Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Подмени моего жениха


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2242, книга: Глоток свободы
автор: Николай Андреев

Книга Николая Андреева "Глоток свободы" принадлежит к жанру боевой фантастики и представляет собой захватывающую историю о человеке, борющемся за выживание и свободу в постапокалиптическом мире. Действие разворачивается в недалеком будущем после глобальной катастрофы, которая уничтожила большую часть населения Земли. Главный герой, Дмитрий, просыпается из криосна и обнаруживает себя в мире, опустошенном болезнью и войной. Он присоединяется к группе выживших, ищущих безопасное убежище...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Луна над Сохо. Бен Ааронович
- Луна над Сохо

Жанр: Городское фэнтези

Год издания: 2014

Серия: Питер Грант

Софи Пемброк - Подмени моего жениха

Подмени моего жениха
Книга - Подмени моего жениха.  Софи Пемброк  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Подмени моего жениха
Софи Пемброк

Жанр:

Короткие любовные романы

Изадано в серии:

Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф) #940

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

978-5-227-08790-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Подмени моего жениха"

Пять раз Донну Фезерингтон бросали у алтаря, и вот опять! «Вечная невеста» решает найти сбежавшего жениха и потребовать объяснений. Но на ее пути есть одно препятствие — несостоявшийся шафер Купер Эдвардс. Он соглашается отвезти ее к жениху. В дороге Купер начинает понимать, что Дон — вовсе не охотница за деньгами, как его бывшие, и постепенно влюбляется в невесту брата…
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Арлекин, измена, любовные испытания, повороты судьбы, в поисках любви


Читаем онлайн "Подмени моего жениха" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Софи Пемброк Подмени моего жениха

Глава 1

Переминаясь с ноги на ногу у алтаря, Донна Фезерингтон разглядывала идеальные цветочные композиции, украшающие ряды стульев. Струнный квартет в очередной раз исполнял «Канон Пахелбеля», а священник улыбался ей у подножия пагоды. Закатное солнце бросало блики на ухоженный газон калифорнийского прибрежного особняка матери Джастина, способного вместить двести пятьдесят гостей.

Все было лучше всяких похвал. Однако, когда она смотрела на гостей, чье нетерпение сейчас было куда заметнее, чем двадцать минут назад, у нее сводило судорогой живот.

Дело в том, что жених куда-то запропастился.

Донна спряталась за ширму, которую рабочие собрали, чтобы приезд новобрачных оставался секретом до самого конца. За спиной невесты шептались между собой ее четыре сестры, шелестя пышными подолами платьев из розового шелка. Она не слышала, что они говорят, но это и не нужно.

«Вы только подумайте! Неужели все повторяется?»

Нет. Они ошибаются. Джастин любит ее и хочет на ней жениться. И приедет в любую минуту. Во всяком случае, о чем бы ни судачили сестры, прежде ничего подобного с ней не случалось. Она еще ни разу не доходила до алтаря. Предыдущие женихи бросали ее еще до свадьбы.

Две разорванные помолвки, одна из которых, правда, на репетиции церемонии, а не перед самым алтарем, плюс три долгих сожительства, так и не завершившихся предложением руки и сердца. И вот теперь Джастин. Опаздывает на собственную свадьбу уже аж на сорок минут.

И все бы не так уж плохо, если бы каждый ее бойфренд не женился на другой девушке в течение года. В том числе на ее собственной сестре.

«Вечная невеста». Именно так называли ее сестры. Да, она из тех, с кем парни пытались построить отношения, прежде чем выбрать женщину, с которой действительно хотели провести остаток своей жизни.

Но нет, Джастин совсем другой. Она это чувствовала с того момента, как они встретились. Это произошло на рабочем мероприятии, которое проводилось в окруженном виноградниками особняке, похожем на этот. Донна стояла на террасе, Джастин подошел к ней. Его слов она не запомнила. Только улыбку и яркую харизму. Они проговорили весь вечер. Причем говорил в основном Джастин. Просто у него нашлось столько интересных историй! На следующий день он отправил ей в офис цветы и записку, предложив встретиться в каком-нибудь дорогом баре.

Она пошла. Остальное — уже история. Через четыре месяца объявили о помолвке. И вот они…

Точнее, вот она. Местонахождение Джастина по-прежнему оставалось загадкой.

Шепот позади становился все громче. Донна повернулась, увидела шафера, старшего брата Джастина, шагающего к ней через лужайку. Он не улыбался. Более того, она все предыдущие двадцать четыре часа с тех пор, как они встретились, не видела, чтобы он улыбался. Хотя, конечно, это еще ни о чем не говорит.

Донна втянула воздух носом и собралась с силами.

Купер остановился на расстоянии нескольких шагов. Его лицо ничего не выражало, словно он только что не разорвал весь ее мир на клочки. Лишь тремя словами:

— Он не придет.

С самой их первой встречи на репетиционном ужине Донна заподозрила, что она не понравилась Куперу. В конце концов, почему-то ведь он не потрудился прийти на вечеринку в честь помолвки.

— Молодец, сколько такта, — резко бросила сестра Мари, обнимая Донну за плечи под сочувственные вздохи остальных сестер.

Донна, вероятно, чувствовала бы большее облегчение, если бы два года назад Мари не вышла замуж за ее бывшего парня.

Она ощутила, как внутри ее просыпаются знакомые эмоции — гнев, отчаяние, зияющая пустота. Донна не дала им волю. Нет. Это не повторится. Ни за что.

И даже при самом худшем развитии событий она не даст слабину перед идеальными сестричками и святым братом Джастина.

— Это мне? — Донна указала на конверт в руке Купера, гордясь тем, что ее голос не дрогнул.

Купер коротко кивнул и протянул ей конверт, перед этим быстро убрав второй с его именем.

По-видимому, Джастин приготовил послание не только брошенной невесте.

Недрогнувшими руками Донна приняла и развернула письмо. Вполне в духе Джастина. Он не из тех, кто бросают девушку через эсэмэс, как ее второй жених, или даже по электронной почте, как парень номер три. Джастин — джентльмен.

Скажем так, был до сих пор.

В конверте она нашла один лист бумаги, которую Джастин, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Подмени моего жениха» по жанру, серии, автору или названию:

Лучшая из лучших. Джеки Браун
- Лучшая из лучших

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2012

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

На первую полосу. Мира Лин Келли
- На первую полосу

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2012

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Возлюбленная магараджи. Сьюзен Стивенс
- Возлюбленная магараджи

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2013

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Незабываемое примирение. Тара Пэмми
- Незабываемое примирение

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2019

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Другие книги из серии «Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)»:

Свадьба лучшей подруги. Сара Морган
- Свадьба лучшей подруги

Жанр: О любви

Год издания: 2013

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Брачный контракт с сюрпризом. Эбби Грин
- Брачный контракт с сюрпризом

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2016

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Прекрасная натурщица. Майя Блейк
- Прекрасная натурщица

Жанр: О любви

Год издания: 2018

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Жаркая зима для двоих. Клэр Коннелли
- Жаркая зима для двоих

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Год издания: 2019

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)