Библиотека knigago >> Юмор >> Юмористическая проза >> Наши за границей


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2030, книга: Сирена и Виктория
автор: Александр Михайлович Галин

"Сирена и Виктория" Александра Галина - это настоящий драматургический шедевр. Пьеса, полная психологических перипетий, пронзительных диалогов и ярких персонажей. В центре истории две женщины, бывшие подруги, которые спустя годы встречаются вновь. Их жизнь изменилась за это время: одна стала успешной бизнес-леди, другая осталась в прошлом, но не утратила свой шарм. Теперь они смотрят друг на друга с завистью и сожалением. Галин мастерски раскрывает характеры персонажей, показывая их...

Валентин Петрович Катаев - Наши за границей

Наши за границей
Книга - Наши за границей.  Валентин Петрович Катаев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Наши за границей
Валентин Петрович Катаев

Жанр:

Юмористическая проза

Изадано в серии:

Рассказы. Фельетоны

Издательство:

Издательство художественной литературы «Дніпро»

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Наши за границей"

В книгу вошли избранные произведения известных русских советских писателей, жизнь и творчество которых связаны с Одессой.Главная общая особенность рассказов и повестей сборника – искрометный юмор, самобытность которого подразумевает ироническое вышучивание недостатков, и особый жаргон с присущей ему интонацией и стилистикой.


Читаем онлайн "Наши за границей". Главная страница.

стр.

Валентин Катаев «Наши за границей»

Душевное состояние обывателя, впервые отправляющегося за границу, обычно трудно поддается описанию.

Он мало ест, мало спит, надоедает знакомым телефонными звонками.

– Алло! Это вы, Николай Николаевич?… Здравствуйте. Это я… Что? Вы уже легли спать?… Неужели четверть третьего? А я, знаете, думал, что часов девять. Хе-хе… Извините, маленькая справочка. Не можете ли вы мне сказать: допустим, у меня есть заграничный паспорт и немецкая виза, – как быть с Польшей? Пропустит?… Вы думаете? Спасибо… А если не захочет?… Да, я понимаю, но все-таки суверенное государство… Не может быть?… Спасибо. Но все-таки – вдруг я прихожу, а мне в польском консульстве и говорят… Гм… Алло… Алло!… Повесил трубку… Невежа!…

С утра он нанимает такси и начинает лихорадочно ездить по городу с таким видом, точно у него в квартире лопнула водопроводная сеть. Первым долгом он кидается в Административный отдел Московского Совета – АОМС, где ему на сегодня обещан ответ.

Сжимая в потном кулаке квитанцию, спотыкаясь, бежит он к воротам. Ворота закрыты. За великолепной оградой виден пустой обширный аомсовский двор, цветники, клумбы, деревья…

На тумбочке у ворот сидит милиционер и читает «Рабочую газету».

– Я извиняюсь… товарищ, – начинает наш герой неправдоподобно взвинченным голосом и сует в усы милиционера повестку. – В чем дело? Тут ясно сказано – сегодня, а между прочим, ворота заперты. Это что же такое? Издевательство над гражданами? А может быть, у меня в Берлине тетя умирает? Безобразие!

Милиционер равнодушно зевает, складывает «Рабочую газету» и вынимает из кармана большие серебряные часы.

– Еще рано, гражданин. Всего половина восьмого. А прием начинается в девять. Погодите малость.

– Я извиняюсь, – бормочет проситель. – Неужели половина восьмого? А я был уверен, что четверть десятого…

Он некоторое время трет себе виски и топчется возле милиционера. Наконец, потоптавшись, с легкой надеждой в голосе спрашивает:

– Может, в очередь надо записаться?

– Чего там в очередь, – лениво усмехаясь, говорит милиционер. – Всего четыре человека вместе с вами. Вон они дожидаются. У них и спросите…

Наш путешественник выпускает слабый вопль тревоги и спешно кидается к трем одиноким фигурам, сидящим на парапете решетки и меланхолично болтающим ногами.

– Граждане!… Я извиняюсь… Кто последний?… Здравствуйте. Еду, понимаете, в Западную Европу… Так вот, пожалуйста, я четвертый… Запомните… Сплошное безобразие: всюду очереди и очереди… В Западной Европе этого, наверное, нет… Итак, имейте в виду – я четвертый. Пока!

После этого он плюхается на горячее сиденье такси и громко кричит, чтобы его как можно скорее везли в немецкое посольство, оттуда в итальянское, потом во французское, польское, австрийское…

Пролетая ураганом по улицам, он то и дело высовывается из машины и, размахивая шляпой, кричит встречным знакомым:

– Привет! Уезжаю в Западную Европу… Что? Пишите прямо в Германию, прямо «до востребования». Целую. Пока.

По его интенсивно-розовому лицу струится горячий пот.

Но вот наконец паспорт своевременно получен, визы поставлены, деньги в банке обменены на валюту. Казалось бы, все в порядке, можно успокоиться. Однако вот тут-то именно и начинается главная горячка.

– Алло! Это вы, Василий Иванович?… Я вас разбудил?… Извиняюсь. Дело в том, что послезавтра я еду в Западную Европу. Ха-ха-ха! Слушайте, вы не знаете, говорят, за границей наша простая паюсная икра стоит двести рублей фунт. Это правда?… Что?… Триста? Не может этого быть. Вы шу… Алло… Вы слушаете? Алло! Станция, нас прервали… Повесил трубку? Хам!

Алло! Павел Павлович? Это вы?… Здравствуйте. Я вас, кажется, разбудил?… Извиняюсь. Поздравьте меня: я уезжаю в Западную Европу. Слушайте, вы не знаете, сколько в Западной Европе стоит наша паюсная икра?… Дорого? Это хорошо. Мерси. А папиросы? Говорят, наши русские папиросы считаются самыми шикарными. Как вы думаете, стоит захватить тысячи полторы «Мозаики»?… Что?… Вы сами дурак… Алло! Повесил трубку…

На рассвете его вдруг будит жена.

– Петя, говорят, надо везти шоколадные конфеты. В Берлине наши конфеты полтораста рублей фунт. И изюм… факт…

Петя вскакивает и на полях газеты начинает спешно производить сложнейшие вычисления: фунты множит на килограммы, делит на конфеты, вычитает икру, извлекает корни из папирос. Руки у него дрожат.

Но самое мучительное --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Наши за границей» по жанру, серии, автору или названию:

Трое за границей. Джером Клапка Джером
- Трое за границей

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 2012

Серия: Новые переводы классиков

Игнатий Пуделякин. Валентин Петрович Катаев
- Игнатий Пуделякин

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 1990

Серия: Рассказы. Фельетоны

Другие книги из серии «Рассказы. Фельетоны»:

Игнатий Пуделякин. Валентин Петрович Катаев
- Игнатий Пуделякин

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 1990

Серия: Рассказы. Фельетоны

Наши за границей. Валентин Петрович Катаев
- Наши за границей

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 1990

Серия: Рассказы. Фельетоны

Выдержал. Валентин Петрович Катаев
- Выдержал

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 1990

Серия: Рассказы. Фельетоны

Два гусара. Валентин Петрович Катаев
- Два гусара

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 1990

Серия: Рассказы. Фельетоны