Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> Луна напротив

Хорхе Луис Борхес - Луна напротив

Луна напротив
Книга - Луна напротив.  Хорхе Луис Борхес  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Луна напротив
Хорхе Луис Борхес

Жанр:

Поэзия

Изадано в серии:

Хорхе Луис Борхес. Собрание сочинений в 4 томах #1

Издательство:

Амфора

Год издания:

ISBN:

5-94278-688-7, 5-94278-689-5, 978-5-367-00567-7, 978-5-367-00568-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Луна напротив"

Luna de enfrente, стихи, 1925 год


Читаем онлайн "Луна напротив". Главная страница.

стр.

Хорхе Луис Борхес Луна напротив

Предчувствие любящего

Ни близость лица, безоблачного, как праздник,

ни прикосновение тела,

полудетского и колдовского,

ни ход твоих дней,

воплощенных в слова и безмолвье, —

ничто не сравнится со счастьем

баюкать твой сон

в моих неусыпных объятьях.

Безгрешная вновь

чудотворной безгрешностью спящих,

светла и покойна, как радость,

которую память лелеет,

ты подаришь мне часть своей жизни,

куда и сама не ступала.

И выброшен в этот покой,

огляжу заповедный твой берег

и тебя как впервые увижу — такой,

какой видишься разве что Богу:

развеявшей мнимое время,

уже — вне любви, вне меня.

Генерал Кирога катит на смерть в карете

Изъеденное жаждой нагое суходолье,

оледенелый месяц, зазубренный на сколе,

и ребрами каменьев бугрящееся поле.

Вихляется и стонет помпезная карета,

чудовищные дроги вздымаются горою.

Четыре вороные со смертной, белой метой

везут четверку трусов и одного героя.

С форейторами рядом гарцует негр по кромке.

Катить на смерть в карете — ну что за гонор глупый!

Придумал же Кирога, чтобы за ним в потемки шесть-семь безглавых торсов

плелись эскортом трупа.

— И этим кордовашкам владеть душой моею? —

мелькает у Кироги. — Шуты и горлопаны!

Я пригнан к этой жизни, я вбит в нее прочнее,

чем коновязи пампы забиты в землю пампы.

За столько лет ни пулям не дался я, ни пикам.

"Кирога!" — эти звуки железо в дрожь бросали.

И мне расстаться с жизнью на этом взгорье диком?

Как может сгинуть ветер? Как могут сгинуть сабли?

Но у Барранка Яко не знали милосердья,

когда ножи вгоняли февральским ясным полднем.

Подкрался риоханец на всех одною смертью

и роковым ударом о Росасе напомнил.

И рослый, мертвый, вечный, уже потусторонний,

покинул мир Факундо, чтобы гореть в геенне,

где рваные солдаты и призрачные кони

сомкнулись верным строем при виде грозной тени.

Превосходство невозмутимости

Слепящие буквы бомбят темноту,

как диковинные метеоры.

Гигантский неведомый город

торжествует над полем.

Уверясь в жизни и смерти,

присматриваюсь к честолюбцам

и пробую их понять.

Их день — это алчность брошенного аркана.

Их ночь — это дрема бешеной стали,

готовой тотчас ударить.

Они толкуют о братстве.

Мое братство в том, что мы голоса

одной на всех нищеты.

Они толкуют о родине.

Моя родина — это сердцебиенье гитары,

портреты, старая сабля

и простая молитва вечернего ивняка.

Годы меня коротают.

Тихий как тень, прохожу сквозь давку

неутолимой спеси.

Их единицы, стяжавших завтрашний день.

А мне имя — некий и всякий.

Их строки — ходатайство о восхищенье прочих.

А я молю, чтоб строка не была в разладе со мной.

Молю не о вечных красотах —

о верности духу, и только.

О строке, подтвержденной дорогами и сиротством.

Сытый досужими клятвами, иду по обочине жизни,

неспешно, как путник издалека,

не надеющийся дойти.

Монтевидео

Вечер душе, как уставшему — путь под уклон.

Ночь осенила крылом твои плоские крыши.

Ты — наш прежний Буэнос-Айрес, который все дальше с годами.

Твои камни пушатся нежностью, как травой.

Близкий и праздничный, словно звезда в заливе,

потайными дверцами улиц ты уводишь в былое.

Светоч, несущий утро, над тусклой гладью залива,

зори благословляют тебя перед тем,

как зажечь мои окна.

Город звучный как строка.

Улицы уютные как дворик.

Дома словно ангелы

На углу Чакабуко и Святого Хуана

мне открылись дома,

мне открылись дома всех расцветок

удачи нежданной.

Были стягов алей и восхода бездонней,

что пускает кварталы голубями с ладони.

То зарей отливали, то утром

над распятьем восьми переулков,

понурым и смутным.

Я подумал о женщинах, --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Луна напротив» по жанру, серии, автору или названию:

Тайнопись. Хорхе Луис Борхес
- Тайнопись

Жанр: Поэзия

Год издания: 2006

Серия: Хорхе Луис Борхес. Собрание сочинений в 4 томах

Стихи разных лет. Борхеизмы. Хорхе Луис Борхес
- Стихи разных лет. Борхеизмы

Жанр: Поэзия

Год издания: 2012

Серия: Иностранная литература, 2012 № 04

Создатель. Хорхе Луис Борхес
- Создатель

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2007

Серия: Хорхе Луис Борхес. Собрание сочинений в 4 томах

Другие книги из серии «Хорхе Луис Борхес. Собрание сочинений в 4 томах»:

Создатель. Хорхе Луис Борхес
- Создатель

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2007

Серия: Хорхе Луис Борхес. Собрание сочинений в 4 томах

Сокровенная роза. Хорхе Луис Борхес
- Сокровенная роза

Жанр: Поэзия

Год издания: 2005

Серия: Хорхе Луис Борхес. Собрание сочинений в 4 томах

Железная монета. Хорхе Луис Борхес
- Железная монета

Жанр: Поэзия

Год издания: 2005

Серия: Хорхе Луис Борхес. Собрание сочинений в 4 томах

Книга песка. Хорхе Луис Борхес
- Книга песка

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2005

Серия: Хорхе Луис Борхес. Собрание сочинений в 4 томах