Роберт Лоуренс Стайн - Когда воет призрачный пёс (ЛП)
Название: | Когда воет призрачный пёс (ЛП) | |
Автор: | Роберт Лоуренс Стайн | |
Жанр: | Любительские переводы, Детские ужастики | |
Изадано в серии: | Парк ужасов #13 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Когда воет призрачный пёс (ЛП)"
РАНЕЕ В КОШМАРИИ…
Шестнадцать отважных ребят спасли парк ужасов и благополучно возвратились домой, но это не значит, что кошмар закончился! Ворота парка снова открыты, а за ними — все новые чудеса, все новые ужасы. И раз уж Вы оказались здесь — обязательно зайдите за сувениром в Дом Озноба. Посетите необыкновенный магазин мистера Озноба… и привезите домой частичку Кошмарии!Читаем онлайн "Когда воет призрачный пёс (ЛП)". [Страница - 28]
— Ты беги, — напутствовала Марни. — Пробеги мимо нее. Ты сможешь, Энди. Ты должен!
Поджилки у меня тряслись так, что я не то что бежать — идти мог с трудом. Я сделал еще один глубокий вдох.
И выскочил прямо через дверь на заднее крыльцо.
Как только я оказался снаружи, собака вскинула голову. И поднялась на ноги.
Черт. Все это время она, оказывается, была настороже. Она свирепо зарычала. Затем угрожающе опустила голову. И с ревом бросилась в мою сторону.
31
Она не может видеть меня.Собака не может видеть меня.
Я повторял эти слова про себя, снова и снова.
Я спустился с крыльца. Ступая как можно тише и осторожнее, направился по траве к гаражу.
Не издавай ни звука, говорил я себе.
Не издавай ни звука. Собака не может видеть тебя.
Внезапно собака остановилась. Теперь она находилась от меня в каких-нибудь паре футов.
Я чувствовал ее запах. Ее шерсть пахла могилой.
И я понимал, что она тоже может меня учуять.
Она подняла голову. Снова принюхалась. И уставилась прямо на меня.
Она не может видеть меня. Она не может видеть меня.
Я сорвался с места. Сломя голову бросился к гаражу.
Мои невидимые кроссовки касались дорожки совершенно беззвучно. И вот уже я влетел в темноту гаража.
Оглянулся.
Собака развернулась, вновь опустила голову и рысью припустила в мою сторону.
Я испуганно охнул. Неужели я окажусь в ловушке в собственном гараже со зловещей гончей?
Вглядываясь в полумрак гаража, я разглядел зуб. Он лежал на бетонном полу.
Я бросился к нему.
Я слышал дробный топот собаки — она приближалась. Она знала, где я.
Я схватил зуб.
Рука прошла сквозь него.
— О нет…
Я попытался зажать его между большим и указательным пальцами. Но не мог коснуться его. Не мог поднять зуб.
Послышался свирепый рык. Собака ворвалась в гараж.
Она обнажила длинные клыки. Из ее пасти сочилась белая пена. Собака понимала, что настигла меня… и что мне некуда бежать.
32
Дрожащие ноги отказывались держать меня. Я упал на колени.Одним коленом я попал точнехонько на зуб. Я не мог его чувствовать. Но может быть, раз я на нем стою…
— Хочу, чтобы мы с Марни снова стали видимыми! — заорал я.
Испуганная моим криком, собака остановилась.
И да! Да! Вот он я! Я увидел свои ноги… колени… руки. Я потряс руками над головой.
Я вернулся.
Вернулся как раз вовремя, чтобы быть жестоко растерзанным на куски разъяренной собакой-призраком!
— Нет! — крикнул я.
Я схватил зуб. И вскочил на ноги.
— Я знаю, за чем ты пришла! — сказал я. — Ты пришла вот за этим. — Я помахал зубом перед собой. — Чародей отказался его возвращать. И тогда ты разодрала его на части. Но я верну его. Я отдам тебе твой зуб!
Я размахнулся — и швырнул зуб что было силы.
Я видел, как он вылетел из гаража… как пролетел через всю дорожку. Увлекая за собой шнурок, он долетел почти до самой улицы.
— Беги за ним! — крикнул я собаке. — Он твой!
Рыкнув напоследок, пес отвернулся от меня, опустил голову и помчался прочь по дорожке.
Я согнулся, упершись руками в колени, и пытался отдышаться. Подняв глаза, я увидел Марни, выглядывавшую из-за двери кухни.
— Она ушла? — крикнула она. — Энди, мы снова видимые! Ты пожелал, чтобы собака ушла? Она действительно ушла?
Я кивнул.
— Я… вернул ей зуб, — с трудом проговорил я.
Я посмотрел на дорожку. Собаки и след простыл.
— Кажется, ушла, — сказал я. — Слава тебе, Господи!
Мы с Марни радостно завопили. Марни бросилась ко мне. Потом мы снова завопили, сплясали победоносный танец и стукнулись кулаками.
Тут я охнул. Из-за гаража медленно вышел синий пес.
Впрочем, через несколько мгновений я вспомнил, что это всего лишь Джек. Несчастный, перепуганный Джек.
Я зашагал к нему.
— Все в порядке, Джек, — приговаривал я. — Плохая собака ушла.
Послышался чей-то возглас. Обернувшись, я увидел бегущего к нам мужчину.
— Мистер Мерфи! — воскликнул я. — Вы уже вернулись!
Он подбежал к нам с Марни.
— Ну как дела? — спросил я. — Как мой дружище Джек?
Я показал:
— Да вот же он. Спасибо, что отпустили его погостить.
Мистер Мерфи сделал несколько шагов к собаке. Потом остановился.
У него отвисла челюсть. Он повернулся --">Книги схожие с «Когда воет призрачный пёс (ЛП)» по жанру, серии, автору или названию:
Ив Лангле - Когда омега выходит из себя Жанр: Эротика Серия: Львиный прайд |
Блейк Пирс - Когда приманка сработала Жанр: Полицейский детектив Серия: Загадки Райли Пейдж |
Роберт Лоуренс Стайн - Яичные монстры с Марса Жанр: Любительские переводы Серия: Ужастики |
Роберт Лоуренс Стайн - Сводные сестры 2 (ЛП) Жанр: Любительские переводы Серия: Улица страха |
Другие книги из серии «Парк ужасов»:
Роберт Лоуренс Стайн - Улицы Панического Парка (ЛП) Жанр: Любительские переводы Серия: Парк ужасов |
Роберт Лоуренс Стайн - Друзья зовут меня Монстром Жанр: Детские ужастики Серия: Парк ужасов |
Роберт Лоуренс Стайн - Доктор Маньяк против Робби Шварца (ЛП) Жанр: Любительские переводы Серия: Парк ужасов |
Роберт Лоуренс Стайн - Зов маски (ЛП) Жанр: Любительские переводы Серия: Парк ужасов |