Жюль Верн - Цезарь Каскабель. Повести
Название: | Цезарь Каскабель. Повести | |
Автор: | Жюль Верн | |
Жанр: | Путешествия и география, Приключения | |
Изадано в серии: | Неизвестный Жюль Верн #26 | |
Издательство: | Ладомир | |
Год издания: | 1997 | |
ISBN: | 5-86218-325-6 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Цезарь Каскабель. Повести"
В двадцать шестой том серии вошли роман «Цезарь Каскабель» и некоторые, ранее не опубликованные повести Ж. Верна.
Читаем онлайн "Цезарь Каскабель. Повести". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (234) »
Да! Миновали времена неслыханной наживы, страшных разорений и бесчисленных невзгод. Даже Карибу[9] — та часть Британской Колумбии, что севернее штата Вашингтон и куда тысячи золотоискателей перебрались в 1863 году, — была уже ими оставлена. Поэтому господин Каскабель мог не бояться грабителей и спокойно хранить свои небольшие, заработанные, можно сказать, собственным потом сбережения там, где обычно, — в кармане накидки. Несгораемый шкаф вряд ли был уж столь необходим, как утверждал наш герой, но он предпочитал перестраховаться, собираясь пересечь просторы Дальнего Запада, гораздо более опасные, чем калифорнийские: это путешествие должно было привести его в Европу.
Итак, господин Каскабель мирно вышагивал по широким и чистым городским улицам. Великолепные скверы, оттененные еще не зазеленевшими красивыми деревьями, гостиницы и частные дома, столь же элегантные, сколь и комфортные, общественные здания в англосаксонском стиле, множество монументальных храмов придавали столице Калифорнии внушительный вид. Повсюду деловито сновали люди: торговцы, судовладельцы, промышленники; одни ожидали прибытия кораблей, передвигавшихся вверх и вниз по реке, чьи воды медленно катили к Тихому океану, другие толпились на железнодорожном вокзале Фолсона, с которого отправлялись поезда во внутренние районы Федерации.
Насвистывая французский марш, господин Каскабель приближался к Хай-стрит. Именно здесь он приметил магазин, принадлежавший сопернику Фише и Юре — знаменитым парижским производителям сейфов. Здесь, у Уильяма Дж. Морлана, цены были относительно невысоки, несмотря на общую для Америки непомерную дороговизну.
На месте оказался сам хозяин, господин Каскабель представился ему:
— Господин Морлан, имею честь… Я хотел бы купить несгораемый шкаф.
Уильям Дж. Морлан узнал вошедшего, что нимало не должно удивлять читателя. Разве не Цезарь Каскабель вот уже три недели услаждал весь город? И достопочтенный бизнесмен ответил:
— Несгораемый шкаф, господин Каскабель? Окажите любезность, примите мои поздравления…
— Но с чем?
— Если кто-то покупает несгораемый шкаф, значит, у него есть несколько мешков, набитых долларами, которые необходимо хорошенько спрятать.
— Как вам будет угодно, господин Морлан.
— Хорошо, возьмите этот. — Торговец указал на огромный ящик, вполне достойный занять место в офисе братьев Ротшильдов или других банкиров, привыкших ни в чем себе не отказывать.
— О… Что вы, что вы! — опешил господин Каскабель. — Да здесь можно свободно расположить все мое семейство! Настоящее сокровище, я согласен, но в данный момент еще рано запирать его на ключ. Господин Морлан, а сколько поместится в этом необъятном шкафу?
— Несколько миллионов в золоте.
— Несколько миллионов? Ну тогда я зайду в другой раз… попозже, когда они у меня появятся! Нет! Мне нужен небольшой, но крепкий сейф, который можно унести под мышкой, а во время путешествия поставить на пол фургона, не боясь, что он вывалится на дорогу.
— Извольте, господин Каскабель.
Бизнесмен показал на другой сейф, весом не более двадцати фунтов[10], снабженный солидным замком. Он стоял немного в глубине, будто хранил кучу денег или ценных бумаг в здании банка.
— Он выдержит и огонь, — добавил господин Уильям Дж. Морлан. — Отменное качество!
— Прекрасно! Прекрасно! — воодушевился господин Каскабель. — Этот подойдет, если только, конечно, вы откроете мне секрет замка.
— Замок с шифром, — пояснил торговец. — Нужно набрать на четырех циферблатах четыре буквы или слово из четырех букв. Всего получается около четырехсот тысяч возможных комбинаций. За время, что грабитель потратит на их перебор, можно будет повесить его миллион раз!
— Миллион раз! Это замечательно, господин Морлан! Но какова цена? Понимаете, если она превысит стоимость содержимого, то сейф будет слишком дорогим удовольствием…
— Совершенно справедливо, господин Каскабель. Я уступлю его всего за шесть с половиной долларов…
— Шесть с половиной? — возмутился Каскабель. — Такая цена мне вовсе не по нутру! Бог с вами, господин Морлан, надо быть круглым дураком! Сойдемся на пяти?
— Хорошо, господин Каскабель, но только ради вас.
После оплаты покупки Уильям Дж. Морлан, не желая обременять покупателя таким грузом, --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (234) »
Книги схожие с «Цезарь Каскабель. Повести» по жанру, серии, автору или названию:
Жюль Верн - В стране мехов Жанр: Путешествия и география Год издания: 1956 |
Жюль Верн - Речь на открытии муниципального цирка в Амьене Жанр: Документальная литература Год издания: 2010 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Жюль Верн - Ледяной сфинкс. Трикк-тррак. Мятежники с «Баунти». Жанр: Приключения Год издания: 1993 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Жюль Верн, Йоханн Давид Висс - Швейцарский Робинзон. Вторая родина. Жанр: Приключения Год издания: 2004 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Другие книги из серии «Неизвестный Жюль Верн»:
Жюль Верн, Андре Лори - Найденыш с погибшей «Цинтии» Жанр: Путешествия и география Год издания: 1993 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Анатолий Григорьевич Москвин - «Я мечтаю о чудесном Робинзоне…» Жанр: Критика Год издания: 2004 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Жюль Верн, Мишель Верн - Дунайский лоцман Жанр: Путешествия и география Год издания: 1994 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Жюль Верн - Упрямец Керабан Жанр: Путешествия и география Год издания: 1995 Серия: Неизвестный Жюль Верн |