Библиотека knigago >> Юмор >> Юмористическая проза >> Вечера с мистером Муллинером


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 424, книга: Стихи
автор: Дмитрий Иванович Филимонов

Здравствуйте!! У Дмитрия Филимонова столько стихов было !! Раньше читала,и аж душа радовалась,и отдыхала!! Очень нравится его стихотворение " Во мгле",написанное в журнале Юность, примерно в 1987 году!! Автору хочется пожелать хороших и добрых читателей и процветания на долгие годы!!!

Пэлем Грэнвил Вудхауз - Вечера с мистером Муллинером

Вечера с мистером Муллинером
Книга - Вечера с мистером Муллинером.  Пэлем Грэнвил Вудхауз  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Вечера с мистером Муллинером
Пэлем Грэнвил Вудхауз

Жанр:

Юмористическая проза

Изадано в серии:

Книга на все времена (АСТ), Мистер Муллинер

Издательство:

АСТ, Астрель

Год издания:

ISBN:

978-5-17-071627-2, 978-5-271-34301-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Вечера с мистером Муллинером"

Сборник «Вечера с мистером Муллинером» завершает цикл рассказов об этом удивительном семействе.

Муллинеры – это все-таки Муллинеры… и братья их меньшие. Домашние питомцы всегда готовы сослужить верную службу своим хозяевам и даже спасти их от неминуемого брака, не боясь ударить «мордой» в грязь. Коты, пекинесы и канарейки, живущие на страницах книги, полны благородных намерений и пронизаны рыцарским духом верности, «а большего нельзя требовать даже от Муллинера».


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: английский юмор,ироничная проза,классическая Англия

Читаем онлайн "Вечера с мистером Муллинером" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

пойдет на лад.

Он смерил Адриана задумчивым взглядом.

– Странно, – сказал он. – У вас своеобразная улыбка, мистер Муллинер. Чем-то напоминает улыбку Моны Лизы. Тот же полускрытый нюанс сардоничности и злокозненности. Почему-то она вызывает ощущение, что вам известно все. К счастью, моя жизнь – открытая для всех книга, а потому я остался спокоен. Но мне кажется, будет лучше, если вы на первых порах воздержитесь от улыбок в присутствии больных или нервных людей. Всего хорошего, мистер Муллинер. С вас ровно пять гиней.


Когда позднее в этот день Адриан отправился выполнять долг, возложенный на него его фирмой, лицо молодого человека не было озарено улыбкой – ни своеобразной, ни заурядной. Он изнемогал при мысли о предстоящем испытании. Ему было поручено охранять свадебные подарки на приеме в особняке на Гросвенор-сквер, и, естественно, все, что так или иначе напоминало о бракосочетаниях, было для него как острый нож в сердце. Лицо Адриана, пока он патрулировал комнату, где лежали подарки, оставалось суровым и неприступным. Прежде при исполнении подобных обязанностей он всегда гордился тем, что никто бы не распознал в нем сыщика. А нынче даже младенец мог определить его профессию: ни дать ни взять вылитый Шерлок Холмс.

На проходивших мимо оживленных гостей он не обращал ни малейшего внимания. Обычно в подобных случаях весь внутренне подобранный и настороженный, на этот раз Адриан позволял своим мыслям блуждать где-то далеко-далеко. Он скорбно думал о Миллисент. И внезапно (вероятно, как результат этих мрачных размышлений, хотя, возможно, свою лепту внес и бокал шампанского), возникнув где-то под третьей пуговицей щегольского жилета, Адриана поразил столь мучительный приступ диспепсии, что он почувствовал сокрушающую потребность немедленно принять какие-нибудь меры.

С немыслимым усилием он расположил свои черты в улыбке, и в тот же миг дородный, добродушного вида джентльмен с багровым лицом и седыми усами, который некоторое время бродил возле одного из столов с подарками, обернулся и узрел его.

– Дьявольщина! – прошептал он, бледнея.

Сэр Саттон Хартли-Веспинг, баронет (ибо краснолицым джентльменом был именно он), провел вторую половину дня весьма недурно. Подобно всем баронетам, посещавшим свадебные торжества, он по прибытии удостоил своим вниманием многие столы (тут прикарманив рыбный нож, там – инкрустированную брильянтами подставочку для яиц) и к этому времени, взяв на борт практически весь груз, какой могло выдержать его водоизмещение, уже подумывал направить свои стопы на Юстон-роуд к закладчику, с которым обычно вел дела. При виде улыбки Адриана он окаменел там, где стоял.

Мы видели, как улыбка Адриана подействовала на специалиста. Даже ему, человеку с прозрачнейшей, хрустальнейшей совестью, она показалась сардонической и зловещей. А потому мы в состоянии вообразить, какое действие она произвела на сэра Саттона Хартли-Веспинга.

Он понял, что ему необходимо умиротворить любой ценой этого ощеренного в улыбке субъекта. Молниеносно достав из карманов брильянтовое колье, пять рыбных ножей, десять зажигалок и пару подставочек для яиц, он положил их на стол и с нервным смешком подошел к Адриану.

– Ну, как вы, мой дорогой? – осведомился он.

Адриан ответил, что чувствует себя прекрасно. И не покривил душой. Рецепт специалиста сработал как по волшебству. Подобная сердечность совершенно ему незнакомого человека, которого он вроде бы никогда прежде не видел, его чуть-чуть удивила, но Адриан приписал ее магнетическому обаянию своей личности.

– Превосходно, – задушевно сказал баронет. – Превосходно. Чудесно. Э… кстати… мне показалось, вы сейчас улыбались?

– Да, – сказал Адриан, – я улыбнулся. Видите ли…

– Конечно, вижу. Конечно, вижу, мой дорогой. Вы заметили шутку, которую я сыграл с нашей любезной хозяйкой, и она вас позабавила, так как вы поняли, что в этом маленьком розыгрыше не было ничего дурного, никакой arriere-pensee[1] – ничего, кроме хорошей доброй шутки, над которой никто не посмеялся бы более весело, чем сама милая дама. И кстати, мой дорогой, у вас что-нибудь намечено на уик-энд? Может быть, погостите у меня в Суссексе?

– Вы очень любезны, – начал Адриан с сомнением: он не был полностью уверен, что расположен проводить уик-энды у незнакомцев.

– Вот моя карточка. Жду вас в пятницу. Совсем небольшая компания. Лорд --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Вечера с мистером Муллинером» по жанру, серии, автору или названию:

Том 1. Дживс и Вустер. Пэлем Грэнвил Вудхауз
- Том 1. Дживс и Вустер

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 1999

Серия: П. Г. Вудхауз. Собрание сочинений (Остожье)

Два рассказа. Пэлем Грэнвил Вудхауз
- Два рассказа

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 2012

Серия: Иностранная литература, 2012 № 12

Другие книги из серии «Книга на все времена (АСТ)»:

Сенсация. Ивлин Во
- Сенсация

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2010

Серия: Книга на все времена (АСТ)

Ночь нежна. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
- Ночь нежна

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2010

Серия: Книга на все времена (АСТ)

Чужая шкура. Дидье ван Ковелер
- Чужая шкура

Жанр: Современная проза

Год издания: 2011

Серия: Книга на все времена (АСТ)