Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> В поисках наслаждения


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1947, книга: Такие разные животные
автор: Игорь Яковлевич Павлинов

Я давно искала книгу для моего маленького сына про животных, которая бы была интересной, познавательной и красиво оформленной. И я наконец-то нашла ее! "Такие разные животные" Игоря Павлинова - это просто находка! Эта книга содержит так много увлекательных фактов про животных, что вы будете читать ее снова и снова. Мой сын особенно любит страницы про морских существ и узнал так много нового о китах, акулах и дельфинах. А иллюстрации в этой книге просто потрясающие! Яркие, детальные...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Элизабет Эссекс - В поисках наслаждения

В поисках наслаждения
Книга - В поисках наслаждения.  Элизабет Эссекс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
В поисках наслаждения
Элизабет Эссекс

Жанр:

Короткие любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Астрель, Полиграфиздат

Год издания:

ISBN:

978-5-271-39456-0, 978-5-4215-3027-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "В поисках наслаждения"

Больше всего на свете Лиззи Пэкстон мечтала… оказаться вдовой. Вдова независима, свободна и полагается лишь на себя — словом, ведет идеальную, по мнению Лиззи, жизнь. Жаль только, что перед тем как овдоветь, надо еще выйти замуж!
Ответом на услышанные молитвы Лиззи стало предложение друга детства, капитана Джеймса Марлоу, вступить с ним в фиктивный брак: по личным причинам ему нужна женщина, которая носила бы его имя, но женой не была.
Лиззи соглашается. Она наивно верит Джеймсу, даже не подозревая, что он, сгорая от страсти, завлекает ее в сети искушения и соблазна…


Читаем онлайн "В поисках наслаждения". Главная страница.

Элизабет Эссекс В поисках наслаждения

Посвящается Джуди за дружбу и любовь к романтике.

Глава 1

Дартмут, Англия

Май 1794 года


— А я говорю, что никогда не выйду замуж, хотя всегда мечтала стать вдовой, — долетел в угол тускло освещенного балкона ассамблеи молодой женский голос, в тоне которого слышалась насмешка, и уплыл вверх, в темноту, смешавшись с дымом, что вился над горящим концом сигары Джеймса Марлоу.

Чтобы не расхохотаться, Марлоу стиснул сигару зубами. Ему не нужно было выглядывать из-за колонны, чтобы взглянуть, кто это сказал. Он знал, хотя много лет провел в отлучке. Она ворвалась в его мысли нежданно-негаданно, как выстрел.

Лиззи. Никто, кроме нее, не умел столь очаровательно говорить глупости.

— Вдовой? Должно быть, ты шутишь, — отозвался с изумлением второй женский голос, тоже молодой.

— Вовсе нет. Будь я вдовой, имела бы все, что мне нужно: независимость, финансовую стабильность. — Лиззи испустила продолжительный вздох, полный печали. — Как это было бы замечательно. Супружество без мужчины.

— Ты не можешь так думать всерьез!

Второй голос был тихим и слабым.

Его обладательница, очевидно, не слишком хорошо знала свою подругу. Лиззи всегда говорила то, что думала. Всегда. Марлоу с легкостью представил ее дерзкую, вызывающую улыбку, с какой она метала свои суждения как гранаты.

Марлоу улыбнулся и, откинув голову к колонне, сделал глубокую затяжку сигарой. Его мысли закрутились, как стальной часовой механизм, отсчитывающий время. Слишком долго ждал он этого момента. У него все получится.

Строптивая маленькая Лиззи Пэкстон.

Да, она именно то, что нужно. Она просто находка.

Раздавив сигару носком сапога, он вышел из-за колонны.

— Лиззи всегда говорит то, что думает, не правда ли?

При звуке его голоса обе женщины в модных платьях из белого муслина повернули к нему головы. Но лишь одна из них улыбнулась. Чуть заметно. Лиззи.

При виде ее его пронзила острая боль давно зажившей раны. Несмотря на годы отсутствия, несмотря на то, что она стала взрослой, Марлоу все же увидел в красивой молодой женщине, небрежно опирающейся на перила балкона, ту девочку, которую знал когда-то. Те же рыжие волосы. Та же гибкая фигура, движущаяся с кошачьей грацией. Та же загадочная проказливая улыбка.

Лиззи медленно оторвалась от перил и выпрямилась. Белое платье, подпоясанное кушаком из ярко-зеленого атласа под цвет ее глаз, подчеркивало гибкие очертания ее тела. На другой женщине платье могло бы показаться скромным, но на Лиззи выглядело как вызов.

— Это ты, Марлоу?

При всем безразличии тона ее голос охватил его теплом и жгучестью виски. О да, с ней следовало держать ухо востро.

— Собственной персоной, Лиззи.

Она скользнула по нему сияющим взглядом.

— Вернулся с войны, да?

— Вернулся, — подтвердил он с едва заметным намеком на поклон, — закончив службу в Королевском военном флоте.

— Ладно. Чудесно.

Она снова отвернулась в ночь, но он уловил на ее губах вспышку расцветающей улыбки.

Возможно, она вовсе не была равнодушной, какой хотела показаться. Как и ее подруга, бросившая ей умоляющий взгляд. И малоприятный тычок локтем в бок.

— Ах да, Селия, позволь представить мистера Джеймсона Рейфела Марлоу. — Лиззи витиевато махнула в его сторону изящной рукой. — Мисс Селия Берк.

— Капитан Марлоу к вашим услугам, мэм.

Он склонился над надушенной кистью мисс Берк и коснулся ее губами. Щеки молодой женщины зарделись прелестным румянцем.

— Пришел поглядеть на красавицу Селию? Не утруждай себя. Даже здесь, в этой дыре, тебе придется встать в очередь.

Яркие глаза Лиззи смотрели насмешливо, хотя она сурово поджала губы, чтобы скрыть улыбку. Он помнил этот взгляд, ставший особенно эффектным теперь, когда она выросла.

— Да нет, хотя мисс Берк и впрямь поразительно хороша собой. — Он выпрямился и повернулся лицом к своей подруге, из-за которой его детство так внезапно закончилось. — Я хотел увидеть тебя, Лиззи. У меня есть к тебе одно предложение.

На этот раз вместе с глазами улыбнулся и рот. Персиковые губы раздвинулись, явив блеск зубов. Насколько Марлоу помнил зубки у нее были особенно острые.

Бедная Селия Берк, напротив, от подобной дерзости чуть не поперхнулась. Ее светло-голубые глаза расширились от удивления. Должно быть, ей не часто --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Элизабет Эссекс»:

Почти скандал. Элизабет Эссекс
- Почти скандал

Жанр: О любви

Год издания: 2015

Серия: Безрассудные невесты