Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> Стихи, не ставшие песнями


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1766, книга: Большая перемена
автор: Константин Викторович Харский

"Большая перемена" Константина Харского - это книга, которая зацепила меня с первых страниц. Это не просто сборник советов по продажам, а настоящий путеводитель по трансформации личности и мышления, направленный на достижение успеха в любой сфере жизни. В этой книге автор сфокусировался на том, как наши ценности влияют на наше поведение и результаты. Харский утверждает, что для достижения успеха необходимо пересмотреть свои убеждения и сосредоточиться на развитии тех качеств, которые...

Анна Горбач - Стихи, не ставшие песнями

Стихи, не ставшие песнями
Книга - Стихи, не ставшие песнями.  Анна Горбач  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Стихи, не ставшие песнями
Анна Горбач

Жанр:

Поэзия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Стихи, не ставшие песнями"

Стихи о любви. и не только о ней. те стихи, которым не суждено стать песнями. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: сборники стихотворений,Самиздат,любовная лирика,стихи о любви


Читаем онлайн "Стихи, не ставшие песнями". Главная страница.

стр.

Анна Горбач Стихи, не ставшие песнями

песня о двух девушках, оставшихся ждать на берегу

расскажи мне свой сон вчерашний -

на осколки мой сон разбился,

расскажи мне, если не страшно,

кто тебе прошлой ночью снился.


расскажи, как плывет по волнам

на фрегате под парусами

по зеленым морям бездонным

капитан с голубыми глазами -


он везет тебе жемчуг белый,

тонкий шелк лепестков горицвета,

крепость рук своих загорелых

и кольцо из лунного света.


и на этом кольце обручальном

слов напрасных сплелись обещанья,

а во взгляде его хрустальном

тает утренних звезд сиянье,


и от пламени их спасенный,

жизни отданный им под залог,

на ладони сидит обожженной

с детским лицом мотылек -


капитан знает вестников Смерти -

он в глаза ей смотрел бесстрашно,

и во тьме их, где пляшут черти,

он видел твой сон вчерашний:


он видел, как руки вплетают

в крылья чаек его моряки,

а ветер о счастье гадает,

парусов оборвав лепестки,


он видел, как рифы клыками

рвут на части нутро корабля,

и всплыть не дают над волнами

горьких слов моих якоря -


он сбежал от них на край света,

сердце отдал русалкам на дне,

но каждую ночь до рассвета

видел меня во сне,


но он знает, что будет ответом

на признанье его в любви.

и так далеко до рассвета,

и так далеко до земли! -


между мною и ним океаны,

между ним и тобою – я.

и всплыть не дадут над волнами

горьких слов моих якоря.


капитан мой красивый и смелый

пенный саван наденет к утру!

он вез для тебя жемчуг белый,

а любил лишь меня одну…


расскажи же свой вчерашний

и не плачь, что мечтам не сбыться!

капитан не вернется бесстрашный,

но тебе будет вечно снится…


Русалочья песня

Где ивы плакучие ветви


Склонили в зеленых перстнях,


Рыбак молодой ставит сети,


А русалки поют ему песни:



«Не ходи по траве высокой –


Там прячутся мертвые птицы,


А здесь, где цветет осока,


Так сладко и крепко спится.



Не ищи ты любовь земную,


Не гуляй ты цветущим садом,


Мы тебя, рыбак, зацелуем


И отравим весенним ядом.



Позабудь же свои обещания,


Не срывай лепестки горицвета,


Не спеши ты к другим на свиданья –


Краше нас нет на белом свете:



Наши слезы прозрачней, чем росы,


Наши руки пахнут гвоздикой,


Мы вплетаем в русые косы


Цветы от яблони дикой.



Так иди же в наши объятья,


Мы след твой размоем водою.


Брось в омут свое распятие


И полынь, что принес с собою –



Наши губы полыни горше,


Поцелуи дурманней хмеля,


И любовь наша сердца больше,


Оттого, что любить посмели.



Так целуй же – теперь не погубишь,


Обещай любить – не обманешь,


Ты нашей игрушкой будешь,


Ты нашим спасеньем станешь –



Ты выплачешь наши печали


О том, что нас не любили,


О том, что нас не венчали


И белых платьев не шили,



О том, что устав от муки,


Свою оборвали мы песню…


И ивы над нами руки


Склонили в зеленых перстнях.



Ты зря ставил здесь свои сети –


Попался, как рыбка, в наши –


На том и на этом свете


Для тебя нас не будет краше!



Беги! – не уйдешь далеко -


Захочешь ты сам воротиться


Сюда, где цветет осока,


И сладко и крепко спится.



И кто о тебе заплачет,


Ты уже никогда не узнаешь!


Ты нам, рыбак, предназначен –


Ты с нами туманом растаешь!



Но пока не настало утро


Спи под напевы свирели,


Мы твои черные кудри


Снегом украсим сирени,



И сон твой тоской ночною


Не потревожат птицы,


Ты будешь спать под луною,


И мы тебе будем сниться…»



Где ивы плакучие ветви


Склонили в зеленых перстнях,


Русалки запутали сети


И смехом рассыпали песни.


Песня испанского моряка


Я семь песен спою о горе,

Ни одной не спою о любви.

Семь озерных зеркал, как море,

А на дне шесть осколков звезды…


Я проплыл семь морей на семи кораблях,

Я в глубинах нашел семь кладов,

Но летел я, как птица, на семи парусах,

чтоб с тобой только встретиться взглядом.


Семь красавиц земных, семь русалок морских

Манили в бездонный омут.

Но не мог я забыть, но не мог разлюбить

Глаз твоих изумрудные волны.


Для тебя, для одной из семи городов

Я привез семь волшебных камней,

Я за гриву схватил, как коней, семь ветров -

Опоздал на семь долгих дней…


Я те камни отдал колдунье,

Я ветрам подарил --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.