Библиотека knigago >> История и археология >> История: прочее >> С точки зрения Ганнибала. Пунические войны.


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1141, книга: Айзек Азимов Старый-престарый способ
автор: Айзек Азимов

В своей книге "Старый-престарый способ" Айзек Азимов представляет захватывающее и провокационное исследование будущего человечества. Эта классика научной фантастики проливает свет на такие вечные темы, как технологический прогресс, свобода воли и природа человеческого общества. Сюжет разворачивается в далеком будущем, где Земля стала объединяющим центром для цивилизаций со всей галактики. Общество строго регламентировано Галактической Федерацией, которая использует сложную сеть...

Гай Аноним - С точки зрения Ганнибала. Пунические войны.

С точки зрения Ганнибала. Пунические войны.
Книга - С точки зрения Ганнибала. Пунические войны..  Гай Аноним  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
С точки зрения Ганнибала. Пунические войны.
Гай Аноним

Жанр:

История: прочее

Изадано в серии:

antiquitas - Древний мир

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "С точки зрения Ганнибала. Пунические войны."

Представленная книга является логическим продолжением вышедшего в 2018 году исследования Гая Анонима «С точки зрения Карфагена». Второй том посвящен гибели карфагенской цивилизации в результате непримиримого конфликта с Римской республикой. Автор последовательно отслеживает события всех трех Пунических войн, делая акцент не только на военно-политические аспекты, но и на личности главных действующих лиц, выдающихся деятелей эпохи: Ганнибала Барки, Сципиона Африканского, царя Сиракуз Гиерона II и многих других. Научно-популярное издание «С точки зрения Ганнибала» ориентировано на самый широкий круг читателей и может служить дополнительным пособием по истории Античности для школьников и студентов.


Читаем онлайн "С точки зрения Ганнибала. Пунические войны.". Главная страница.

Книгаго: С точки зрения Ганнибала. Пунические войны.. Иллюстрация № 1



Предварение. Адон Карт-Хадашт Гадол



«На самом интересном месте!.. — такова была усредненная реакция наших читателей в социальных сетях после того, как первая книга «С точки зрения Карфагена» оказалась ими прочитанной и отправилась на полку. — Где продолжение?!»

Продолжение — перед вами. Вы держите в руках вторую часть, которую мы решили назвать «С точки зрения Ганнибала», чтобы она не являлась клоном первого тома и заголовок ясно отражал содержание.

Сразу отметим, что эта книга немало отличается от предыдущей — если в «Карфагене» мы сосредоточились на вопросах развития финикийского общества и взаимодействия такового с иными народами Древнего мира, то «Ганнибал» повествует о первом в истории человечества тщательно спланированном и эффективно осуществленном уничтожении одной цивилизации другой, принципиально отличной цивилизацией.

Хотелось бы для начала привести показательную цитату немецкого историка и философа Освальда Шпенглера:

«Эта история дает единственный в своем роде пример насильственной смерти цивилизации. Она не угасла сама по себе, никто не заглушал и не тормозил ее развития, ей нанесли смертельный удар в пору ее расцвета, ее уничтожили грубо и насильственно, она погибла как подсолнух, у которого случайный прохожий сорвал головку»[1].

Как полагаете, к какому событию автор применяет формулу «единственный своего рода пример насильственной смерти цивилизации»? Ответ прост: к разрушению испанскими конкистадорами государства мексиканских ацтеков в начале XVI века н. э. Шпенглер рассуждает о гибели Теночтитлана на другой стороне планеты, но в упор не видит Карфагена, хотя именно конфликт римлян с пунийцами стал первым примером упомянутой цивилизационной смерти; ацтеки занимают в этом сомнительном состязании лишь вторую позицию.

Причем в случае с американскими ацтеками виновником катастрофы стал именно «случайный прохожий», авантюрист Эрнан Кортес, не осознававший глобальных последствий своих действий и ведомый не политическими соображениями, а жаждой золота и религиозным рвением. Уничтожение Карфагена и пунийского мира было именно что государственным политическим актом Римской республики — этого факта Освальд Шпенглер предпочел не заметить или счел его чем-то само собой разумеющимся.

Крушение Карфагенской державы для эпохи Античности беспрецедентно. Древний мир, начиная с Бронзового века, видел взлеты и падения множества крупных государств, создававших империи и обладавших невероятным потенциалом агрессии, — пример тому Ассирия, историю завоеваний которой мы сравнительно подробно разобрали в первой книге. Однако исчезновения великих царств вовсе не означали полную утерю их титульными нациями цивилизационной идентичности и преемственности.

Сохранялись и передавались следующим поколениям язык, письменность, накопленные знания. Не исчезали в небытие культура и искусство — Ассирийскую империю никто в глаза не видывал уже более 2600 лет, но в XXI веке мы можем прочитать эпос о Гильгамеше, ассирийские юридические и исторические трактаты или труды по астрономии в буквальном смысле этого слова в «оригинале»: на уцелевших глиняных табличках.

Мы имеем достаточное представление об архитектуре Вавилона, древней Персии, Египта, Элама, Мидии, не говоря уже о Греции или Риме. Латынь и древнегреческий по сей день используются как языки науки, стихосложения, медицины и юриспруденции. Католическая церковь, с одним миллиардом тремястами миллионами прихожан по всему миру, активно использует латинский язык как «внутриведомственный» и богослужебный.

От Карфагена не осталось ничего из вышеперечисленного — по абсолютному большинству позиций. Уточним: почти ничего, жалкие крохи донесены до нас древнегреческими и римскими авторами лишь потому, что пунийская цивилизация интересовала их в прикладном аспекте. Сельскохозяйственные трактаты. Военное дело. Дипломатия. История взаимных конфликтов.

Словом, та мера, в какой карфагеняне взаимодействовали с греко-римским миром, и те области знаний, в которых противники пунийцев были кровно заинтересованы: о переводе на латынь трактата Магона Карфагенянина «De re rustica» по прямому --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.