Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Возьми меня замуж


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 527, книга: Понары Дневник Саковича и остальное
автор: Казимир Сакович

Большое спасибо, давно хотела найти и прочесть дневники Саковича о Холокосте и расстрелах в Понарах. Только вот есть вопросы к переводчикам: стр.23 - "какой-то латыш поднял приклад..." Откуда взялся латыш? Это Литва, может всё-таки литовец? И с названиями улиц какая-то путаница - некоторых названий вообще никогда не было. И ещё вопрос: почему книга попала в категорию "Языкозание"? При чём тут языкозание?

Алиса Борей - Возьми меня замуж

Возьми меня замуж
Книга - Возьми меня замуж.  Алиса Борей  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Возьми меня замуж
Алиса Борей

Жанр:

Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Возьми меня замуж #1

Издательство:

СИ

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Возьми меня замуж"

Она может спасти целый мир, избавить его от ужасов войны. Для этого ей всего лишь надо выйти замуж за короля. Она молода, красива, свободна и не торопится под венец. Сможет ли она выполнить свое предназначение и дойти до конца. Риск, опасность и невероятные трудности встанут у нее на пути. Любовь и измена, коварство и достоинство сплетутся в плотный клубок, который ей придется распутать


Читаем онлайн "Возьми меня замуж" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Алиса Борей Возьми меня замуж

Пролог

Я влетела на крыльцо и схватилась за ручку старой деревянной двери, та распахнулась навстречу так, словно за ней меня ждали. На пороге появился мой любимый дед Григорий Иванович, живой и здоровый.

— Так. — Начинаю, я закипать. — Это что значит.

— Что? — Делает невинное лицо дед.

— Телеграмма твоя, тебе напомнить. — Преисполняюсь обличительного пафоса. — «Срочно приезжай. Беда». Что за беда? И кто вообще сейчас телеграммы посылает, у тебя же телефон есть.

Мой дед — это глыба, скала, минимум эмоций, еще меньше их проявлений.

— Нервная ты какая-то, Лерка, замуж тебе надо. — Он развернулся и пошел в дом.

— Нет, ты погоди. — Я бегу за ним вся растрепанная и гневная. — Дед, это настоящее свинство. Я все бросаю, три часа в пробках, приезжаю, а он встречает меня живой и здоровый.

Дедуля, как ни в чем ни бывало, продолжает идти в свою комнату и ворчит еще себе под нос.

— Дожили. Родная внучка недовольна, что дед ее жив и здоров.

— Ты давай не передергивай, а отвечай за свои безответственные поступки.

Перед моим носом захлопывается дверь его комнаты. Я, конечно, в бешенстве, отпросилась с работы, вся на нервах, думаю, что случилось, а он потешается так. Скучно ему, видите ли. Иду на кухню, ставлю чайник, прикидываю, пока дед отсиживается в комнате, хоть чайку глотну, с самого утра ведь в бегах. Вода закипела, бросаю в чашку пакетик, ложку сахара, заливаю водой и сажусь на табуретку. Сладкий горячий чай сейчас самое то, чтобы успокоиться.

Минут через пятнадцать скрипнула открывающаяся дверь и выглянула голова деда.

— Ну как ты успокоилась?

— Я то спокойна. — Говорю, прихлебывая из чашки. — А вот вы, Григорий Иванович, подходите, расскажите, как вы докатились до жизни такой.

Дед подошел к столу и уселся рядом.

— Ты, Валерия, не серчай, дело серьезное. Стал бы я тебя по пустякам отрывать.

— А позвонить ты по-человечески не мог.

— Мог, но ты тогда бы не приехала, а если бы приехала, то не сегодня. — Он вздохнул. — А дело срочное.

Я усмехнулась, думая про себя, ну что у тебя за дела могут быть, ладно, главное жив и здоров, а остальное ерунда.

— Вот скажи мне, ты почему не замужем до сих пор?

Смотрю, спрашивает на полном серьезе, не издевается.

— А вы, Григорий Иванович, с какой целью интересуетесь? Любопытство или как?

— Или как внученька, или как. — И так зыркнет на меня из-под бровей. — Жених у меня есть для тебя.

Я чуть чаем не облилась.

— Где же ты его взял-то, деда, на огороде что ли вырастил. — А сама смеюсь.

— Дура ты, Лерка. — Дед рассердился. — На каком огороде.

Я даже сердиться на него перестала, а зря, если бы я тогда знала, чем для меня это веселье закончится.

— Деда, я, конечно, тебе благодарна и все такое, но еще больше я была бы благодарна, если бы ты не вмешивался в мою личную жизнь. Мне матери с ее воплями вполне хватает, дня не проходит, чтобы мне не напомнила, «Валерия, тебе уже двадцать семь, пора уже поумнеть и подумать о личной жизни».

— Да подожди ты тараторить, я в твою частную жизнь не вмешиваюсь. — Дед был на удивление серьезен. — Речь идет не о твоем личном счастье, а о спасении мира.

Тут я всерьез начала опасаться за здоровье моего любимого дедули.

— Ты прости меня, конечно, но с тобой все хорошо? Голова не болит? День своего рождения помнишь? — Я постаралась заглянуть ему в глаза.

— Да нормальный я, не псих и альцгеймера у меня нет. — Он встал и, прохаживаясь по кухне взад вперед, начал нести такое, что я, по правде сказать, даже растерялась.

— Видишь ли, внученька, перед тобой сейчас стоит не просто твой дед Григорий Иванович Добрынин, а глава клана Дикого ветра и первый король Вольных кланов Эстриал, что по-русски означало бы Невидимый глазу.

— А позвольте, Ваше Величество, глупости серой поинтересоваться, когда же вы королевством своим правили, если вы восемнадцать лет с внучкой своей просидели, пока родители ее неразумные по Африкам всяким мотались.

— Ты вот не ерничай. — Дед посмотрел на меня своими глубокими карими глазами. — Я тебе сейчас все расскажу, а если у тебя вопросы появятся, так ты не перебивай меня, а дождись, когда я закончу, тогда и спросишь. Ферштейн?

— Поняла, поняла. — Кивнула я головой, решив со всем соглашаться и выслушать его, а вдруг ему полегчает, если он выплеснет все наболевшее.

— Так --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.