Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Список контактов (ЛП)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 927, книга: Книга Вина
автор: Роман Викторович Светлов

Роман Светлов Античная литература литературные памятники, культурные традиции, виноделие Книга "Книга Вина" предлагает захватывающее путешествие в мир античности через призму древнего напитка - вина. Автор Роман Светлов мастерски раскрывает многогранную роль вина в античной культуре, предоставляя читателям бесценные сведения о его производстве, употреблении и символическом значении. Светлов анализирует литературные памятники, такие как "Илиада" Гомера и...

(violethoure666) - Список контактов (ЛП)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Список контактов (ЛП)
Книга - Список контактов (ЛП).    (violethoure666)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Список контактов (ЛП)
(violethoure666)

Жанр:

Короткие любовные романы, Эротика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Список контактов (ЛП)"

Рей получает интернет-сообщение от левого чувака. Кто вообще такой этот Кайло Рен?


Читаем онлайн "Список контактов (ЛП)". Главная страница.

========== Глава 1 ==========

Ноябрь 2006-го

Рей Джонсон стояла перед зеркалом и буквально рычала с досады. Волосы не слушались. Она схватила бутыль с муссом и ещё раз попыталась взбить локоны, но пряди попросту становились жирнее, а объёма так и не добавлялось. Рычание переросло в крик.

— Нет у меня на это времени, — сказала она, притопнув ногой, побежала в ванную и сунула голову под кран, затем взяла резинку и собрала волосы в гульку.

Ну, локоны, не судьба.

Рей схватила карандаш и подвела глаза, после чего бегом вернулась в комнату и нашла толстовку. И оглядела себя в зеркале: тёмные джинсы, линялая футболка с символикой Brand New и конверсы. Она вздохнула. Да и фиг с ним, всё равно в школе ей не перед кем выпендриваться.

Она сбежала по лестнице вниз.

— Кофе на столешнице, — донёсся из кухни голос матери.

— Спасибо, мам! — выкрикнула Рей, хватая картонный стаканчик и ключи.

Утренний воздух показался прохладным, особенно с учётом мокрой головы. Осень уже вступила в свои права, со всем этим богатством красок на ветвях деревьев, с запахом перегноя и дров, таким влажным и живым.

Рей завела машину (со второй попытки, ибо колымага разваливалась на части) и принялась перебирать диски в чехле, в ожидании пока прогреется салон.

С тяжёлым вздохом она вырулила с подъездной дорожки и поехала в школу.

Утром на дороге всегда оставались клочья тумана, и извилистый путь до школы был жутковатым, атмосферным, — таким, каким он никогда не виделся ей днём, когда сквозь тучи продиралось солнце, невыносимо ярко освещая округу. Из колонок гудели The Black Keys.

Рей заехала на парковку для учеников и, не выключая музыки, принялась собирать сумку. Она открыла телефон-раскладушку: никаких сообщений.

Вдруг раздался стук, и Рей вскрикнула. Она повернулась налево и заметила По Дэмерона и Финнли Лоуренса. Кто-то из них врезал ладонью по стеклу.

Нахмурившись, Рей схватила органайзер с сумкой и вылезла из машины.

— А-а, будущие лидеры Америки, — сказала она, склонив голову с шутливым благоговением. — Шарман.

— У тебя… — По давился словами, покатываясь со смеху, — … самое милое не вдупляющее лицо из всех, что я видел.

Рей закатила глаза, но улыбнулась, отворачиваясь от них и направляясь дальше, во двор.

— Вы такие придурки, — сказала она весело, толкая плечом Финна.

— В нату-уре, — протянул Финн, пихая её в обратную, а затем спросил: — Дописала сочинение по лит-ре?

Рей кивнула.

— Ага, на днях добила. Выбрала Фолкнера, но, блин, сто раз пожалела. Пришлось в краткое изложение пырить, хоть я и прочитала всю книжку.

— А я опять взял шекспировскую пьесу, так что понимаю тебя, — произнёс Финн.

Рей участливо кивнула. В одиннадцатом и двенадцатом классах она со всех сторон обложилась углублёнкой, решив подтянуться по всем дисциплинам перед тем, как поступать в универ, но углублённую литературу не любила. Она любила факты, цифры; ей не нравилось думать, что её работа будет обсуждаться, как-то не так интерпретироваться.

Лично она думала, что Шекспир в гробу бы перевернулся, услышь он ту хрень, которую говорят о его пьесах подростки.

Они завернули за угол — там По подмигнул Финну, махнул ей и направился наверх. Рей с Финном двинулись на углублёнку по лит-ре и сели на соседние места.

Она попыталась потереть свои усталые глаза так, чтобы не смазать макияж, пока Финн нервно заламывал руки.

— Думаешь, она поверит, что у меня принтер сдох?

— Вряд ли, — произнесла Рей, сочувственно похлопывая Финна по плечу. Хоть она и не любила углублёнку по литературе, но домашку выполняла исправно.

— Доброе утро, — сказала мисс Холдо, влетая в комнату. — Прежде чем мы начнём, сдайте-ка сочинения. Затем побеседуем о Гамлете.

Ей нравилась мисс Холдо; обаятельная и отзывчивая, та не была простушкой. Если б не Холдо, Рей наверняка эту углублёнку по лит-ре возненавидела бы.

Финн сделал вид, что перебирает работы, пока класс сдавал свои сочинения и успокаивался.

— Итак, поговорим о нашем дорогом Гамлете, — начала мисс Холдо. — Кто мне назовёт

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.