Рихард Вагнер - Гибель богов
Название: | Гибель богов | |
Автор: | Рихард Вагнер | |
Жанр: | в стихах, Сценарии | |
Изадано в серии: | Кольцо Нибелунга #4 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Гибель богов"
Третий день тетралогии «Кольцо Нибелунга».
Действие происходит на берегу Рейна в сказочные времена. Три норны прядут нить судеб мира. Близится конец власти богов: их гибель предопределена цепью преступлений, и первое из них — похищение золотого кольца у нибелунга Альбериха…
Читаем онлайн "Гибель богов". [Страница - 9]
Я — Гибихунг славный…
Я Гунтер — тот герой,
с кем ты идти должна!
Брунгильда
(в порыве отчаяния)
Вотан! Свирепый, яростный бог!
О! Казни ужас мне ясен стал!
Позор и слёзы — вот мой удел!
(Зигфрид спрыгивает с камня и подходит ближе.)
Зигфрид
Спустилась ночь; ты в доме своём
стать мне должна женою!
Брунгильда
(с угрозой поднимая палец, на котором блестит кольцо Зигфрида)
Нет, прочь! Видишь мой перстень?
Пощады я не прошу, пока хранит он меня!
Зигфрид
Мужа власть видит в нём Гунтер:
ты кольцом с ним обручись!
Брунгильда
Назад, разбойник! Дерзостный вор!
Ко мне ты страшись подходить!
В этом кольце сила моя, мой щит от тебя!
Зигфрид
Так снять надо перстень с этой руки!
(Бросается на неё. Они борются. Брунгильда вырывается, бежит и затем оборачивается лицом к Зигфриду, обороняясь. Зигфрид снова нападает на неё. Она бежит, он настигает её. Борьба их разгорается. Он хватает её за руку и срывает кольцо с её пальца. Брунгильда громко вскрикивает. Когда она опускается, как подкошенная, на руки Зигфрида, её взор бессознательно встречается с его глазами. Он выпускает её, и она, обессиленная, выскальзывает из его рук на каменную скамью перед входом в пещеру.)
Вот ты моя! Брунгильда, я твой муж!
Гунтера в дом свой впусти!
(Брунгильда беспомощно глядит перед собой.)
Брунгильда
(слабым голосом)
Несчастная, видишь, как ты слаба!
(Зигфрид повелительным жестом побуждает её подняться. Дрожа и шатаясь, она идёт в жилище. Зигфрид извлекает свой меч.)
Зигфрид
(своим естественным голосом)
Ты, Нотунг, скажешь всем,
что я был честный сват!
Будь стражем верности братской.
Нас с женой ты врозь держи!
(Следует за Брунгильдой.)
Действие второе
(Береговая полоса перед дворцом Гибихунгов: справа открытый вход во дворец, слева — берег Рейна. Пересекая сцену, от берега поднимается вправо, к заднему плану, изрезанная горными тропами скалистая возвышенность. Там виден камень-жертвенник, воздвигнутый Фрике; выше в гору стоит жертвенник больших размеров, посвящённый Вотану, а в стороне — подобный же камень в честь Доннера. Ночь. Хаген со щитом и копьём в руке сидит погруженный в сон, прислонясь к одному из устоев дворца. Месяц внезапно выплывает из-за туч и бросает резкий свет на Хагена и на то, что непосредственно окружает его: виден Альберих, скорчившийся на земле у ног Хагена и опирающийся руками о его колени.)Альберих
(тихо)
Сын мой, Хаген, ты спишь?
Во сне услышь того, кто сна давно лишён!
Хаген
(тихо, не шевелясь, видимо, продолжая спать, хотя глаза его открыты)
Я слышу всё, тёмный Альбе;
что чутким снам моим ты скажешь?
Альберих
Ты помнишь ли власть, что мы получим?
Будь лишь отважен — ты женою смелой рождён!
Хаген
(так же, как прежде)
Мне смелость мать дала,
но всё ж я ей не прощаю, что тебе она отдалась:
стар на вид, хил и сер,
враг я веселья, мрачен всегда!
Альберих
Хаген, мой сын! Проклятье весёлым!
Я, горестный, в скорбь поверженный, —
я любим ведь тобой?
Ты упорен, ты умён, наши враги побеждаются тьмой,
уже бедствие их началось.
Злодей, укравший кольцо, —
Вотан, неистовый хищник — своим же отродьем
теперь низвергнут:
он утратил пред этим Вельзунгом власть
и со всей семьёй бессмертных, дрожа, провидит конец свой.
Не он страшен мне: пасть он должен со всеми!
Сын мой, Хаген, ты спишь?
Хаген
(оставаясь всё в том же положении)
Наследник богов, — кто будет он?
Альберих
Я и ты! Мы примем всю власть —
будь только смел и верен мне,
будь злобен, как я, и твёрд!
Мощь копья разрушил тот Вельзунг,
кем Фафнер, дракон, в бою был сражён.
Кольцо у безумца в руках;
он завладел силой великой,
Валгалла и Нибельгейм пали пред ним.
На --">Книги схожие с «Гибель богов» по жанру, серии, автору или названию:
Рихард Вагнер - Золото Рейна Жанр: Поэзия Серия: Кольцо Нибелунга |
Рихард Вагнер - Зигфрид Жанр: Драматургия Серия: Кольцо Нибелунга |
Рихард Вагнер - Валькирия Жанр: Драматургия Серия: Кольцо Нибелунга |
Другие книги из серии «Кольцо Нибелунга»:
Рихард Вагнер - Золото Рейна Жанр: Поэзия Серия: Кольцо Нибелунга |
Рихард Вагнер - Зигфрид Жанр: Драматургия Серия: Кольцо Нибелунга |
Рихард Вагнер - Валькирия Жанр: Драматургия Серия: Кольцо Нибелунга |
Рихард Вагнер - Гибель богов Жанр: в стихах Серия: Кольцо Нибелунга |