Дэшил Хэммет , Харлан Кобен , Дэвид Балдаччи , Джон Болл , Реймонд Чандлер - Антология зарубежного детектива-24. Компиляция. Книги 1-10
Название: | Антология зарубежного детектива-24. Компиляция. Книги 1-10 | |
Автор: | Дэшил Хэммет , Харлан Кобен , Дэвид Балдаччи , Джон Болл , Реймонд Чандлер | |
Жанр: | Полицейский детектив, Криминальный детектив, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии | |
Изадано в серии: | Антология детектива #2021, Антология зарубежного детектива #24 | |
Издательство: | Интернет издательство "Vitovt" | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Антология зарубежного детектива-24. Компиляция. Книги 1-10"
Очередной том антологии содержит в себе произведения детективного жанра авторов, романы которых получили читательское признание и самые высокие оценки. В этот раз представлены только авторы США. Приятного чтения!
Содержание:
1. Дэвид Балдаччи: Спасти Фейт (Перевод: Н. Рейн)
2. Дэвид Бальдаччи: Холодный, как камень (Перевод: И. Судакевич)
3. Джон Болл: Душной ночью в Каролине. Пять осколков нефрита (Перевод: Л. Мордухович)
4. Харлан Кобен: Мертвая хватка (Перевод: Наталья Рейн)
5. Дэшил Хэммет: Большой налет. Агентство «Континентал» - авторский сборник (Перевод: разные)
6. Дэшил Хэммет: Мальтийский сокол (Перевод: Юрий Здоровов)
7. Дэшил Хэммет: Проклятие Дейнов (Перевод: Виктор Голышев, М. Зинде)
8. Дэшил Хэммет: Стеклянный ключ (Перевод: Э Медникова)
9. Дэшил Хэммет: Худой мужчина (Перевод: Дмитрий Прияткин)
10. Реймонд Чандлер: Долгое прощание. Обратный ход (Перевод: Александр Ливергант, Марина Клеветенко)
Читаем онлайн "Антология зарубежного детектива-24. Компиляция. Книги 1-10". [Страница - 4]
— Хотите, чтоб я привёл конкретные примеры, показывающие, как ФБР пользуется нашими достижениями, беззастенчиво выдаёт их за свои и загребает весь жар? И это при том, что наши агенты проливают кровь и именно мы неоднократно спасали мир от уничтожения? Хотите знать, как они манипулируют расследованиями, чтобы раздавить неугодных им и увеличить свой без того раздутый до неприличия бюджет? Хотите, я приведу примеры из своей тридцатишестилетней карьеры, когда ФБР шло буквально на все, чтобы дискредитировать нашу миссию, наших людей? Хотите или нет? — Молодой человек покачал головой. Не сводя с него пронзительного взгляда, Торнхил продолжил: — Даже если б сюда явился сам директор ФБР, начал целовать мне туфли и клясться в преданности, я бы своего мнения не изменил! Никогда! Теперь вам ясна моя позиция?
— Да, ясна. — Молодой человек едва сдержался, чтобы снова удручённо не покачать головой. Похоже, все здесь, кроме Роберта Торнхила, понимали, что на самом деле ФБР и ЦРУ прекрасно ладят между собой. Нет, разумеется, в ряде расследований их интересы порой пересекались, но ФБР вовсе не занималось охотой на ведьм и не ставило своей целью свалить агентство. И все собравшиеся здесь также отчётливо сознавали, что Роберт Торнхил считал ФБР главным своим врагом. Всем им было известно, что несколько десятилетий назад именно Торнхил руководил рядом карательных операций по устранению неугодных лиц с санкции агентства, причём проделывал это с необычайным усердием и хитроумием. Так к чему злить такого человека?
— Но если мы убьём этого агента, — вставил ещё один господин в штатском, — то не кажется ли вам, что ФБР непременно попытается выяснить правду? У них достаточно сил и средств, чтоб прочесать весь земной шар. И как бы мы ни старались, они все равно сильнее. И к чему тогда все это приведёт?
В комнате послышался лёгкий ропот. Торнхил устало оглядел присутствующих. К союзникам, собравшимся здесь, нужен особый подход. Это люди несгибаемой воли, параноидально преданные своим убеждениям, имеющие своё мнение по каждому вопросу. Просто чудо, что удалось собрать их всех здесь вместе.
— ФБР будет лезть из кожи вон, чтобы раскрыть убийство своего агента, к тому же главного свидетеля в одном из амбициознейших расследований. А потому я предлагаю подсказать им нужное нам решение. — Все с любопытством уставились на него. Торнхил отпил из стакана глоток воды, раскурил трубку и наконец продолжил: — Несколько лет Фейт Локхарт помогала Бьюканану проводить операцию, а потом с ней что-то случилось. То ли лишилась здравого смысла и разума, то ли возобладали какие-то другие соображения. Она пошла в ФБР и теперь рассказывает им все, что знает. Нам следовало бы предвидеть подобное развитие событий. Однако Бьюканан до сих пор не подозревает о предательстве партнёрши. Неведомо ему и то, что мы намерены устранить её. Пока только мы знаем об этом. — Торнхила удовлетворила его последняя ремарка. Она была как нельзя более уместна в подобных обстоятельствах. — Возможно, в ФБР полагают, что Бьюканану неизвестно о её предательстве. Или же что он может в какой-то момент узнать о нем. Так что, на взгляд стороннего наблюдателя, ни у кого в мире нет более убедительной мотивации расправиться с Фейт Локхарт, чем у Дэнни Бьюканана.
— Ну а вы сами как считаете? — спросил один из мужчин.
— Моя точка зрения на эту проблему весьма проста, — сухо ответил Торнхил. — Вместо того, чтобы организовать исчезновение Бьюканана, мы должны навести на его след ФБР. Намекнуть им, что Бьюканан и его клиенты, узнав о предательстве, убили Локхарт и агента.
— Но если они схватят Бьюканана... он же им все расскажет, — возразил молодой человек.
Торнхил одарил его насмешливо-снисходительным взглядом. Так смотрит разочарованный учитель на нерадивого ученика. За последний год Бьюканан дал им всю необходимую информацию: теперь в нем отпала необходимость.
Похоже, это дошло и до остальных.
— Так мы наведём ФБР на след Бьюканана уже потом. Так сказать, посмертно. Три смерти. Вернее, три убийства, — сказал один из членов группы.
Торнхил окинул собравшихся многозначительным взглядом, как бы заранее исключая возможность того, что кто-либо дерзнёт не согласиться с его планом. Несмотря на возражения, связанные с убийством агента ФБР, он знал: три смерти не --">Книги схожие с «Антология зарубежного детектива-24. Компиляция. Книги 1-10» по жанру, серии, автору или названию:
Рут Ренделл, Барбара Вайн - Цикл: "Инспектор Уэксфорд" и другие триллеры и детективы. Компиляция. Книги 1-35 Жанр: Полицейский детектив |
Найо Марш, Дженет Керд - Убийца где-то рядом... Смерть в белом галстуке Жанр: Полицейский детектив Год издания: 1997 Серия: Терра — детектив |
Другие книги из серии «Антология детектива»:
Дарья Аркадьевна Донцова, Татьяна Викторовна Полякова, Наталья Солнцева и др. - Коллекция лучших детективных историй 2008 Жанр: Детектив Год издания: 2008 Серия: Антология детектива |
Николай Иванович Леонов, Юрий Михайлович Кларов, Николай Сергеевич Оганесов и др. - Антоллогия советского детектива-40. Компиляция. Книги 1-11 Жанр: Советский детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Чарльз Диккенс, Артур Игнатиус Конан Дойль, Гилберт Кит Честертон - Настоящий британский детектив Жанр: Классический детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Джон Леннон, Олег Матвевич Борушко, Марек Енджеевский и др. - Детектив и политика 1990 №5(9) Жанр: Детектив Год издания: 1990 Серия: Антология детектива |