Библиотека knigago >> История и археология >> История: прочее >> История малой россии - 3


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1987, книга: Живой товар: Москва – Лос-Анжелес
автор: Владимир Савенков

"Живой товар: Москва – Лос-Анжелес" Владимира Савенкова — захватывающий детективный роман, который расследует темный и беспощадный мир международной торговли людьми. История следует за Лизой, молодой россиянкой, которая была похищена и продана в сексуальное рабство в Лос-Анджелес. Детектив Алексей Самойлов, получив нечеткое описание Лизы, решает взять дело в свои руки и отправиться в Америку, чтобы найти ее. Савенков мастерски рисует портрет как эксплуататоров, так и тех, кто...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Не оставляй меня. Мара Вульф
- Не оставляй меня

Жанр: Любовное фэнтези

Год издания: 2023

Серия: young adult. Немецкие фэнтези-бестселлеры Мары Вульф

Николай Маркевич - История малой россии - 3

История малой россии - 3
Книга - История малой россии - 3.  Николай Маркевич  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
История малой россии - 3
Николай Маркевич

Жанр:

История: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "История малой россии - 3"

Маркевич Микола (1804-60), історик, етнограф, поет і музика-композитор, приятель Т. Шевченка, народився у селі Турівці на Прилуччині, де жив і помер; студіював у Петербурзі (у пансіоні при Педагогічному Інстетуті), і в Москві (вчився музики у Дж. Фільда). Близький до декабристських літ. кіл. (писав вірші, перекладав на російську мову Шекспіра й Байрона тощо), Маркевич з великим захопленням зустрів поезії К.Рилеєва, присвячені визвольній боротьбі України в минулому. вся літературна й наукова творчість Маркевича була просякнена патріотичним духом. 1831 р. він видав у Москві свої "Украинские мелодии", де у віршах російською мовою оспівував героїчне минуле України. Протягом довгих літ Маркевич збирав матеріали до історії України, м. ін. в архівах, зокрема в чернігівських. Проте основним джерелом для нього була "Історія Русів" (тоді ще не опублікована), під ВПЛИВОМ якої написаний головний твір Маркевича
"История Малороссии" (закінчений 1838, надрукований у 5 томах у Москві 1842-43; 1–2 том — основний текст, а 3–5 том. — документальні додатки, примітки, опис джерел, списки полків, сотень січових куренів, реєстр володарів України, списки ген. старшини, полковника, вищого духовенства, хронологічні таблиці тощо). Хоч "История Малороссии" з боку науково — методологічного вже не відповідала тодішньому станові історія науки, своєю схемою історії України, яку Маркевич розглядав як самостійний і безперервний процес розвитку від найдавніших часів аж до сучасности, твір Маркевича мав не абиякий вплив на сучасників (зокрема на Шевченка, який присвятив Маркевичу вірш "Бандуристе, орле сизий") і українську історіографію 19 в., а документальні додатки до нього збергають певне значення и досі.

Издание книгопродавца О.И. Хрусталева.
М О С К В А.
В типографии Августа Семена,
при Императорской Медико — Хирургической Академии.
1842.
Печатать дозволяется
с тем, чтобы по напечатании представлены были в Ценсурный Комитет указанное число экземпляров. С. Петербург. Май 7 — го дня 1840 года.
Ценсор П. Корсаков.


Читаем онлайн "История малой россии - 3". Главная страница.


Книгаго: История малой россии - 3. Иллюстрация № 1

Листи…

I. Слово с привылья Короля Владислава Барнинского выбранное. 1443

А прото кядыж за ласкою и справою духа светого церковь Восточная набоженства Греческого и Русского, которая ахнестысь, через час долги в-неякой разности и в-расколе веры светое, и светых сакраментов, не без утраты, изгубы многих спасению одъединости, светое Рымское церкви, хвеялася, которое единости, отцеве наши и овшем увесь люд Католический за часов наших видети же дали, тепер вже за милосердьем Божим и сузнаньем светейшего Пана Евгения Папы четвертого и иных многих отец веры светое горливых з-оною светою Рымскою и вселинскою церковью, преведена есть до единости давно пожеданое, а для тогож абы тая церковь Восточная и ее приложеные и все духовенство набоженства Греческого и Русского, в шырокости Панств наших и панованью нашему подлеглых, а где кольвек мешкаючи, которые и первой за тою разностию и розорваньем не яко утисненье поносили. А бы за прыверненьем им вольности хвале Божой служити, и ласки Збавителя нашого, о спанение верных душ. И светое веры утверждение в-сладости покоя об-фитей просити могли. На честь и на память Бога вседержителя, который нас откупил дорогою своею кровию, всим церквам и их Епископом, альбо владыкам, приложенным духовным и иным особам церковным тогож набоженства Греческого и Руского тые вси права волности, способы звычаи, и всякие свободы вечными часы дати позволили есьмо, и тым листом нашим позволяем, таких же яковых в Кролевствах наших Польском и в Венгерском вси костелы, и их Арцибискупове, Бискупове, приложеные, и иные особы костельные, звычаю Римского церкви заживают из них веселятся. А над то хочем мсти, и сим листом нашим сказуем, а бы от сего часу жаден з-дикгнитаров, старост, врядников и обывателей панств сподданных наших, якогож колвек стану и достоинства быти мели. Азвлаща Королевства нашого Польского Верхуменского, а особливе земель наших Руских и Подольских, и иных прилеглых, владцы пререченных Епископов, владык, и иных преложоных тогож набоженства Греческого и Руского, а ни судов их поповских, азвлаща в справе разводов малженских, от сего часу нияким способом не прекажали, хотя бы теж и невем якие звычае в землях помененных противные до селя заховалися ино тому противни быти не мают. А надто абы тыеж Епископове, албо Владыкове, и иные приложенные особы церковные, помененного набоженства Греческого и Руского маючи слушное поживенье ку отправлению хвалы Божое, тым способнейшие быти могли, им самым, и их церквам всим, где кольвек в панствах наших будучим, вси села и державы якиеж кольвек и якими кольвек имены названые которы з-стародавна до оных церквей належали, и через якиеж кольвек особы, и где кольвек в панствах и поветех наших аж деселя держаны суть зо всими их нравами побожною тихостью умыслили есмо привернути, якож и приворочаем сим нашим листом на часы вечные и потомные, а на сведецство тых речей и печать наша до сего листу нашего есть прывешено. Деялосе и дано в будцыно в пятницу близкую перед неделею третею великого посту. — Року Божого (1443).

II. Письмо Князя, Константина Острожского, Воеводы Киевского, Маршалка земли Волынской старосты Володымирского, к Ипатию, Епископу Володымирскому и Берестенскому, и ответы Епископа

Лист Княжати Его милости перший дати з Люблина Июня 21 дня року 1593.
Велебный, милостивый отче, Владыко Володымерский, Господине и приятелю мне вельцеласкавый.


Всяк человек, во всем времени жития своего, по спасении своем, должен есть тщатисе о сем, дабы мог быть размножителем и любовником фалы Божее. А ще же кто и до конца быть не может, ино, абы приобщителем, альбо участником быть мог, и я иж, за великими трудностями моими, маючи на собе бремя тяготивнншних вещей, хотя-ж не мог быть конечным милосником, и упразнителем, альбо забавцою, около помноженыя фалы Божее, однак же повинности моее християньское от давных часов была у мене хуть такая, которая и до тых часов еще неустает, и овшем ее роспаляет, а бых в таком упадку, знищенью и опущенью матки нашое церкве, светое, соборное, Апостольское, Восточное, угляжовал и розваживал и размышлял, упатруючы и вынайдуючы такий способ и початок и приступ, через который бы Церковь --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.