Джорджетт Хейер - Случай на Батской дороге
Название: | Случай на Батской дороге | |
Автор: | Джорджетт Хейер | |
Жанр: | Короткие любовные романы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2019 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Случай на Батской дороге"
"Красавица под чужой личиной. Занимательная история бегства в старинных декорациях".
Австралийский женский еженедельник (1933–1982), суббота, 29 мая 1937 года.
Читаем онлайн "Случай на Батской дороге". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (6) »
В этот момент грохот колёс за окном указал, что на постоялый двор прибыли ещё путешественники. Воздействие этого вторжения на мистера Брауна было поразительным. Пробормотав слова извинения, он вскочил и поспешил выглянуть в окно поверх занавески. Спустя минуту он повернулся и явил графу совершенно белое лицо. Казалось, он колебался, что ему делать, но звук повышающегося гневного голоса из столовой заставил его схватить плащ и шляпу и довольно испуганно оглядеть комнату. Его взор остановился на двери за стулом графа; он сказал шёпотом:
– Заклинаю, не предавайте меня! – и, прежде чем граф успел ответить, устремился к этой двери и юркнул в неё.
Спустя мгновение в комнату вошёл трактирщик и сконфуженно произнёс:
– Прошу прощения, милорд, но джентльмен за дверью спрашивает молодого человека, который… – Он остановился и огляделся. – Но ваша светлость один! – сказал он.
– Да, – согласился граф, протягивая руку к бутылке с вином.
– Вот те на... но... разве молодой джентльмен ушёл, милорд?
– Как видите, – ответил граф.
Трактирщик выглядел малость сбитым с толку.
– Подозрительный случай, – заметил он. – Должно быть, он прошёл через столовую, пока мы были заняты с сэром Джаспером и его людьми.
– Вполне возможно, – сказал граф, сдерживая зевоту.
– Да, милорд. Я скажу джентльмену.
Трактирщик удалился, но через очень короткое время дверь снова открылась, на этот раз чтобы впустить джентльмена в красновато-коричневом сюртуке с золочёными пуговицами, который поспешно вошёл и шагнул к столу.
– Извините, сэр! Можно ли с вами поговорить?
Граф встал в своей неторопливой манере и поклонился.
– Конечно, если угодно, – ответил он. – Лорд Чарлтон, не так ли?
Тот кивнул. Это был человек в возрасте под тридцать лет, с красивым, порочным лицом и злым ртом.
– Да, я Чарлтон, – сказал он раздражённо. Его взгляд остановился на свободном стуле мистера Брауна. Он ткнул пальцем в смятую салфетку и сказал: – Ха! Значит, с вами здесь кое-кто был!
Граф поднял брови.
– Конечно, – ответил он. – И что с того?
– Когда он ушёл? – требовательно спросил лорд Чарлтон.
– Некоторое время назад, – ответил граф. – Э-э, уверен, что вы простите моё любопытство, но нельзя ли мне узнать, каким образом мой гость мог стать вашей заботой?
Лорд Чарлтон гневно полыхнул румянцем, но сказал:
– Кажется, и вашей тоже, смею сказать, но если ваш гость был... э-э... юноша в тёмной одежде, со светлыми волосами и голубыми глазами, он больше моя забота, чем ваша. Я гонюсь за ним, но наткнулся на его экипаж посреди пустоши Хаунслоу, и мне сказали, что он уехал в карете какого-то джентльмена. Я прибыл сюда и узнал, что вы обедаете с юношей, который точно подходит под моё описание.
– А как, – спросил граф, – зовут юношу, за которым вы гонитесь?
Лорд Чарлтон открыл рот и снова закрыл его.
– Будь я проклят, Ревлей, при чём здесь это? Он… э-э... самозванец, я не знаю, каким именем он называется. Если вы его скрываете…
– Мой дорогой Чарлтон, – перебил граф утомлённо, – с какой такой целью я могу скрывать странного юношу? Боюсь, вы явно не в себе. Позвольте мне предложить вам рюмку вина!
– Благодарю вас, нет! Всё, что мне нужно, милорд, это узнать, куда делся ваш спутник!
– Я не совсем уверен, – сказал чистую правду граф. – Он покинул меня в спешке.
Лорд Чарлтон издал короткий лающий смешок.
– Покинул, значит? Он сказал, куда собирается?
– Нет, – отозвался граф, – но полагаю, что в конечном итоге он направится в Бат.
– Бат! – воскликнул лорд Чарлтон. – Как я и думал! Обязан вам, сэр. – С этим он отвесил поклон и снова заторопился вон, с грохотом захлопнув за собой дверь.
Граф прошёл к окну и стал наблюдать, как лорд Чарлтон показался из гостиницы, отдал приказ своим форейторам и вскочил в карету. Когда он уехал, дверь в конце комнаты осторожно открылась, и мистер Браун, всё ещё с очень бледным лицом, проскользнул в комнату.
– Он уехал, сэр? – спросил мистер Браун нервозно.
Граф повернул голову.
– Да, уехал, – ответил он в своей спокойной манере.
Мистер Браун переместился дальше в комнату.
– Вы же не допускаете, что он вернётся? – сказал он.
– Думаю, это маловероятно, – сказал граф.
– О! – мистер Браун облегчённо вздохнул, но почти сразу же его лицо вытянулось, и он в отчаянии сказал: – Но я не знаю, что --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (6) »
Книги схожие с «Случай на Батской дороге» по жанру, серии, автору или названию:
Дарья Анатольевна Обертас - Розовое сияние над Парижем (СИ) Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Джорджетт Хейер»:
Джорджетт Хейер - Найден мертвым Жанр: Классический детектив Год издания: 2015 Серия: Золотой век английского детектива |
Джорджетт Хейер - Убийство в Эшли-Грин. Осторожно, яд! (сборник) Жанр: Классический детектив Год издания: 2015 Серия: Золотой век английского детектива |
Джорджетт Хейер - Простите, леди Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2019 |
Фредерик Браун, Стенли Эллин, Поль Альтер и др. - Антология классического детектива-1. Компиляция. Книги 1-10 Жанр: Классический детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |