Библиотека knigago >> Юмор >> Юмористическая проза >> Вечера с мистером Муллинером


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 905, книга: Королева и изгнанник (СИ)
автор: Светлана Олеговна Ермакова

"Королева и изгнанник" Светланы Ермаковой - это захватывающий любовный роман, который погружает читателя в мир интриг, страсти и опасности. История разворачивается в королевстве Лирайн, где правящая королева Арелия столкнулась с невыносимой дилеммой. Ее королевство раздирает гражданская война, развязанная предателем-генералом Дариусом. Арелия вынуждена принять трудное решение, которое может спасти ее народ, но обречь на гибель того, кто ей небезразличен. В то время как Арелия...

Пэлем Грэнвил Вудхауз - Вечера с мистером Муллинером

Вечера с мистером Муллинером
Книга - Вечера с мистером Муллинером.  Пэлем Грэнвил Вудхауз  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Вечера с мистером Муллинером
Пэлем Грэнвил Вудхауз

Жанр:

Юмористическая проза

Изадано в серии:

Книга на все времена (АСТ), Мистер Муллинер

Издательство:

АСТ, Астрель

Год издания:

ISBN:

978-5-17-071627-2, 978-5-271-34301-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Вечера с мистером Муллинером"

Сборник «Вечера с мистером Муллинером» завершает цикл рассказов об этом удивительном семействе.

Муллинеры – это все-таки Муллинеры… и братья их меньшие. Домашние питомцы всегда готовы сослужить верную службу своим хозяевам и даже спасти их от неминуемого брака, не боясь ударить «мордой» в грязь. Коты, пекинесы и канарейки, живущие на страницах книги, полны благородных намерений и пронизаны рыцарским духом верности, «а большего нельзя требовать даже от Муллинера».


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: английский юмор,ироничная проза,классическая Англия

Читаем онлайн "Вечера с мистером Муллинером" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]

Брангболтон, сэр Джаспер Эдлтон и еще кое-кто. Просто побездельничаем, а вечерком перекинемся в бридж. Чудесно. Превосходно. Так, значит, до пятницы.

И, мимоходом поставив на стол еще одну подставочку для яиц, сэр Саттон удалился.

* * *
Любые сомнения касательно приглашения баронета, которые Адриан мог испытывать, мгновенно испарились, едва он услышал имена других приглашенных. Нареченному всегда интересно познакомиться с отцом своей нареченной и с потенциальным нареченным его нареченной. Впервые после того, как Миллисент сообщила ему грустную новость, Адриан почти повеселел. Если, казалось ему, баронет с первого взгляда проникся к нему такой горячей симпатией, так ведь и лорд Брангболтон может настолько поддаться его обаянию, что простит Адриану его профессию и примет в зятья с распростертыми объятиями.

И в пятницу он собрался в дорогу с тем, что во всех отношениях можно было назвать легким сердцем.


Счастливое стечение обстоятельств в самом начале его экспедиции еще более усилило оптимизм Адриана, внушив ему, что Судьба сражается на его стороне. Когда он шел по перрону вокзала Виктория, высматривая пустое купе в вагонах поезда, каковой должен был доставить его к месту назначения, Адриан заметил, как человек с обликом дворецкого подсаживает в вагон первого класса высокого пожилого джентльмена аристократической наружности. В первом он тотчас узнал служителя, который впустил его в дом 18а по Аппер-Брук-стрит, когда он посетил этот дом, раскрыв тайну исчезнувшего скотчтерьера. Вывод напрашивался сам собой: седовласый благообразный пассажир мог быть только лордом Брангболтоном. И Адриан решил, что сильно переоценивает свою располагающую наружность и победительное очарование своих манер, если ему не удастся на протяжении долгого пути в купе скорого поезда заручиться расположением старикана.

А потому, чуть поезд тронулся, он прыгнул туда, и граф, оторвав взгляд от газеты, указал большим пальцем на дверь.

– Убирайтесь, черт вас дери, – сказал он. – Свободных мест нет.

Поскольку в купе, кроме них, никого не было, Адриан не стал торопиться с выполнением этой просьбы. Впрочем, поезд уже набрал скорость, так что она вообще была невыполнима, и потому он в дружеском тоне обратился к графу:

– Лорд Брангболтон, если не ошибаюсь?

– Идите к черту, – сказал его сиятельство.

– Мне кажется, нам предстоит провести вместе два дня в Веспинг-Холле.

– Ну и что с того?

– Да так, к слову.

– О? – сказал лорд Брангболтон. – Ну раз уж вы тут, может, перекинемся в картишки?

Как заведено у людей, занимающих столь высокое положение в обществе, отец Миллисент никогда не отправлялся в долгий путь без колоды карт. Будучи наделен от природы большой ловкостью рук, он обычно неплохо набивал свой карман в скорых поездах.

– Знакомы с «персидскими монархами»? – осведомился он, тасуя карты.

– По-моему, нет, – сказал Адриан.

– Все просто, – сказал лорд Брангболтон. – Ставите фунт или там сколько-нибудь еще, что снимите карту старше, чем второй игрок, и если да, то вы выиграли, а если нет, так нет.

Адриан сказал, что эта игра напоминает «слепой крюк».

– Да, она похожа на «слепой крюк», – сказал лорд Брангболтон. – Очень напоминает «слепой крюк». Собственно, если вы умеете играть в «слепой крюк», то, стало быть, умеете играть и в «персидских монархов».

К тому времени, когда поезд остановился у платформы Веспинг-Нарвы, кошелек Адриана похудел на двадцать фунтов. Факт этот, однако, его ничуть не угнетал. Наоборот, он был весьма удовлетворен ходом событий. Восхищенный своим выигрышем, старый граф стал прямо-таки дружелюбным, и Адриан решил воспользоваться полученным преимуществом при первом же удобном случае.

А потому по прибытии в Веспинг-Холл он не стал мешкать. Вскоре после того как удар гонга пригласил гостей переодеться к обеду, он направился в комнату графа Брангболтона и застал того в ванне.

– Не могу ли я поговорить с вами, лорд Брангболтон? – спросил Адриан.

– Более того, – ответил граф с несомненным расположением, – вы можете помочь мне найти мыло.

– Вы потеряли мыло?

– Да. Всего минуту назад я держал его в руке, а теперь его нет.

– Странно! – сказал Адриан.

– Очень странно, – согласился лорд Брангболтон. – Подобные происшествия заставляют крепко призадуматься. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Вечера с мистером Муллинером» по жанру, серии, автору или названию:

Два рассказа. Пэлем Грэнвил Вудхауз
- Два рассказа

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 2012

Серия: Иностранная литература, 2012 № 12

Другие книги из серии «Книга на все времена (АСТ)»:

Шестьдесят рассказов. Дино Буццати
- Шестьдесят рассказов

Жанр: Современная проза

Год издания: 2011

Серия: Книга на все времена (АСТ)

Чужая шкура. Дидье ван Ковелер
- Чужая шкура

Жанр: Современная проза

Год издания: 2011

Серия: Книга на все времена (АСТ)

Фарисейка. Агнец. Франсуа Мориак
- Фарисейка. Агнец

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2011

Серия: Книга на все времена (АСТ)