Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Овсяное печенье (СИ)

(Гри) - Овсяное печенье (СИ)

Овсяное печенье (СИ)
Книга - Овсяное печенье (СИ).    (Гри)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Овсяное печенье (СИ)
(Гри)

Жанр:

Короткие любовные романы, Фанфик, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Овсяное печенье (СИ)"

Шерлок и его прямые "намеки" на одиночество своего брата сделали свое дело. Майкрофт задумался об этом с присущей ему основательностью и решился на эксперимент. Семь дней он будет пытаться быть ближе к своей помощнице, а после разорвет общение. Если это изменит хоть что-то в его жизни, то Шерлок, возможно, был прав. Но... Чем же закончатся на самом деле эти семь дней для Майкрофта Холмса?

Читаем онлайн "Овсяное печенье (СИ)". [Страница - 5]

мать захочет сходить. Вас интересует что-то конкретное? — чуть удивленное лицо мужчины с примесью сожалению о том, что он начал этот разговор. Ну, или это можно было так расценить.

— Лишь ваше мнение о сути спектакля.

— Ах, это. Люди очень глупы. Они любят создавать проблему там, где ее нет. Эмоции — это самая примитивная человеческая деталь. Поэтому мне кажется крайне неприятным, что нечто такое малозначительное может стать причиной смерти. И скучным, — мужчина остановился, чуть повернувшись к Антее и слегка облокотившись о зонт. — Вас заинтересовал этот сюжет?

— Скорее заставил задуматься о том, что люди действительно глупы, — девушка уже привыкла к такому образу мышления начальника. Но сейчас она с ним согласна как никогда. Был лишь маленький нюанс. — А еще меня в какой раз поразило, что воспевают ненормальную любовь. Не в этом произведении, а вообще, в сюжетах.

— Вот как? То есть, для вас это не любовь? А что? — Майкрофту скорее стало просто любопытно.

— Глупость.

Они подошли к машине. Мистер Холмс хотел было что-то сказать, но остановился. Пожалуй, это действительно не его дело. Да и не так важно. Они сели в служебный автомобиль. Они молча доехали до дома Антеи.

— Доброй ночи, мистер Холмс. Спасибо за вечер.

— Доброй ночи, мисс.

В тот вечер мысли политического гения были заняты совсем не работой. Его озадачил тот факт, что он не смог полностью понять ход мысли рыбки. При всех достоинствах помощницы, которые были весьма впечатляющими, иначе бы ей не принадлежала бы эта должность так долго, он полагал, что не велик труд понять, что творилось в ее головке. Она была обычной. Теперь же мужчине предстояло понять, каким образом она смогла удивить.

Начнем с самого начала. О чем она говорила? Заключительная часть спектакля. Смерть главной героини. После, о иных сюжетах в литературе. Это все было глупым для нее. Хотя на вид, она все же… обычная женщина. И знает, что делать с мужским вниманием. Кажется, у рыбок слишком много видов.

Не это привлекло Майкрофта. Было бы слишком банально. Хотя по факту, причина еще более простая — он не знал ничего об Антее, чтобы спрогнозировать ее ответ на непрозвучавший вопрос.

Что такое любовь для нее?

Вообще, вопрос слишком философский, размытый, неточный. Конечно, еще в молодости Майкрофта интересовала и данная тема. Его вообще интересовал весь мир. И долго, лет до 12, мальчик надеялся, что в нем может быть что-то интересное. Это оказалось лишь отчасти правдой.

Только вот будет явным преувеличением сказать, что он являлся экспертом в области любви. Как и в отношениях в целом. Нужно ли было это ему? Эта экспертность. Конечно же нет.

Майкрофт сидел в кресле, сложив ногу на ногу и пил чай.

Одинокий человек, любитель дурацких шапок.

Любовница как более весомый аргумент, чем ремонт дома на деньги казны.

Что такое любовь по мнению Антеи.

Кажется, в этот чай можно было смело добавлять шотландский виски.

Конечно же, Шерлок всегда был ближе к эмоциям. С самого детства. С Рыжей Бороды. Майкрофт сам полагал себя золотой серединой. Первый и самый удачный эксперимент генов. И сложно сказать, что тут не было зерна истины. Он не был в лечебнице под стражей. Не имел и наркотических зависимостей. И он же считал все эти связи людей их блажью.

Он отрицал и не участвовал в них. Правда же?

Телефон издал противную трель. Звонила мама. Это была неприятная неожиданность. Майкрофт сделал глоток чая, выдохнул и принял вызов.

— Что-то успело случится?

— Нет, Майк. У нас все отлично. Я хотела узнать, как ты, — миссис Холмс выдержала паузу, — и как та девушка.

— Майкрофт, мама. Помнишь, ты мне сама дала это имя, — мужчина поморщился.

— Будем считать, я этого не слышала, милый, — в трубке раздался вздох. — Так как мисс Калм?

— Будем считать, этого я тоже не слышал, — Майкрофт ехидно ответил и с усмешкой отпил чая. Сегодня повторение уже клише. Пора прекращать. Но оно все еще работает. — И это все, что ты хотела мне сказать?

— А ты бы хотел что-то от меня услышать? — молчание и тишина четко обозначились в воздухе. Мужчина отпил еще чая. — Алексис высказала

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.