Пьер Лоти - Исландский рыбак
Название: | Исландский рыбак | |
Автор: | Пьер Лоти | |
Жанр: | Исторические любовные романы | |
Изадано в серии: | Избранные романы о любви [Лоти] #2 | |
Издательство: | Ладомир | |
Год издания: | 1997 | |
ISBN: | 5-86218-322-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Исландский рыбак"
Романы П. Лоти с их красивыми и неприкаянными героями, смертельной любовью, путешествиями в дальние экзотические страны давно стали мировой классикой.
Исполненная особого настроения, словно окутанная дымкой проза члена Французской академии не оставит равнодушным даже самого искушенного читателя.
Читаем онлайн "Исландский рыбак". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (73) »
Пьер Лоти Исландский рыбак
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Их было пятеро в некоем подобии жилища, темном, пропахшем соленой рыбой и морем, — пятеро могучих мужчин за уставленным кружками столом. Слишком низкая для них продолговатая каморка, похожая на выпотрошенное брюхо большой чайки, слегка убаюкивающе покачивалась, издавая монотонный скрип.Там, снаружи, должно быть, царили море и ночь, но никто из сидящих за столом не знал этого наверное: единственный люк в потолке был закрыт деревянной крышкой, и кубрик освещала старая, подвешенная к потолку, мерцающая лампа.
В печке горел огонь; от промокшей одежды шел пар, смешиваясь с дымом глиняных курительных трубок.
Массивный стол занимал собою почти все жилище; вдоль дубовых стен оставалось немного места, как раз для того, чтобы рассесться вокруг на узкие, прикрепленные к стенам сиденья. Над головами людей, почти касаясь их, нависали мощные балки, а за спинами, вырубленные в толще дерева, размещались койки, словно ниши для мертвецов в склепе. Все жилище было грубым, обшарпанным, пропитанным влагой и солью, местами отполированным прикосновениями человеческих рук.
Моряки выпили вина и сидра, и радость жизни озарила их открытые мужественные лица. Разговор за столом пошел о женщинах и женитьбе; говорили по-бретонски.[1]
В глубине кубрика на почетном месте висело старинное и наивное изображение покровительницы моряков — дощечка с фаянсовой Богоматерью. Такие фигурки живут гораздо дольше людей, и красное с голубым платье Богоматери выглядело еще вполне свежим среди бедной темно-серой обстановки. В часы тревоги Дева Мария, должно быть, выслушала не одну горячую молитву, у ее ног были прибиты два букетика искусственных цветов и четки.
Пятеро мужчин были одеты одинаково: в грубые фуфайки из голубой шерсти, заправленные в штаны, и шляпы из просмоленной ткани, именуемые зюйдвестками — по названию юго-западного ветра, приносящего дожди в наше полушарие.
Возраста они были разного. Капитану на вид было лет сорок, трем другим — от двадцати пяти до тридцати. Последнему — его звали Сильвестр — всего семнадцать. По росту и силе он был уже настоящий мужчина; черная борода, мягкая и курчавая, покрывала его щеки; только серо-голубые глаза оставались детскими — нежными и совсем наивными.
Забившись в темный кубрик, тесно прижавшись друг к другу, они, казалось, испытывали истинное блаженство.
…А там, снаружи, царили море и ночь, и бесконечная тоска, навеваемая мрачной толщей вод. Медные часы на стенке показывали одиннадцать — разумеется, вечера; сквозь деревянный потолок доносился шум дождя.
Мужчины с жаром и весельем толковали о браке, — не говоря, однако, ничего такого, что могло бы сойти за непристойность. Нет, за столом строили планы или просто рассказывали забавные истории, приключившиеся дома во время свадебных празднеств. Порой кто-то, смеясь, слишком откровенно намекал на любовные утехи. Но любовь для этих промокших до нитки людей всегда оставалась понятием святым и почти целомудренным в самой своей грубости.
Между тем Сильвестр скучал, оттого что некто по имени Янн (так бретонцы произносят имя Жан) все не возвращался.
Куда же он, в самом деле, запропастился? Трудится наверху? Почему не спускается в кубрик вкусить своей доли веселья?
– Скоро, однако, полночь, — проговорил капитан.
Он встал из-за стола и головой приподнял крышку люка. Странный свет полился в кубрик.
– Янн! Янн!.. Эй, парень!
В ответ послышалось что-то резкое.
Бледный свет, проникавший из люка, напоминал дневной. «Скоро полночь…» А сумеречный свет, отраженный и посланный на землю таинственными зеркалами, исходил будто от солнца.
Крышка закрылась, вернулась ночь, подвешенная к потолку лампа вновь засветилась желтым светом, и стало слышно, как человек в деревянных башмаках спускается по лестнице.
Вынужденный согнуться пополам, он появился в кубрике, огромный, как медведь, и, вдохнув резкий запах соленой рыбы, состроил гримасу и зажал нос.
Размерами тела, в особенности шириной спины, ровной как доска, он намного превосходил обычных мужчин, а мускулы на его плечах, вырисовывавшиеся из-под голубой фуфайки, походили на два шара, венчавшие длинные руки. Его большие, темные и очень живые глаза имели выражение дикое и прекрасное.
Сильвестр, обхватив Янна руками, ласково привлек к себе, словно ребенок; он был --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (73) »
Книги схожие с «Исландский рыбак» по жанру, серии, автору или названию:
Пьер Лоти - Госпожа Хризантема Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2004 |
Пьер Лоти - Азиаде Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1997 Серия: Избранные романы о любви [Лоти] |
Пьер Лоти - Рамунчо Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1997 Серия: Избранные романы о любви [Лоти] |
Пьер Лоти - Рабыня Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2012 |
Другие книги из серии «Избранные романы о любви [Лоти]»:
Пьер Лоти - Азиаде Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1997 Серия: Избранные романы о любви [Лоти] |
Пьер Лоти - Роман одного спаги Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1997 Серия: Избранные романы о любви [Лоти] |
Пьер Лоти - Рамунчо Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1997 Серия: Избранные романы о любви [Лоти] |
Пьер Лоти - Женитьба Лоти Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1997 Серия: Избранные романы о любви [Лоти] |