Библиотека knigago >> Поэзия >> в стихах >> Гибель богов


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 901, книга: Конь в пальто
автор: Олег Геннадьевич Фомин

Социально-философская фантастика «Конь в пальто» - причудливый и абсурдный роман, действие которого происходит в альтернативной вселенной, где животные разумны и живут бок о бок с людьми. Главный герой, конь по имени Игорь, внезапно обретает способность говорить человеческим языком и становится объектом интереса и недоверия. По мере того как Игорь находит свое место в этом странном обществе, он сталкивается с глубоко укоренившимися предрассудками, социальными табу и экзистенциальными...

Рихард Вагнер - Гибель богов

Гибель богов
Книга - Гибель богов.  Рихард Вагнер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Гибель богов
Рихард Вагнер

Жанр:

в стихах, Сценарии

Изадано в серии:

Кольцо Нибелунга #4

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Гибель богов"

Третий день тетралогии «Кольцо Нибелунга».
Действие происходит на берегу Рейна в сказочные времена. Три норны прядут нить судеб мира. Близится конец власти богов: их гибель предопределена цепью преступлений, и первое из них — похищение золотого кольца у нибелунга Альбериха…


Читаем онлайн "Гибель богов". Главная страница.

Рихард Вагнер Гибель богов

Опера в трёх действиях с прологом
Либретто Р. Вагнера

Перевод В. П. Коломийцова

Действующие лица:
Зигфрид тенор

Брунгильда сопрано

Вальтраута, её сестра, валькирия меццо-сопрано

Воглинда, её сестра, валькирия сопрано

Вельгунда, её сестра, валькирия меццо-сопрано

Флосхильда, её сестра, валькирия меццо-сопрано

Гунтер бас

Гутруна, его сестра сопрано

Хаген, их сводный брат бас

Альберих, нибелунг, карлик, отец Хагена бас

Первая Норна, богиня судьбы меццо-сопрано

Вторая Норна, богиня судьбы сопрано

Третья Норна, богиня судьбы сопрано

Вассалы Гунтера

Пролог

(Утёс Валькирий. Ночь. Огненное зарево поднимается из глубины заднего плана. Три Норны, высокие женские фигуры в складчатых вуалеобразных одеяниях, длинных и тёмных. Первая Норна (старшая) расположилась на авансцене справа под развесистой елью; вторая (средняя) легла на каменную скамью у входа в жилище-пещеру; третья (младшая) сидит посреди заднего плана на одном из скалистых выступов, образующих край вершины. Некоторое время царят мрачное молчание и полная неподвижность.)

Первая Норна

Чей свет светит там?

Вторая Норна

Брезжат ли дня лучи?

Третья Норна

Горный скат войском Логе озарён…

Это ночь… Что ж смолкли мы, бросили прясть?

Вторая Норна

(к Первой Норне)

Где же для пряжи и пенья судьбы ты взденешь нить?

Первая Норна

(Встаёт, снимает с себя золотую нить и прикрепляет один конец её к ветви ели.)

Добро иль зло грядёт,

пусть вьются нить и песня!

Под шатром листьев я пряла:

раскинул мощно ясень мира

благостный лес ветвей.

В тени прохладной ключ журчал, —

шёпот мудрый плыл по волнам;

я пела святость рун.

Отважный бог выпил вещей воды:

за глоток он отдал глаз свой, как вечную дань.

Отломил Вотан ветвь живую от ствола —

из неё копьё могучий создал себе.

Чреда веков текла, раненый лес погибал,

в прах падали листья, сох дерева ствол…

В скорбной тиши иссякал родник…

Стала смутна песня моя…

Но если сам вековой ясень завял и

если ель мне служит, чтоб нить укреплять, —

пойте, сёстры: мой круг свершён.

Что ваш видит взор?

Вторая Норна

(обвивая брошенную ей нить вокруг выступа скалы у входа в жилище)

Мудрость рун, договоров крепость

бог врезал в свой могучий жезл —

так взял он над миром власть.

Бесстрашный герой разбил, сражаясь, копьё.

Святой оплот договоров он расколол…

Послал Вотан героев в рощу,

велел ясень мёртвый свалить и рубить его на поленья…

И ясень пал… Высох навеки родник…

Если к скале прикреплять должна я нить, —

пойте сёстры: мой круг свершён.

Что ваш видит взор?

Третья Норна

(ловя нить и перекидывая конец её за себя)

Я вижу зал, твердыню богов;

средь героев священных в сонме бессмертных

молча Вотан сидит.

Стеной высокой клети дров,

словно цепь, зал окружают: то ясень когда-то был!

Если костёр вспыхнет ярким огнём,

если пожар пышный охватит дворец, —

бессмертные боги встретят свой печальный закат…

Здесь ли конец?

Иль снова мы пряжу завьём?

Тебе я брошу с севера нить!

(Бросает нить Второй Норне. Вторая Норна перебрасывает её Первой, которая снимает свою пряжу с ели и снова прикрепляет её к другой ветви.)

Пойте, сёстры, и вейте!

Первая Норна

(глядя в глубину сцены)

Брезжит ли день? Или плещется пламя?

Ослаб острый мой взор:

я смутно вижу святую Древность,

где Логе быстрый красным пылал огнём…

Сёстры, что стало с ним?

Вторая Норна

(снова обвивая вокруг камня брошенную ей нить)

Остриём копья смирил его Вотан:

Логе шепчется с ним…

Чтобы стать свободным,

хитрый советчик руны древка грызёт…

Но, покоряясь Вотана воле,

ныне он светит, Брунгильды утёс окружая…

Знаешь, что он таит?

Третья Норна

Вот обломки древка,

острые иглы в грудь Горящего Вотан вонзит глубоко:

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Гибель богов» по жанру, серии, автору или названию:

Золото Рейна. Рихард Вагнер
- Золото Рейна

Жанр: Драматургия

Серия: Кольцо Нибелунга

Зигфрид. Рихард Вагнер
- Зигфрид

Жанр: Драматургия

Серия: Кольцо Нибелунга

Валькирия. Рихард Вагнер
- Валькирия

Жанр: Драматургия

Серия: Кольцо Нибелунга

Другие книги из серии «Кольцо Нибелунга»:

Золото Рейна. Рихард Вагнер
- Золото Рейна

Жанр: Драматургия

Серия: Кольцо Нибелунга

Зигфрид. Рихард Вагнер
- Зигфрид

Жанр: Драматургия

Серия: Кольцо Нибелунга

Валькирия. Рихард Вагнер
- Валькирия

Жанр: Драматургия

Серия: Кольцо Нибелунга

Гибель богов. Рихард Вагнер
- Гибель богов

Жанр: Сценарии

Серия: Кольцо Нибелунга