Евгения Валерьевна Кайдалова - Колыбельная для Варежки
Название: | Колыбельная для Варежки | |
Автор: | Евгения Валерьевна Кайдалова | |
Жанр: | Современные любовные романы | |
Изадано в серии: | Женские истории | |
Издательство: | Центрполиграф | |
Год издания: | 2005 | |
ISBN: | 5-9524-1395-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Колыбельная для Варежки"
Такое странное слово — любовь… Ну не странно ли, что можно сказать: «Я люблю шоколад… Я люблю свитера и кроссовки… Я люблю писать гелиевой ручкой… Я люблю Тимура». Студентка-отличница Варя, вечно растрепанная смешная Варежка, размышляла… Тимур, тот терпеть не мог ее пристрастие к свитерам и кроссовкам на все случаи жизни И съеденные на улице шоколадные батончики… Первая любовь, боль и счастье, падения и взлеты — может ли она определить всю дальнейшую жизнь современной женщины?
Читаем онлайн "Колыбельная для Варежки". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (33) »
Евгения КАЙДАЛОВА КОЛЫБЕЛЬНАЯ ДЛЯ ВАРЕЖКИ
I want to be where the sun warms the skyWhen it's time for siesta you can watch them go by
Beautiful faces, no cares in this world
Where a girl loves a boy and a boy loves a girl
Я хочу быть там, где солнце согревает небо
Когда наступает время сиесты, то можно наблюдать
Проплывающие мимо прекрасные лица, и нет никаких забот
В том мире, где девушка любит юношу, а юноша — девушку
Песня Мадонны
* * *
«Я Вас любил, любовь еще, быть может…»…Не то, не то, заупокойная какая-то…
«Любимая, меня вы не любили…»
…Еще лучше: открытым текстом — прямо в лоб…
«Сочинил же какой-то бездельник, что бывает любовь на земле!»
…Да что они, сговорились, что ли, эти поэты?! Жизнь прекрасна, за окном — апрель, мне хочется знать, что я любима, и слышать об этом какие-нибудь красивые слова, а кругом — одни причитания! Что они, за столько веков ничего радостного написать не могли?..
«Ибо крепка, как смерть, любовь…»
…Вот оно! Наконец-то правильные ноты…
«Большим рекам не залить любви и большим водам не потушить ее…»
…Как просто сказано, и точно про меня!..
«Если бы кто давал все богатства дома своего за любовь, он был бы отвергнут с презрением…»
…И надо же было закончить такой чудесный отрывок такой дурацкой азбучной истиной! Ну нет на свете гармонии!..
Да и само это слово «любовь» какое-то странное — тщетная попытка языка объять необъятное. Как странно, что можно сказать:
Я люблю шоколад.
Я люблю свитера и кроссовки.
Я люблю писать гелиевой ручкой.
Я люблю Тимура.
Этот ряд получился настолько несуразным, что Варя по-мышиному пискнула от смеха.
Лектор прервал свою речь на полуслове, и однокурсники повернулись в Барину сторону, чтобы узнать, что же такого смешного в теории предикации.
Варя пригнулась к листам конспекта, сожалея, что не может по-страусиному спрятать голову в песок. Пару секунд ей пришлось провести в тишине с горящими щеками, но замечания не последовало. Лектор лишь вздохнул и обиженно забубнил, уткнувшись в свои бумаги. Варя, не поднимая глаз от стыда, принялась суетливо записывать, сама не понимая, что и зачем. Ряд смешных «люблю» в ее голове вдруг повалился, как костяшки домино, и поднялся уже совсем другим:
Я люблю жить в городской квартире вместо общежития.
Я люблю домашний уют и уход.
Я люблю вставать по утрам, не думая, где и на что я буду завтракать.
Я люблю Варю.
Новый ряд выстроился быстрее и слаженнее, чем предыдущий, но последняя костяшка оказалась явно не к месту. Варя перестала писать и начала поковыривать кожу вокруг ногтей. Тимур терпеть не мог эту ее привычку, равно как и любовь к свитерам и кроссовкам на все случаи жизни. А после съеденного на улице шоколадного батончика он всегда брезгливо протягивал ей носовой платок.
— Варечка, ты на английский идешь? — Варина одногруппница Наиля Абдуллаева уже укладывала ручку и тетрадь в изящную кожаную сумку.
Варя поняла, что лекция закончилась, быстро вскочила, чтобы не задерживать соседей на пути к дверям, и впопыхах побросала свои вещи в рюкзак.
Путь до лифта она отмерила широким пружинящим шагом — ей было удобно нести свой несколько избыточный вес в мягких кроссовках. Наиля неустойчиво семенила рядом на тонких каблучках и без конца заискивающе выспрашивала, как же все-таки переводятся «взаиморасчеты», «выполнение обязательств» и этот, как его, шайтана, «процент по кредиту»? Варя отвечала спокойно и четко, сама удивляясь тому, как уверенно работает ее язык, пока мысли крутятся по столь далекой от перевода орбите.
— «Процент по кредиту» — это «interest».
— Варя, ты что? — удивленно застыла на месте Найдя. — «Interest» — это «интерес».
— В одном смысле «интерес», в другом — «процент».
— А как такое может быть? — Найдя широко открыла многократно воспетые поэтами миндалевидные восточные глаза. В широко открытом виде они становились еще прекраснее.
Варя начала раздражаться. Конечно, не оттого, что Наиля была хороша, как южная ночь, и стройна, как чинара (или что там растет у них на Кавказе?). Не оттого, что она такая изящная и хрупкая и так непрочно и прекрасно замирает на своих каблучках в ожидании Вариного ответа. И разумеется, не оттого, что сама она не успела сегодня утром как следует причесаться и привычный «конский хвост» на голове выглядел хуже, чем у последней клячи…
"" — Почему ты думаешь, что все английские слова должны переводиться на русский --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (33) »
Книги схожие с «Колыбельная для Варежки» по жанру, серии, автору или названию:
Вероника Лесневская - Двойня для босса. Стерильные чувства (СИ) Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2021 |
Анастасия Соловьева - Квартира со всеми неудобствами Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2008 Серия: Женские истории |
Другие книги из серии «Женские истории»:
Татьяна Александровна Алюшина - Просто о любви Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2010 Серия: Женские истории |
Эллина Римовна Наумова - Мужчины из женских романов Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2013 Серия: Женские истории |
Анастасия Комарова - Совместимая несовместимость Жанр: Современные любовные романы Серия: Женские истории |
Вера Ветковская - Лукреция с Воробьевых гор Жанр: Самиздат, сетевая литература Год издания: 2021 Серия: Женские истории |