Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Жена проклятого князя


Книга «Максимов Василий Максимович» Якова Минченкова представляет собой исчерпывающую и захватывающую биографию одного из самых выдающихся русских художников XIX века. Василий Максимов был выдающимся членом Товарищества передвижных художественных выставок и известен своими картинами, изображающими повседневную жизнь русского крестьянства. Минченков умело исследует жизнь и творчество Максимова, погружая читателя в его бедность, триумфы и неудачи. Книга начинается с детального изложения детства...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ирина Успенская - Жена проклятого князя

Жена проклятого князя
Книга - Жена проклятого князя.  Ирина Успенская  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Жена проклятого князя
Ирина Успенская

Жанр:

Любовная фантастика

Изадано в серии:

Сумерки Мидгарда #3

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Жена проклятого князя"

Просила новую жизнь? Получай. А то, что она в новом мире, с нелюбимым мужем и отвратительной репутацией – это твоя вина, нужно было чётче формулировать желания. А теперь сожми зубы, возьми в попутчики Оптимизм и Везение и карабкайся наверх, Матильда Волкова, жена проклятого князя, и кто знает, может быть, на вершине тебя ждет счастье.


Читаем онлайн "Жена проклятого князя" (ознакомительный отрывок). Главная страница.


Глава 29, о проклятиях и благословениях

Астурия, родовой замок Бастельеро

Матильда

Первым, что почувствовала Тиль, было дыхание Андре. Сиплое, прерывистое и ускользающее. Она не понимала, где они, что с ними, но знала главное – он жив!

– Фрау Мортале, какой сюрприз! – раздался незнакомый властный голос с жестким немецким акцентом. – Не думал, что ваш род сохранился.

С трудом открыв глаза, Тиль уперлась взглядом в небесно-синие, почти как у Андре, глаза на породистом хищном лице.

– Шевалье?.. – шевельнула она пересохшими губами.

– Позвольте вашу руку, фрау Мортале, – незнакомец, одетый по-домашнему мужчина лет пятидесяти на вид, сдержанно улыбнулся. – Вряд ли вам удобно на полу.

Только теперь Тиль осознала, что лежит наполовину на Андре, наполовину на застилающей пол медвежьей шкуре, совсем рядом потрескивает камин, а хозяин этого места – судя по высоченному сводчатому потолку и узким окнам, замка – протягивает ей руку.

– Благодарю вас, шевалье…

– Дитрих Бастельеро, к вашим услугам. – Он помог Тиль подняться на ноги и тут же накинул ей на плечи стеганный, отороченный мехом халат, хранящий тепло и запах его тела. – Я вижу, ваш супруг не в лучшей форме…

Тиль обернулась на Андре и невольно зажала рот рукой. Не в лучшей форме? О боже… да краше в гроб кладут! Он словно иссох, глаза ввалились, кожа обтянула скулы так, что грозила порваться.

– Андре? Ты жив? – Она так перепугалась за него, что пропустила мимо ушей слово «супруг». Потом, все можно будет выяснить потом!

Не обращая внимания на Бастельеро, она опустилась на колени рядом с Андре, пощупала жилку на шее. Пульс бился слабо и неровно, но бился. А вот магии в нем не было совсем, словно кто-то выпил его досуха.

– У вашего супруга тяжелое истощение, я попробую помочь. Рихард!

Тут же из темного угла вышел пожилой господин с военной выправкой и… определенно неживой.

– Слушаю, герр Дитрих, – проскрипел он.

– Уложи моего гостя на диван и принеси красный бальзам. Да, и пусть придет целитель.

Немертвый Рихард поднял Андре так легко, словно тот весил не больше кошки, устроил на диване и быстро ушел. А герр Бастельеро принялся вливать в Андре собственную силу. Странно, но Тиль отлично видела и даже понимала, что именно он делает. Еще более странным было то, что сама она истощения не чувствовала. Наоборот, ее переполняла дурная, словно чужая энергия.

– Я могу помочь? – спросила она, не рискуя вмешиваться без разрешения.

– Если умеете, то да. Даже странно, что ваш супруг все еще жив. Как будто кто-то держит его душу.

Тиль щедро плеснула в Андре «зеленой водой» – именно так она сейчас ощущала свою магию. Ей показалось, или «вода» не впиталась, а прошла насквозь и вернулась обратно? Почему? Что она сделала не так?

– Деактивируйте ваш артефакт, фрау. Он тянет силу из вашего супруга.

Тиль чуть не подпрыгнула от возмущения и накрыла Дух Мортале ладонью.

«Прекрати немедленно! И верни все, что забрал! Сейчас же!»

Артефакт отозвался недовольной вибрацией, словно огромная собака заворчала, но что-то изменилось. Тиль хотелось бы понимать конкретнее, но ей катастрофически не хватало образования. В том числе понять случившееся в доме Маньяка. Так что она пока просто делилась силой с Андре и пыталась хотя бы запомнить действия герра Бастельеро.

Буквально через минуту Андре задышал глубже и стал похож на спящего человека, а не труп. Уровень дурной силы в самой Тиль упал, а мысли немного прояснились. И она испугалась. Вот теперь – по-настоящему. Что будет с Андре? С ней самой? Что она сделала с Маньяком? И кто была та женщина безо рта, что привиделась ей во время падения… Куда? Как? Сплошные вопросы!

– Бальзам, герр Дитрих. – Неслышно возникшее умертвие протянуло флакон темного стекла.

– Отлично. Фрау Мортале, лучше, если вы сами напоите вашего супруга. Половину флакона.

– Хорошо.

Отложив вопросы на потом, Тиль принялась поить Андре с ложечки: он так и не проснулся, но стоило ей приблизиться, как едва заметно улыбнулся. Сейчас он выглядел почти как наутро после их первой встречи: совсем юным, беззаботным и почти невинным. И не скажешь, что некромант, придворный интриган, убийца и лжец.

Стоило подумать о

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Сумерки Мидгарда»:

Черный вдовец. Ирина Успенская
- Черный вдовец

Жанр: Любовная фантастика

Год издания: 2018

Серия: Сумерки Мидгарда