Льюис Кэрролл - Письма к детям
Название: | Письма к детям | |
Автор: | Льюис Кэрролл | |
Жанр: | Юмористическая проза | |
Изадано в серии: | Библиотечка Квант #73 | |
Издательство: | Наука | |
Год издания: | 1991 | |
ISBN: | 5020142204 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Письма к детям"
У Льюиса Кэрролла - сказочника, математика, педагога - было много знакомых детей, с которыми он вёл переписку. И письма его не менее остроумны и парадоксальны, чем сказки об Алисе в Стране Чудес и Зазеркалье.
Читаем онлайн "Письма к детям". [Страница - 53]
(обратно)
16
Мистер Сэмпсон познакомил Кэрролла с семейством Форшалл.— Примеч. пер.(обратно)
17
«Халл» — по-английски означает «остов», «каркас».— Примеч. пер.(обратно)
18
Персонаж из поэмы Льюиса Кэрролла «Снарк» — неведомое существо, за которым охотятся (весьма своеобразно!) остальные герои, в том числе Пекарь. В конце поэмы Снарк оказывается Буджумом — другим неведомым существом, при виде которого Пекарь бесследно исчезает.— Примеч. пер.(обратно)
19
Французское местоимение «она» читается как «эль», то есть как буква «л», на чем и основана загадка.— Примеч. пер.(обратно)
20
Кэрролл задумал подарить Агнес Халл книгу загадок «Заметки о жертвах». Замысел его остался неосуществленным.— Примеч. пер.(обратно)
21
Из поэмы Вальтера Скотта «Дева озера».— Примеч. пер.(обратно)
22
По-видимому, речь идет о словесной игре «Дублеты» (см. с. 73-75).— Примеч. пер.(обратно)
23
Глава известного английского издательства, опубликовавший «Алису в Стране Чудес» и «Зазеркалье».— Примеч. пер.(обратно)
24
В шестнадцатом номере журнала «Бармаглот» (в другом переводе «Брандашмыг») Общества Льюиса Кэрролла (октябрь 1976 г.) Денис Кратч приводит два решения этого дублета:КАТН – bath – bats – bets – bees – been – LЕЕN
КАТН – path – pats – реts – lets – lees – LЕЕN
«KATH» и «LEEN» – части имени Kathleen (Кэтлин).
(обратно)
25
По-видимому, Эдит Денман (см. письмо к Агнес Халл, с. 136).— Примеч. пер-(обратно)
26
Эмили и Мабель — имена кукол Беатрис Хэтч.— Примеч. пер.(обратно)
27
Принимая у себя гостей, Кэрролл принял 17-летнюю девушку за 14-летнюю девочку и на прощание поцеловал ее.— Примеч. пер.(обратно)
28
Как видно из следующего письма, речь идет о почтовом переводе. При попытке получить по нему деньги у У. М. Уилкокса возникли затруднения.— Примеч. пер.(обратно)
29
Название спектакля в театре «Лицеум», на который Кэрролл собирался пригласить Агнес Халл.— Примеч. пер.(обратно)
30
Кэрролл нарисовал, как выглядит страница «найденной» рукописи с пародийной поэмой «Дочь адвоката».— Примеч. пер.(обратно)
31
В день спектакля был сильный снегопад и Кэрролл не смог нанять кэб, чтобы отправиться в театр.— Примеч. пер.(обратно)
32
Вашим сестрам (фр.).— Примеч. пер.(обратно)
33
См. предыдущее письмо к Агнес Халл.— Примеч. пер.(обратно)
34
Из книги Льюиса Кэрролла «История с узелками». — Примеч. пер.(обратно)
35
Одна из игр со сложными правилами, придуманных Кэрроллом.— Примеч. пер.(обратно)
36
Женский журнал, в котором отдельными выпусками была опубликована «История с узелками» Льюиса Кэрролла. Эдит не справилась с задачей из X узелка о ветеранах «битвы при Трафальгаре». (70% ветеранов лишились глаза, 75% — уха, 80% — руки и 85% — ноги. Чему равна наименьшая часть ветеранов, лишившихся одновременно глаза, уха, руки и ноги?) — Примеч. пер.(обратно)
37
Лотти.— Примеч. пер.(обратно)
38
Автор исторических романов.— Примеч. пер.(обратно)
39
Л. Кэрролл послал Марион Ричард свою книгу «История с узелками».— Примеч. пер.(обратно)
40
Соученицами Эвы Пиндер по школе миссис Кук.— Примеч. пер.(обратно)
41
См. задачи 8 и 52 из «Полуночных задач» (в книге «История с узелками»).— Примеч. пер.(обратно)
42
Сизигии, или цепочки,— здесь словесная игра, придуманная Льюисом Кэрроллом.— Примеч. пер.(обратно)
43
То есть неотправленных или невостребованных писем.— Примеч. пер. (обратно)--">
Книги схожие с «Письма к детям» по жанру, серии, автору или названию:
Эдуард Николаевич Успенский - Письма ребёнку Жанр: Детская проза Год издания: 1994 Серия: Общее собрание героев |
Григорий Израилевич Горин - Письма к отцу Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1995 |
Льюис Кэрролл - Льюис Кэрролл: Досуги математические и не только Жанр: Юмористическая проза Год издания: 2018 |
Другие книги из серии «Библиотечка Квант»:
Владимир Сергеевич Гетман - Внуки Солнца Жанр: Научная литература Год издания: 1989 Серия: Библиотечка Квант |
Майкл Фарадей - История свечи Жанр: Физика Год издания: 1980 Серия: Библиотечка Квант |
Льюис Кэрролл - Письма к детям Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1991 Серия: Библиотечка Квант |
Майкл Фарадей - История свечи Жанр: Физика Год издания: 1980 Серия: Библиотечка Квант |