Роберт Бернс - СТИХОТВОРЕНИЯ
Название: | СТИХОТВОРЕНИЯ | |
Автор: | Роберт Бернс | |
Жанр: | Поэзия | |
Изадано в серии: | Собрание сочинений в восьми томах #3 | |
Издательство: | Художественная литература | |
Год издания: | 1969 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "СТИХОТВОРЕНИЯ"
Роберта Бёрнса (25.01.1759 - 21.07.1796) по праву называют великим поэтом Шотландии. На родине день его рождения отмечается как национальный праздник, его стихи и песни вошли в дом каждой шотландской семьи.
Поэзия Бёрнса сразу же располагает к себе ясностью, простотой, мелодичностью; он – певец, и все, что выходит из-под его пера, сродни песне, будь то поэтическая песнь о любви, историческая баллада, гимн природе или ячменному зерну.
В его стихотворениях перед читателем возникает жизнь простых людей, которые грустят, радуются, страдают и любят. Бёрнс писал о своем народе, выходцем из которого был, и для своего народа, за что заслуженно пользуется его любовью и по сегодняшний день.
Читаем онлайн "СТИХОТВОРЕНИЯ" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
За счастье прежних дней.
Был честный фермер мой отец
Был честный фермер мой отец.Он не имел достатка,
Но от наследников своих
Он требовал порядка.
Учил достоинство хранить,
Хоть нет гроша в карманах.
Страшнее – чести изменить,
Чем быть в отрепьях рваных!
Я в свет пустился без гроша,
Но был беспечный малый.
Богатым быть я не желал,
Великим быть – пожалуй!
Таланта не был я лишен,
Был грамотен немножко
И вот решил по мере сил
Пробить себе дорожку.
И так и сяк пытался я
Понравиться фортуне,
Но все усилья и труды
Мои остались втуне.
То был врагами я подбит,
То предан был друзьями
И вновь, достигнув высоты,
Оказывался в яме.
В конце концов, я был готов
Оставить попеченье.
И по примеру мудрецов
Я вывел заключенье:
В былом не знали мы добра,
Не видим в предстоящем,
А этот час – в руках у нас.
Владей же настоящим!
Надежды нет, просвета нет,
А есть нужда, забота.
Ну что ж, покуда ты живешь,
Без устали работай.
Косить, пахать и боронить
Я научился с детства.
И это все, что мой отец
Оставил мне в наследство.
Так и живу – в нужде, в труде,
Доволен передышкой.
А хорошенько отдохну
Когда-нибудь под крышкой.
Заботы завтрашнего дня
Мне сердца не тревожат.
Мне дорог нынешний мой день,
Покуда он не прожит!
Я так же весел, как монарх
В наследственном чертоге,
Хоть и становится судьба
Мне поперек дороги.
На завтра хлеба не дает
Мне эта злая скряга.
Но нынче есть чего поесть, –
И то уж это благо!
Беда, нужда крадут всегда
Мой заработок скудный.
Мой промах этому виной
Иль нрав мой безрассудный?
И все же сердцу своему
Вовеки не позволю я
Впадать от временных невзгод
В тоску и меланхолию!
О ты, кто властен и богат,
Намного ль ты счастливей?
Стремится твой голодный взгляд
Вперед – к двойной наживе.
Пусть денег куры не клюют
У баловня удачи, –
Простой, веселый, честный люд
Тебя стократ богаче!
Маленькая баллада
Где-то девушка жила.Что за девушка была!
И любила парня славного она.
Но расстаться им пришлось
И любить друг друга врозь,
Потому что началась война.
За морями, за холмами –
Там, где пушки мечут пламя,
Сердце воина не дрогнуло в бою.
Это сердце трепетало
Только ночью в час привала,
Вспоминая милую свою!
Робин
В деревне парень был рожден,Но день, когда родился он,
В календари не занесен.
Кому был нужен Робин?
Был он резвый паренек,
Резвый Робин, шустрый Робин,
Беспокойный паренек –
Резвый, шустрый Робин!
Зато отметил календарь,
Что был такой-то государь,
И в щели дома дул январь,
Когда родился Робин.
Разжав младенческий кулак,
Гадалка говорила так:
– Мальчишка будет не дурак.
Пускай зовется Робин!
Немало ждет его обид,
Но сердцем все он победит.
Парнишка будет знаменит,
Семью прославит Робин.
Он будет весел и остер,
И наших дочек и сестер
Полюбит с самых ранних пор
Неугомонный Робин.
Девчонкам – бог его прости! –
Уснуть не даст он взаперти,
Но знать не будет двадцати
Других пороков Робин.
Был он резвый паренек –
Резвый Робин, шустрый Робин,
Беспокойный паренек –
Резвый, шустрый Робин!
В горах мое сердце
В горах мое сердце… Доныне я там.По следу оленя лечу по скалам.
Гоню я оленя, пугаю козу.
В горах мое сердце, а сам я внизу.
Прощай, моя родина! Север, прощай, –
Отечество славы и доблести край.
По белому свету судьбою гоним,
Навеки останусь я сыном твоим!
Прощайте, вершины под кровлей снегов,
Прощайте, долины и скаты лугов,
Прощайте, поникшие в бездну леса,
--">Книги схожие с «СТИХОТВОРЕНИЯ» по жанру, серии, автору или названию:
Владимир Владимирович Маяковский - Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925 Жанр: Поэзия Год издания: 1957 Серия: Полное собрание сочинений в тринадцати томах |
Муса Джалиль - Стихотворения Жанр: Поэзия Год издания: 1961 Серия: Библиотека советской поэзии |
Другие книги из серии «Собрание сочинений в восьми томах»:
Анатолий Васильевич Луначарский - Том 7. Эстетика, литературная критика Жанр: Критика Год издания: 1967 Серия: Собрание сочинений в восьми томах |
Рекс Стаут - Черные орхидеи Жанр: Классический детектив Год издания: 1993 Серия: Ниро Вульф |
Иван Александрович Гончаров - Том 5. Обрыв. Части 1-2 Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1952 Серия: Собрание сочинений в восьми томах |
Константин Георгиевич Паустовский - Том 4. Повесть о жизни. Книги 1-3 Жанр: Советская проза Год издания: 1967 Серия: Собрание сочинений в восьми томах |