Барбара Картленд - Несравненная
Название: | Несравненная | |
Автор: | Барбара Картленд | |
Жанр: | Исторические любовные романы, Короткие любовные романы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | АСТ, Транзиткнига | |
Год издания: | 2005 | |
ISBN: | 5-17-030659-8, 5-9578-1740-6 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Несравненная"
Великолепная маскарадная вечеринка самого экстравагантного толка — вот как собирался граф Элдридж отметить нежданное наследство. Однако каждый из его повес-приятелей ОБЯЗАН привести на вечеринку КРАСАВИЦУ — и лучшая из красавиц станет содержанкой графа.
Откуда взялась в этом зале белокурая прелестница, одетая АНГЕЛОМ? Этого Элдридж не знает… знает лишь одно — этот ангел БУДЕТ принадлежать ему — пусть даже и ценой законного брака!
Читаем онлайн "Несравненная". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (48) »
Барбара Картленд НЕСРАВНЕННАЯ
Глава 1
1820
Граф Элдридж поднялся по лестнице и через парадную дверь вошел в клуб «Уайт».Швейцар приветствовал его словами:
— Доброе утро, милорд. Приятно снова видеть вас здесь.
Граф улыбнулся. В клубе было заведено, чтобы швейцары знали в лицо всех постоянных членов, но ведь он отсутствовал так долго…
— Я тоже рад, что вернулся, Джонсон. — Граф остался доволен собой, потому что смог вспомнить имя швейцара.
Передав служителю свой цилиндр, он направился в гостиную.
В ее дальнем конце он увидел молодых людей, которых искал.
Их было четверо. Когда Ройдин пошел им навстречу, они, не веря своим глазам, приветствовали его радостными криками:
— Ройдин! Неужели это ты?
Они буквально подскочили со своих мест и бросились ему навстречу. Граф поздоровался за руку с каждым из своих лучших друзей. С тремя из них он учился в Итоне.
— Дружище, где же ты пропадал все это время? — спросил Джеймс Понсонби.
— Я жил за городом, Джимми, — ответил граф, — подпирал протекавшую крышу дома и пытался спасти своих людей от голодной смерти. — В его голосе прозвучала горечь. Но тут же, уже совсем иным тоном, он добавил: — Но теперь все это кончено, раз и навсегда! Кончено! — Он проговорил последние слова медленно, и молодые люди уставились на него с явным удивлением.
— Что ты хочешь этим сказать? — осведомился один из них.
Перед тем как ответить, граф сделал глубокий вдох.
— Я богат! — выдохнул он разом. — Я неожиданно, необычайно и невероятно богат!
На какой-то момент в гостиной воцарилось молчание. Когда же его друзья начали говорить все сразу, Ройдин жестом остановил их:
— Ради бога, дайте мне выпить. Очень вас прошу! И если хотите правду — для меня это тоже невообразимый шок!
Он рассмеялся и перед тем, как кто-то успел произнести хоть слово, подозвал официанта:
— Две бутылки самого лучшего шампанского! Нет, лучше три! И побыстрее!
Официант со всех ног бросился выполнять поручение, а граф, усевшись в коричневое кожаное кресло, обратился к друзьям с просьбой:
— Дайте мне перевести дух, господа. Я все вам расскажу, поверьте! Но… Господи, я и сам едва могу в это поверить!
Его друзья прекрасно знали, что после смерти десятого графа Элдриджа сын унаследовал только титул и в придачу к нему огромные долги. Ройдин покинул Лондон, чтобы заняться поместьем, которое, надо признать, было в совершенном запустении, да и замок уже давно нуждался в ремонте.
А так как от нового графа долго не поступало никаких известий, его приятели догадались, что он не может вернуться в Лондон за неимением средств.
С поразительной быстротой официант принес бутылку шампанского в ведерке со льдом. Он наполнил пять бокалов, и граф осушил свой залпом. Затем потребовал:
— Еще бутылку! И охлади как следует!
— Хорошо, милорд.
Ройдин допил шампанское и объявил:
— Знаю, вы сгораете от любопытства. Сейчас я расскажу вам, что со мной произошло.
— Если ты действительно сказочно разбогател, — прервал его Чарльз Рэйнем, — могу предположить, что ты случайно нашел на одном из своих полей залежи золота или обнаружил сокровища Короны на одном из чердаков.
— Только об этом я и молился все это время, — рассмеялся граф, — но, увы, на чердаках нет ничего, кроме крыс, а на моих полях произрастают лишь сорняки.
— Что же тогда случилось? Ради бога, Ройдин, не томи нас, мы умираем от любопытства! — взмолился Джимми Понсонби.
Перед тем как ответить, граф протянул пустой бокал, и один из приятелей охотно наполнил его.
— Я не знаю, помните ли вы, — начал он, — что у брата моего отца был очень скверный характер. Я крайне редко видел его, разве что на похоронах. Он терпеть не мог всех своих родственников, поэтому и переехал в Нортумберленд, где приобрел дом.
— Я припоминаю. Как-то раз он приезжал к тебе в Итон, — сказал Джимми, — и дал каких-то несчастных шесть пенсов на расходы, так сказать. Таких скупердяев я в жизни не встречал!
— Да, это очень похоже на дядюшку Лайнела, — согласился граф. — Отец мой был человеком чрезмерно щедрым и расточительным, тот же — полной противоположностью, скрягой, каких поискать. — Он сделал небольшой глоток из своего бокала и затем, к радости приятелей, продолжил: — Две недели назад я получил известие о кончине своего дяди, а также письмо от его нотариуса, --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (48) »
Книги схожие с «Несравненная» по жанру, серии, автору или названию:
Барбара Картленд - Мелодия сердца Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1997 |
Барбара Картленд - Страсть и цветок Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1998 |
Другие книги автора «Барбара Картленд»:
Барбара Картленд - Искушение Торильи Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1999 |
Барбара Картленд - Брак на небесах Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1997 |
Барбара Картленд - Заложница Жанр: Современные любовные романы Год издания: 1993 Серия: Бестселлеры мира |
Барбара Картленд - Неукротимая любовь Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2005 Серия: Королева любовного романа |