Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> («Что я утратил, что утратили все мы...»)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1068, книга: Фейри в моём доме
автор: Александра Ибис

Александра Ибис Любовная фантастика драконы, эльфы, вынужденный брак "Фейри в моём доме" - это увлекательная и захватывающая любовная фантастика, которая перенесет вас в волшебный мир фейри, драконов и эльфов. Главная героиня, Элис, - обычная девушка из 21 века, которая неожиданно обнаруживает, что ее родословная связана с миром фейри. Когда ее дядя умирает, она наследует его старинный особняк, который оказывается порталом в мир Авалона. В Авалоне Элис узнает, что она должна...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Пабло Неруда - («Что я утратил, что утратили все мы...»)

(«Что я утратил, что утратили все мы...»)
Книга - («Что я утратил, что утратили все мы...»).  Пабло Неруда  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
(«Что я утратил, что утратили все мы...»)
Пабло Неруда

Жанр:

Поэзия

Изадано в серии:

Элегия (Пабло Неруда) #2

Издательство:

Прогресс

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "(«Что я утратил, что утратили все мы...»)"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "(«Что я утратил, что утратили все мы...»)". Главная страница.

стр.
  • 1

* * *

Что я утратил, что утратили все мы,

когда Назым упал, словно башня,

словно голубоглазая башня, рухнул?

Мне кажется иногда,

что солнце ушло вместе с ним — ведь Назым был День,

золотой сияющий День,

исполнявший свой долг — разгораться

вопреки кандалам и казням.

Прощай, светоносный друг!

Савич, само изящество,

ты повсюду,

от храма на Красной площади,

до квартир близ Аэропорта,

или в кварталах Арбата, таинственных и поныне,

переливал вино моего Чили

в гулкий бурдюк своего языка.

Савич, с тобою погибла золотая пчела,

приносившая издали мёд в мой улей!

Мой нежный друг, мой верный товарищ!

© Перевод с испанского Л.С. Осповата, 1977

--">
стр.
  • 1

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «(«Что я утратил, что утратили все мы...»)» по жанру, серии, автору или названию:

(«Я двигался, помечая огненными крестами...»). Пабло Неруда
- («Я двигался, помечая огненными крестами...»)

Жанр: Поэзия

Год издания: 1976

Серия: Двадцать поэм любви и одна песня отчаянья (Пабло Неруда)

Зверь света. Пабло Неруда
- Зверь света

Жанр: Поэзия

Год издания: 1976

Серия: Зимний сад (Пабло Неруда)

Клинья. Пабло Неруда
- Клинья

Жанр: Поэзия

Год издания: 1976

Серия: Зимний сад (Пабло Неруда)

Здесь. Пабло Неруда
- Здесь

Жанр: Поэзия

Год издания: 1976

Серия: Море, колокола (Пабло Неруда)

Другие книги из серии «Элегия (Пабло Неруда)»:

(«Сейчас, когда я снова попираю мои пески...»). Пабло Неруда
- («Сейчас, когда я снова попираю мои пески...»)

Жанр: Поэзия

Год издания: 1976

Серия: Элегия (Пабло Неруда)

(«Я знаю: сделаны не из умерших...»). Пабло Неруда
- («Я знаю: сделаны не из умерших...»)

Жанр: Поэзия

Год издания: 1976

Серия: Элегия (Пабло Неруда)

(«Должно быть, нас не могут добудиться...»). Пабло Неруда
- («Должно быть, нас не могут добудиться...»)

Жанр: Поэзия

Год издания: 1976

Серия: Элегия (Пабло Неруда)

(«Здесь стекло из твердой воды...»). Пабло Неруда
- («Здесь стекло из твердой воды...»)

Жанр: Поэзия

Год издания: 1976

Серия: Элегия (Пабло Неруда)