Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Прекрасная защитница

Шэрон Уэттерли - Прекрасная защитница

Прекрасная защитница
Книга - Прекрасная защитница.  Шэрон Уэттерли  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Прекрасная защитница
Шэрон Уэттерли

Жанр:

Современные любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Прекрасная защитница"

Начинающий юрист Элизабет Смолвуд получает место младшего партнера в конторе своего возлюбленного — Марка Уотсона. Его аристократическая семья относится к девушке без одобрения, но Лиз надеется, что рано или поздно станет женой любимого. Она еще не знает, что скоро ей придется защищать Роберта, старшего брата Марка. Ведя его дело, девушка неожиданно понимает, что влюбляется в своего подзащитного. Теперь ей нужно не только спасти Роберта от тюрьмы, но и решить, кому из двух братьев отдать свое сердце.


Читаем онлайн "Прекрасная защитница". Главная страница.

Шэрон Уэттерли

Прекрасная защитница

Книгаго: Прекрасная защитница. Иллюстрация № 1

Аннотация

Начинающий юрист Элизабет Смолвуд получает место младшего партнера в конторе своего возлюбленного — Марка Уотсона. Его аристократическая семья относится к девушке без одобрения, но Лиз надеется, что рано или поздно станет женой любимого. Она еще не знает, что скоро ей придется защищать Роберта, старшего брата Марка. Ведя его дело, девушка неожиданно понимает, что влюбляется в своего подзащитного. Теперь ей нужно не только спасти Роберта от тюрьмы, но и решить, кому из двух братьев отдать свое сердце.

Шэрон Уэттерли

Прекрасная защитница

1

За стеклом высокого окна кафе уже сгущались сумерки лондонского вечера, и Элизабет Смолвуд, которая всегда любила это время суток, с удовольствием смотрела на улицу, потягивая коктейль из высокого бокала. С последними лучами солнца начался неуверенный, как будто извиняющийся перед людьми дождик, оставляющий на стекле длинные потеки воды, похожие на ручейки слез. Далекий закат уже скрыли высотки, но небо между ними еще отливало благородным пурпуром. Рдеющие вдалеке фонари освещали в основном проезжую часть улицы, оставляя тротуары в полумраке. Свет от фонарей, освещавших входы в магазинчики, пабы и кафе, робкими полукруглыми пятнами ложился на асфальт, выхватывая из полутьмы силуэты прохожих.

Лиз нравилось наблюдать за жизнью Лондона — после тихого оксфордского бытия он казался ей похожим на огромный муравейник, наполненный людьми и событиями. Девушка могла только догадываться, по каким делам спешат прохожие под моросящим дождем. Ей нравилось фантазировать, представляя себе, как проведет остаток дня тот или иной человек, на секунду мелькнувший в мокром проеме окна. Кто–то из них торопился скоротать вечер после рабочего дня в ближайшем пабе. Кому–то предстоял званый ужин с женой, детьми и соседями — с непременными разговорами о погоде, разглагольствованиями о международной политике и бурным обсуждением последних скачек. Ну а кто–то собирался окунуться в ночную жизнь Лондона, которая сейчас только пробуждалась, встряхивалась и приходила в себя после дневного отдыха, и до самого утра отплясывать в каком–нибудь клубе, слушать концерт хриплоголосой певички, окидывая оценивающим взглядом проходящих мимо хорошеньких девушек, или играть в бильярд…

— Лиз, дорогая… — Высокий импозантный мужчина, подошедший к столику кафе, дежурно чмокнул девушку в щечку и тут же устроился напротив. — Прости за безобразное опоздание — меня задержал один зануда, отбиться от которого никак не получалось.

— Разве можно так говорить о клиентах? — делано возмутилась она. — Не забывай, Марк, что именно они — источник твоего благополучия. И моего, кстати, тоже — во всяком случае, в ближайшей перспективе.

— Лиззи, ты прямо как моя матушка! — улыбнулся он.

— По–твоему, это комплимент — после всего, что ты мне о ней рассказывал? — Она возмущенно закатила глаза, а ее визави весело расхохотался.

Пока Марк Уотсон смеялся, Элизабет разглядывала его из–под опущенных ресниц. Нет, все–таки ей сказочно повезло — это никто не стал бы оспаривать. Как говорили ее однокурсницы в Тринити–колледже, она была «счастливицей, подцепившей самого завидного холостяка Оксфорда». Марк Уотсон был молодой «звездой» университета, довольно редко, впрочем, бравшейся за ведение того или иного студента. Поэтому он принадлежал Оксфорду только отчасти — лишь как приходящий преподаватель. Но Элизабет все же считалась редкой счастливицей, которой удалось «поймать на крючок» самого Марка Уотсона.

В Оксфорде о нем говорили не иначе как с придыханием. Как же, как же, ведь он был младшим сыном знаменитого Ричарда Уотсона, лорда Бенсингтона, блестящего историка, бывшего тоже когда–то преподавателем в Оксфорде, и по совместительству владельца весьма процветающего бизнеса! Правда, Марк был младшим сыном, семейными делами занимался его старший брат. Однако у молодого Уотсона не было необходимости заводить собственное дело — отцовский титул и капиталы давали ему возможность жить в свое удовольствие, не заботясь о хлебе насущном. Но эта

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.