Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Любовь и месть


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2984, книга: Мёдпром
автор: Катерина Швецова

Книга "Мёдпром" от Катерины Швецовой - это кладезь полезной и увлекательной информации для маленьких исследователей. Мне особенно понравилась глава про жизнь пчёл. Узнал много нового: про их социальную структуру, разделение обязанностей и невероятное трудолюбие. Интересно было прочитать про то, как они ориентируются в пространстве и как общаются друг с другом. А ещё впечатлила глава про мёд. Я никогда не думал, что его производят такие крошечные создания! Книга наглядно показывает,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Встреча в ночи (ЛП). Лиз Фокс
- Встреча в ночи (ЛП)

Жанр: Эротика

Серия: Жаркие ночи в Хэллоуин

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Моя жизнь во Христе. Св. прав. Иоанн Сергиев (Кронштадтский)
- Моя жизнь во Христе

Жанр: Религия и духовность: прочее

Год издания: 2019

Серия: Сокровища мирового христианства

Энн Хэмпсон - Любовь и месть

Любовь и месть
Книга - Любовь и месть.  Энн Хэмпсон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Любовь и месть
Энн Хэмпсон

Жанр:

Короткие любовные романы

Изадано в серии:

Цветы любви

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

5-9524-0870-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Любовь и месть"

Жизнь молодой англичанки Тони Фриман в опасности. Некоторое время назад ее брат Хью стал виновником гибели пожилой женщины. Родственник погибшей во что бы то ни стало желает отомстить Тони. Но на защиту встает его внук Дарос. Деду угрожает тюрьма, а сердце внука покорила строптивая англичанка…

Читаем онлайн "Любовь и месть". [Страница - 5]

вызывать Дароса! — Пожилой фанатик явно не придал особого значения словам внука, так как добавил дрожащим голосом: — Я должен убить девушку. Ее брат погубил мою сестру. Кровь прольется!

— Ее гибель была случайностью, а не убийством. — Дарос по-прежнему говорил тем же спокойным тоном с той же терпеливой интонацией. — Тетя София вышла на дорогу. У молодого человека не было возможности заметить ее вовремя.

Услышав последнее, девушка подняла голову и стала рассматривать смуглые черты мужчины. Сдержанность и достоинство, написанные на его лице, несомненно, были английскими. А вот чрезмерная худоба, жесткие черты лица, будто вырезанные из камня и указывавшие на врожденные непреклонность и высокомерие, выдавали его греческие корни. Его отец был англичанином, заключила миссис Фриман. Девушку продолжали игнорировать, и, откинувшись на стуле, она тихо наблюдала за развернувшимся перед ней невообразимым спектаклем. Дарос засунул кинжал обратно в ножны, но не выпускал его из рук.

— Меня не интересуют детали этого несчастного случая, как ты его называешь, — произнес старик. — Мое сердце подсказывает, что я должен убить девушку. — Его глаза горели, словно раскаленные угли. Одержимость пожилого грека граничила с безумием.

— Ты понимаешь, что попадешь в тюрьму? — строго спросил мужчина.

— Нет! О, Дарос, не говори так! — воскликнула его мать. — Именно поэтому мы здесь — чтобы уберечь отца от неприятностей с полицией.

Не обращая внимания на дочь, пожилой грек пожал плечами и заявил, что приговор не будет суровым: пара месяцев максимум.

— Не неси чепухи! — Терпение и мягкость испарились из ставшего теперь резким голоса внука. — В цивилизованном обществе подобные расправы нельзя допускать. Приговоры становятся все более серьезными. Ты можешь умереть за решеткой.

— Тебе не запугать меня. Убийство во имя мести не карается так сурово, как обыкновенное преступление. — Впервые с момента появления родственников фанатик посмотрел на свою жертву. — Я убью ее. Я поклялся сделать это, и я выполню свое обещание.

Она задрожала. Старик был просто дикарем. Взгляд девушки переместился на его внука. Никакого сходства, кроме высокого роста. У пожилого грека была внешность типичного крестьянина. Он сам упоминал, что жил в отдаленном поселке, где, очевидно, обычай кровной мести еще не утратил силы. Дарос, напротив, казался разносторонне образованным и культурным человеком. Его мать также сильно отличалась от своего отца. Видимо, ей посчастливилось вырваться из родного поселка и выйти замуж за англичанина. Взгляд молодого грека был прикован к Тони, и она посмотрела ему прямо в глаза. Он тоже мог быть безжалостным, решила девушка. Ему явно было наплевать на ужасы, через которые она прошла. Как и мать, Дароса волновал только старик и необходимость уберечь его от тюрьмы. Мисс Фриман наконец проговорила ехидным тоном:

— Огромное спасибо, что спасли меня от этого сумасшедшего!

Пара прямых черных бровей надменно взметнулась вверх. Дарос холодно и оценивающе оглядел ее.

— Может, вы хотите уйти? — бесстрастно спросил он. — Вы вольны удалиться. У вас есть полная свобода поступить так, как только у вас появится желание.

У девушки перехватило дыхание. Ни одного извинения, ни единого сочувственного слова по поводу нападения, которое ей пришлось пережить. Ну и мерзкая семейка!

— Спасибо, — парировала она. — Ничто не доставит мне большего удовольствия, чем возможность выйти на свежий воздух! — Однако, начав вставать, Тони тотчас снова опустилась на стул, ощутив невероятную слабость.

Дароса и его мать явно удивило поведение англичанки, но никто из них не поинтересовался, почему она вдруг передумала уходить.

— Я собираюсь убить ее! — закричал старик, свирепо глядя на внука. — Мне не будет покоя, пока я не исполню свой долг!

— Отец, нельзя этого делать, — взволнованно проговорила гречанка. — Успокойся и постарайся быть разумным. Дарос уже объяснил, дорогой, что смерть твоей сестры не имеет никакого отношения к убийству.

— Вам не удастся мне помешать. Ни одному из вас, — отрезал одержимый. — Так что вы зря потратили время, приехав сюда.

Тони опять взглянула на фанатика и невольно поежилась, увидев решительность на его лице.

Молодой человек тоже встревожился. Он резко произнес:

— Мисс Фриман… — Дарос замолчал и нахмурился, задумавшись. — Ведь фамилия вашего --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Цветы любви»:

Замок цветов. Маргарет Роум
- Замок цветов

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2000

Серия: Цветы любви

Кентская красавица. Бетти Бити
- Кентская красавица

Жанр: О любви

Год издания: 2001

Серия: Цветы любви

Бегство от любви. Рэчел Линдсей
- Бегство от любви

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2000

Серия: Цветы любви