантьяго Дабове - Антология Фантастической Литературы

Антология Фантастической Литературы
Книга - Антология Фантастической Литературы.  Льюис Кэрролл , Герберт Джордж Уэллс , Редьярд Джозеф Киплинг , Гектор Хью Манро (Саки) , Гилберт Кийт Честертон , Эдгар Аллан По , Адольфо Биой Касарес , Франц Кафка , Ги де Мопассан , Лорд Дансени , Джеймс Джойс , Хорхе Луис Борхес , Мартин Бубер , Маседонио Фернандес , Жан Кокто , Хулио Кортасар , Эммануил Сведенборг , Джованни Папини , Леопольдо Лугонес , Франсуа Рабле ,  Чжуан-цзы , Александра Давид-Неэль , Огюст Вилье де Лиль-Адан , Томас Карлейль , Акутагава Рюноскэ , Гай Петроний Арбитр , Ричард Фрэнсис Бёртон , Уильям Уаймарк Джейкобс , Сильвина Окампо , Элена Гарро , Рамон Гомес де ла Серна , Олаф Степлдон , Макс Бирбом , Леон Блуа , Юджин О
Название:
Антология Фантастической Литературы
Льюис Кэрролл , Герберт Джордж Уэллс , Редьярд Джозеф Киплинг , Гектор Хью Манро (Саки) , Гилберт Кийт Честертон , Эдгар Аллан По , Адольфо Биой Касарес , Франц Кафка , Ги де Мопассан , Лорд Дансени , Джеймс Джойс , Хорхе Луис Борхес , Мартин Бубер , Маседонио Фернандес , Жан Кокто , Хулио Кортасар , Эммануил Сведенборг , Джованни Папини , Леопольдо Лугонес , Франсуа Рабле , Чжуан-цзы , Александра Давид-Неэль , Огюст Вилье де Лиль-Адан , Томас Карлейль , Акутагава Рюноскэ , Гай Петроний Арбитр , Ричард Фрэнсис Бёртон , Уильям Уаймарк Джейкобс , Сильвина Окампо , Элена Гарро , Рамон Гомес де ла Серна , Олаф Степлдон , Макс Бирбом , Леон Блуа , Юджин О'Нил , Э. А. Мурена , Хуан Мануэль , Цао Сюэцинь , Герберт Аллан Джайлс , Артуро Кансела Пилар де Лусаррета , Хосе Бьянко , И. А. Айрленд , Ле Юйкоу , Эдвин Морган , Ню Цзяо , Густав Вайль , Джон Обри , Томас Бейли Олдрич , Мануэль Пейру , Карлос Перальта , Барри Пероун , Рихард Вильгельм , Мэй Синклер , У. У. Скит , Хосе Соррилья , У Чэнъэнь , Джералд Уиллоби-Мид , Джордж Лоринг Фрост , Джеймс Джордж Фрейзер , Холлоуэй Хорн , Хуан Родольфо Вилькок , Ахмед эш-Шируани , Сальвадор Элисондо , Делия Инхеньерос , Сантьяго Дабове

Жанр:

Классическая проза, Мистика, Фантастика: прочее, Магический реализм, Новелла

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Антология Фантастической Литературы"

Эта книга — одна из серии антологий, составленных Хорхе Луисом Борхесом совместно со своими друзьями — писателями Адольфо Бьой Касаресом и Сильвиной Окампо. Шестьдесят пять авторов самых разных эпох и культур расскажут читателю множество удивительных историй о чудесном и необычайном.

Читаем онлайн "Антология Фантастической Литературы". [Страница - 2]

святым. А почему, собственно, у тебя появилось такое желание?

— Да никакой особой причины нет. Просто, глядя как-то на Осакский замок, я подумал, что даже такие выдающиеся люди, как Тоетоми Хидэеси, в конце концов все-таки умирают. Выходит, что человек, как бы ни велики были его дела, все равно умрет.

— Значит, ты готов выполнять любую работу, только бы стать святым? — воспользовавшись моментом, вмешалась в разговор хитрая лекарша.

— Да, чтобы стать святым, я согласен на любую работу.

— Тогда поступай ко мне на службу сроком на двадцать лет, и на последнем году я обучу тебя искусству святого.

— Да что вы говорите? Вот уж счастье-то мне привалило! Премного вам благодарен.

— Но все двадцать лет ты будешь за это служить мне, не получая ни гроша платы.

— Хорошо, хорошо, я согласен!

С той поры Гонскэ двадцать лет работал на лекаря. Воду носил. Дрова колол. Обед варил. Дом и двор подметал. И вдобавок таскал ящик с лекарствами за лекарем, когда тот выходил из дому. И при этом он ни разу не попросил ни гроша за свою службу. Такого бесценного слуги не сыскать было во всей Японии.

Но вот прошло наконец двадцать лет, и Гонскэ, надев, как и в первый день своего прихода, хаори с гербами, предстал перед хозяином и хозяйкой. Он почтительно поблагодарил их за все, что они для него сделали в эти прошедшие двадцать лет, и сказал:

— А теперь мне хотелось бы, чтобы вы, по нашему давнему уговору, научили меня искусству святого — быть нестареющим и бессмертным.

Просьба Гонскэ привела лекаря в замешательство: он не знал, что ответить слуге. Ведь нельзя же теперь, после того как Гонскэ прослужил двадцать лет, не получив ни гроша, сказать ему, что, мол, искусству святого они научить его не могут. Ничего не оставалось лекарю, как холодно ответить:

— Это ведь не я, а моя жена знает секрет, как стать святым. Пусть она тебя и научит.

И сказав это, лекарь отвернулся от Гонскэ.

Однако жена его и глазом не моргнула.

— Что ж, я научу тебя секретам святого, но ты должен будешь исполнить в точности все, что я тебе велю, как бы трудно это ни было. Если же ты не исполнишь хотя бы один мой приказ, ты не только не станешь святым, но должен будешь служить мне без всякой платы еще двадцать лет. Иначе тебя постигнет страшная кара, и ты умрешь.

— Слушаюсь! Я постараюсь в точности исполнить все, что вы изволите приказать, как бы трудно это ни было.

Гонскэ, радуясь всей душой, ждал, что прикажет ему сделать хозяйка.

— В таком случае заберись на сосну, что растет во дворе, — последовал приказ лекарши. Разумеется, она не могла знать никакого секрета, как стать святым. Просто она хотела, наверное, дать Гонскэ очень трудный, невыполнимый приказ и заставить его служить задаром еще двадцать лет. Однако едва Гонскэ услышал слова хозяйки, как тотчас же вскарабкался на сосну.

— Выше! Еще, еще выше! — командовала лекарша, стоя на краю веранды и глядя на Гонскэ, взбиравшегося на дерево.

И вот уже хаори Гонскэ с гербами развевается на самой верхушке высокой сосны, растущей во дворе дома лекаря.

— Теперь отпусти правую руку!

Гонскэ, изо всех сил уцепившись левой рукой за толстый сук, осторожно разжал правую руку.

— Теперь отпусти левую руку!..

— Эй, подожди! — раздался голос лекаря. — Ведь стоит этому деревенщине отпустить левую руку, как он тут же шлепнется на землю. Там ведь камни, и ему наверняка не уцелеть.

И на веранде появился лекарь со встревоженным лицом.

— Не суйся не в свое дело! Положись во всем на меня. ...Так отпускай же левую руку!

Не успели замолкнуть эти слова лекарши, как Гонскэ, собравшись с духом, отпустил и левую руку. Что ни говори, трудно рассчитывать, чтобы человек, взобравшийся на самую верхушку дерева, не упал, если отпустит обе руки. И в самом деле, в тот же миг фигура Гонскэ в хаори с гербами отделилась от вершины сосны. Но, оторвавшись от дерева, Гонскэ вовсе не думал падать на землю — чудесным образом замер он неподвижно среди светлого неба, словно кукла в спектакле «дзерури».

— Премного вам благодарен за то, что вашими заботами и я смог причислиться к лику святых.

Произнеся с вежливым поклоном эти слова, Гонскэ спокойно зашагал по синему небу и, удаляясь все дальше и дальше, скрылся наконец в высоких облаках...

Что потом стало с лекарем и его женой, никто не знает. Сосна же, что росла во дворе их дома, прожила еще очень долго. Говорят, что сам Тацугоро Едоя велел специально пересадить это огромное, в четыре обхвата, дерево в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Антология Фантастической Литературы» по жанру, серии, автору или названию: